중화사전망 - 서예자전 - 언제 풍당고를 보낼까요?
언제 풍당고를 보낼까요?
출처:' 강성자 밀주 사냥' 은 송대 문학가 스시를 위해 지은 것이다.
원문 발췌: 술은 이미 취했지만, 가슴은 여전히 열려 있다. 왜 너의 관자놀이에 크림을 바르지 않니? 언제 황제가 사람을 보내 내려올 것인가, 한문제처럼 풍당 상운사면상비? 나는 내 힘을 보름달처럼 충만하게 하고, 보름달처럼 충만하게 하고, 북서쪽을 향해 서하군 팀을 쏜다.
즐겁게 마시면 나는 비교적 활달하다. 머리카락이 약간 하얗더라도 성지를 전하는 제프를 구름으로 데려가는 것은 무슨 상관이 있는가. 언제 누군가가 제프와 함께 클라우드에 배급될 것인가, 한문제가 풍당을 배합한 것처럼? 그 때, 나는 반드시 나의 활과 화살을 잡아당겨 보름달처럼 보이게 하고 북서쪽을 겨냥하여 서하를 대표하는 시리우스를 향해 쏘게 할 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
확장 정보' 라는 단어는' 노인담소년광' 으로 시작하는데, 보통이 아니다. "광기" 라는 글자로 전편을 덮어서 가슴 속의 호쾌하고 호방한 기풍을 표현하다. 다음 네 문장은 사냥의 장대한 장면을 묘사하며 사냥꾼의 영웅적인 기개를 표현했다. 시인은 왼손에 노란 개를 끌고 오른팔은 독수리를 몰고 있다. 이것은 사냥의 장대한 자세다! 아래 무사들은 모두' 금모자 밍크 털' 과 사냥복이다. 수천 대의 메르세데스-벤츠, 크로스 컨트리 비행!
온 도시의 사람들이 모두 그들의 현 사냥을 보러 왔는데, 거리 상공에는 아무도 없었다. 이것은 얼마나 큰 사냥 지도인가. 작가는 투우에 대해 계발과 분노를 가지고 있다. 그와 함께 사냥하러 간 사람의 은혜에 보답하기 위해, 그는 직접 호랑이를 때려죽이기로 결정하고, 손권이 그해 호랑이를 때린 웅장한 모습을 보여 주기로 했다. 작가는 자신을 젊은 영국 대사인 손권과 비교해서 동포의' 광기' 와 호탕함을 과시했다.
앞서 언급한 것은 시인이' 사냥' 이라는 특수한 장소에서 하는 말과 행동의' 광기' 를 주로 다루고 있으며, 다음 편은 실제보다 더 크다. 사냥을 앞두고 좋은 술을 한 끼 마셨더니 흥미가 짙고 담력도 강해졌다. 비록' 노인' 이 늙었지만, 내 머리도 희끗희끗하지만, 이것이 무슨 상관이 있는가! "술은 대담하고 아직 열려 있다." 동포는 원래 호방했는데,' 술' 이 있어 더욱 청고하다.
"나는 보름달처럼 활을 할 수 있고, 북서쪽을 바라보고, 천늑대를 쏘을 수 있다." "천늑대" 는 요와 서하이다. 작가는 이미지에 대한 묘사를 통해 자신의 포부를 표현하고, 적을 죽이고 나라를 갚고, 공을 세워 사업을 세웠다.
이 작품은 동파호방사의 대표작 중 하나로 천고에 전해진다. 단어로 사냥여행을 쓰고 흥국 안국의 뜻을 토로하며 단어의 경지를 넓히고, 단어의 질을 높이고, 단어의 소재를 넓히고, 단어의 창작을 위한 참신한 길을 열었다.
나중에 그는 뜻밖의 결말을 내는데, 바로 적에게 화살 한 자루를 쏘는 것이다. 그는 교묘한 의경을 이용해 서사사냥의 펜을 돌면서 적을 죽이고 집을 지키는 그의 정치적 열정과 영웅적 기개를 자연스럽게 표현했다.
작품집 서사, 표정, 용전 일체, 각종 예술적 수단을 동원하여 대담한 풍격을 형성하고, 동작, 심리 등 다각적, 다방면으로 작가 작품 주체의 영국 풍격과 영웅적 기개를 보여준다.