중화사전망 - 서예자전 - 실례합니다. 영어는 미국 출신입니까, 영국 출신입니까?
실례합니다. 영어는 미국 출신입니까, 영국 출신입니까?
현대 영어 발전 초기에 영국 영어와 미국 영어 사이에는 차이가 없었다. 하지만 20 세기에는 미국이 세계사무에 참여하기 시작했기 때문에 제 2 차 세계대전에서 세계 무대에서 주도적인 역할을 한 슈퍼 국력을 충분히 과시했다. 당연히, 미국인이 말하는 영어는 영국에서도 전 세계 각계각층의 사람들의 상당한 관심을 끌고 있다. 그렇다면 17 세기 초 영국 식민지 트렌드가 신대륙으로 향한 지 400 년 만에 영어가 새로운 환경에서 어떤 변화를 일으켜 오늘의 미국식 영어를 형성한 것일까? 언어학자의 연구에 따르면, 주된 세 가지 이유가 있다: (1) 옛 단어의 새로운 용법: 신대륙에 온 식민지들은 새로운 환경의 필요에 적응하기 위해 옛 단어를 새로운 유사한 것을 지칭하기 위해 옮겼다. 예를 들어, 영국에서 "옥수수" 의 원래 의도는 "곡물, 특히 한 지역의 주곡과 영국의 밀" 을 의미한다. 하지만 그 옥수수 밭에서 영국인들은 신대륙 인디언들의 주식이 밀이 아니라 옥수수라는 것을 보았다. 그런 다음 그들은 여전히 그것을 "옥수수" 라고 부르며 영국의 "옥수수" 와 구별하기 위해 앞에 "인도" 를 추가합니다. 인도 옥수수' 라는 용례는 1697 에 처음 등장했다. 나중에' 인디언' 은 점점 버려지고,' 옥수수' 로' 옥수수' 를 가리킨다. 오늘 우리는' 팝콘' 이' 팝콘' 이라고 말했고, 아무도' 팝콘' 이라고 말하지 않았다. (2) 현지에서 원주민 용어를 흡수한다: AmE 는 많은 인도 원주민의 어휘를 흡수했는데, 주로 동식물 이름과 지명이다. 예: 지명: 오하이오 [o (> O%! O (] 오하이오 (원래 오하이오 강, 아름다운 물을 의미함); 미시시피 [p! K! & GTK! 대답! 【미시시피 강 (처음에는 미시시피 강, 물의 아버지를 의미함); 켄터키 [e+q > C)E! 켄터키 (내일의 땅) 등 .. 동물 이름: 낙타사슴 [P (::K) 낙타사슴; 너구리 [t-]; E(:q) 너구리; 스컹크 잠깐 .. 식물명: 호두나무 [> 오! E+T! ] 히코리; 삼나무 [k! & gt 전기 자동차&! +] 전나무; 스쿼시 [케빈 & ampm] 호박 등 등등. (3) 이민자 집단의 모국어 융합: 초기 신대륙의 식민지와 미국 건국 이후 미국에 귀화한 이민자들은 영국뿐만 아니라 실제로 유럽 국가와 세계 각지에서 온 이민자 수가 영국인보다 훨씬 많다. 사방팔방에서 온 이민자들이 그들의 모국어와 영어의 지속적인 융합을 가져온 것도 AmE 특색의 주요 원인 중 하나이다. 예: 잡채 [& gtCM & ampA & gt 수: 나: 잡동사니 (미국요리, 고기나 닭고기, 밥, 양파 등). 광둥어에서 유래해 웹스터 사전에 정식 등재됐다) Long time no see (NIC 미국 영어어구사전 ② Essential American Idomies 포함) 일부 언어학자들은 BrE 와 AmE 간의 이견이 시대의 발전에 따라 확대될지 우려하고 있다. 하지만 제 2 차 세계대전이 끝난 후 반세기 동안 교통, 미디어, 정보의 급속한 발전과 교류로 인해 BrE 와 AmE 도 융합되어 그 차이가 줄어들고 있는 것으로 드러났다. AmE 의 "fall(All Right) 등" 을 예로 들 수 있습니다. 오늘날 영국에서도 매우 유창하다. 반대로 BrE 의' 엘리베이터',' 스웨트' 등이 있다. " 미국에서는 양립 할 수 없습니다 (24 장 참조). 현재 중국 본토의 영어 교육 추세는 여전히 BrE 단계에 있지만, 예측 가능한 미래에는 미국이 중국 대륙에서 활동하면서 영향력을 강화할 수 있다.
입양을 구하다