중화사전망 - 서예자전 - 동취번역
동취번역
나는 어린 시절을 회상하면서 눈을 크게 뜨고 태양을 직접 볼 수 있었고 시력이 매우 좋았다. 작은 것을 만날 때마다 나는 그 질감을 자세히 관찰해야 하기 때문에, 나는 종종 사물 자체를 초월하는 즐거움을 느낄 수 있다.
여름 밤, 모기가 우레와 같은 울음소리를 내는데, 나는 그것들을 공중에서 나는 크레인에 비유한다. 생각해 보니 앞에 정말 백학이 있었다. 고개를 들어 그들을 바라보니 목까지 뻣뻣해졌다. 나는 하얀 커튼에 모기 몇 마리를 남겨 천천히 연기를 내뿜으며 날게 하고, 연기를 향해 비명을 지르며 청운 속의 두루미 한 폭을 형성하여 정말 기뻤다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언)
나는 흙벽이 고르지 않은 곳에서 화초가 무성한 곳에 쪼그리고 앉아 몸을 책상처럼 높이 앉히곤 했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언) 나는 관목을 나무로, 곤충과 모기를 야수로, 흙덩이가 튀어나온 부분을 작은 산으로, 함몰된 부분을 도랑으로 본다. 나는 이런 경지에서의 나의 상상의 여행에 기쁨과 만족을 느꼈다.
어느 날 나는 풀숲에서 벌레 두 마리가 싸우는 것을 보고 쪼그리고 앉아 관찰했다. 나는 매우 흥미가 있다. 갑자기 거대한 야수 한 마리가 산에서 걸어와 나무에서 떨어졌다. 원래 개구리 한 마리가 혀를 내뱉자 벌레 두 마리가 모두 먹혔다. 그때 나는 아직 어려서 넋을 잃고 와우는 소리를 참을 수 없었다. 그가 이성을 되찾았을 때, 그는 개구리를 잡고 수십 번을 채찍질하고 그것을 다른 마당으로 몰아갔다. 참고 자료:
/article _ 263/2006414213345913-1.htms