중화사전망 - 중국어 사전 - 만리장성에서 울부짖는 맹강녀 이야기는 어떻게 퍼졌나요?
만리장성에서 울부짖는 맹강녀 이야기는 어떻게 퍼졌나요?
몽강노가 만리장성에서 울었다는 대중적인 이야기는 고대 우리나라의 유명한 민간 전설로 드라마, 발라드, 시, 랩 등의 형태로 널리 유포되었으며, 가명이라고 합니다. 진시황(秦始皇) 시대에 젊은 남녀 범시량(象善梁)과 맹강녀(孟江浩)가 결혼식을 올린 지 3일 만에 신랑은 만리장성을 쌓기 위해 나갔다고 한다. 추위와 과로로 인해 그의 뼈는 만리장성 아래 묻혔습니다. 차가운 옷을 짊어지고 고생한 맹강녀는 남편을 찾기 위해 수천 리를 여행해 만리장성에 이르렀으나, 얻은 것은 남편에 대한 나쁜 소식뿐이었다. 그녀는 성 밑에서 3일 밤낮을 울며 성을 무너뜨렸고, 판시량의 시신은 바다에 몸을 던져 절망에 빠졌다. 내용 요약: 맹강녀의 이야기는 모든 가정에 잘 알려져 있습니다. 봉건사회의 잔혹한 코르비 제도가 평범한 사람들에게 고통스러운 삶과 비극적인 운명을 안겨줄 뿐이라는 사실을 심오하게 드러낸다. 이 노래는 진시황이 만리장성을 건설할 때 신혼 부부의 삶과 죽음에 대한 이야기를 담고 있습니다. 내용은 맹강노의 고통을 반영하고 있으며, 12월을 시작으로 가사는 완곡하고 섬세하며, 멜로디는 주로 진보적이다. 가사의 리듬이 균일하고, 강남색상이 특징인 펜타토닉 모드를 사용하고 있습니다. 맹강녀는 진시황 시대의 확고하고 완고한 여성으로 잘 알려져 있습니다. 민요 "맹강녀는 만리장성에서 울다"는 오랫동안 중국 사람들 사이에 퍼졌습니다. 103세 할머니 중에 아직도 노래를 아주 능숙하게 부르시는 할머니가 계십니다. 그녀는 "이것은 우리 조상들로부터 전해 내려온 오래된 노래입니다. 나이가 많은 사람이라면 누구나 부를 수 있습니다"라고 말했습니다.