중화사전망 - 서예자전 - 미국과 스페인의 논문은 어떤 소프트웨어로 번역되었습니까?
미국과 스페인의 논문은 어떤 소프트웨어로 번역되었습니까?
1 구글 번역
구글 번역이 번역을 생성할 때 수백만 개의 문서에서 다양한 패턴을 찾아 최적의 번역을 결정합니다. 구글 번역은 수동으로 번역된 문서에서 다양한 패턴을 감지하고 합리적인 추측을 한 다음 적절한 번역을 얻습니다. 대량의 텍스트에서 다양한 인스턴스를 찾는 이러한 프로세스를 "통계 기계 번역" 이라고 합니다.
팜 브리지 과학 연구
장교 과학 연구는 이치, 공업, 의학, 농업, 사회과학, 군사, 법률, 경제, 철학 등 많은 학과와 업종의 중외 문헌 자원을 포괄한다. 지속적인 개선과 반복을 통해 과학 기술 정보 자원을 대규모로 수집하고 통합함으로써 과학 연구원들이 과학 기술 정보 자원에 접근하는 효율을 지속적으로 높인다. 이에 기초하여 장교 과학 연구 지식 자원 인터넷 전파 및 부가가치 서비스 플랫폼을 구축하다.
3. 사이보금산사패
옥스퍼드 사전, 무역사전, 전문사전이 완벽하게 포함되어 있으며 의학, 법률, 기계, 생물학 등 다양한 분야를 포괄한다. 사전의 사용자 정의 편집, 사전의 현지 가져오기 및 내보내기, 중영, 법, 한, 일, 독일 온라인 번역을 지원합니다.
4. 온라인 영어 사전
본 사이트는 영어 학습과 응용에 기반한 전문 사이트이다. 기초 과학, 산업 기술, 의약, 건강 등을 포괄하는 800 만 개 이상의 비반복 항목을 모아서 ... 전문 어휘를 읽을 수 없지만 일반 영어 사전에서 찾을 수 없을 때, 너는 그것들을 통해 번역할 수 있다. 온라인 번역뿐만 아니라 국내외 최신 순수 영어 보도 자료를 찾아 듣기 능력을 향상시키고 최신 참고 자료를 볼 수 있습니다.
5, 문법적으로
2009 년에 발표된 Grammarly 는 현재 가장 일반적이고 정확한 영어 문법 검사, 맞춤법, 교정, 검사 및 표절 소프트웨어 도구로, Grammarly 는 250 개 이상의 문법 규칙을 교정하고 검사했습니다. 그리고 소셜 미디어, 이메일, 마이크로소프트 워드와 같은 글을 어떻게 쓰든 간에요. Grammarly 는 전체 영어 작문 과정에 대한 실시간 검사를 제공합니다.