중화사전망 - 중국어 사전 - 주용 감상 사전

주용 감상 사전

내가 연국에서 북쪽으로 올라갔을 때, 한강대영 북소리가 하늘을 진동시켰고, 내 마음은 가라앉았다. 눈은 추위, 추운 밝기, 국경의 빛을 깃발에 비춘다. 전쟁터의 포화가 연일 이어지자 후월의 산운은 우뚝 솟은 만리장성처럼 바다에 우뚝 솟아 있었다. 젊은이들은 군대에 투필하는 것을 좋아하지 않지만, 학술공명은 내가 자원 봉사를 배우고 싶다.

당나라의 범양로는 오늘 베이징 서남의 유주를 중심으로 16 주를 관할하며 동북변방의 중진이다. 주요 방어 대상은 거란. 현종 개원 2 년, 설네, 그리고 주장사, 위자황문, 병어거란; 22 년, 유주 사신 장수선 () 은 거란 왕 굴열 () 을 참수했고, 크토간 () 을 참수했다. 이 시의 집필 시간은 약 20 년 전, 주용이 양범에서 순회를 할 때였다.

연대는 원래 전국 시대 연소왕이 지은 황금대였다. 이곳은 안지라고 하는데, 평륙과 범양을 가리킨다. 연대가 갈 때' 는' 연대가 갈 때' 라는 뜻이다. 역장구는 당연히 시법 중 편평하게 배열된 요구 사항이며, 더 중요한 것은 글을 쓸 때 강한 지명을 사용하면 시 전체의 기세를 높일 수 있다는 것이다. 시인이 처음으로 오랫동안 명성이 자자한 변두리 소도시에 이르러 사방의 광활한 하늘과 험준한 산천을 둘러보니, 자기도 모르게 열정이 충만했다. "놀라움" 이라는 글자는 그가 먼 길을 온 손님으로서의 독특한 느낌을 표현했다. 이것은 전반부의 아이디어입니다. 다음은 세 문장입니다.

왜 손님들은 간담이 서늘한가? 첫 번째는 한장의 진영에서 징과 북을 치고 소음이 겹치기 때문이다. 이 말은 남조 사람 조조의 시를 사용한다. "네가 갔으니, 자식들이 상심하고, 네가 돌아오면, 너는 분발하게 된다. 여행자는 어떻게 호제병처럼 될 수 있습니까? 클릭합니다 병영 질서의 진지함을 과시하다. 하지만 그것만으로는' 정예' 라는 글자를 표현하기에 충분하지 않다. 셋, 넷, 두 마디 말이 한 걸음 더 나아갔고,' 북소리' 는 초새벽 한겨울에 쓴 것이다. 겨울은 이미 매우 춥다. 눈은 말할 것도 없고, 며칠의 눈은 말할 것도 없고, 두 곳 이상의 눈은 말할 것도 없고, 만 리의 눈도 말할 것도 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 겨울명언) 이 눈은 이렇게 넓게 내리고, 이렇게 두껍게 쌓여서, 눈밭에 반사되는 한광조차도 사람을 현혹시키기에 충분하다. 이렇게, 문장은 "끝없는 한광의 거대한 눈 속에서" 네 겹으로 나뉘어 "풍경" 이라는 글자를 표현한다. 이것은 먼 곳을 바라보는 것이다. 높은 곳을 보면 어두컴컴한 아침 햇살 속에서 모든 것이 어렴풋이 보이는 것을 볼 수 있다. 공중에 높이 걸려 있는 국기를 제외하고는. 이런 장엄한 장면은 한족 장군 캠프의 엄숙한 스타일과 엄격한 군사력을 드러낸다. 이런 변두리 형세와 분위기는 자연히 시인의 마음을 뒤흔들었다.

위의 네 문장은 이미 "경" 이라는 글자를 썼으니, 대여섯 마디가 곧 넘어질 것이다. 이렇게 어려운 조건 하에서. 이런 중임 아래 변방 전사들은 의기양양했다. 징과 북소리는 이미 인상적인 군사력을 보여 주었다. 그러나 불은 불타고 있고, 호지의 달빛과 밀접하게 연결되어 있으며, 눈빛, 달빛, 불빛이 서로 얽혀 있다. 씁쓸한 슬픈 장면은 없을 뿐만 아니라, 범상치 않다. 이것은 기대입니다. "전장에서 불을 지른 후 월" 은 공격 태세다. 시인은 다시 한 번 주위를 둘러보았다:' 산상 주석이 해상 만리장성을 짊어지고 있다' 는 것은 이렇게 안정적이다. 엉겅퀴 문 남쪽은 발해, 북쪽은 연산 산맥이며, 산과 바다가 있는데, 마치 태생의 것이 대당의 변두리 중진을 지키기 위해서인 것 같다. 여기는 수비 상황을 가리킨다. 이 두 문장, 하나는 공격이고, 하나는 수비이다. 한 글자의 인사, 한 글자의 지형. 이렇게 강대하고 유리한 기세의 영향으로 그는 충격에서 충격으로 바뀌어 다음 두 마디를 이끌어' 앞을 내다보다' 는 느낌을 썼다. 시인은 초기에 동한 Dingyuan houbanchao 처럼 부기 (공식 문서 복사) 로 고용되지 않았지만, 나중에 군대에 합류하여 서역에 36 개국을 설립하기로 했다. 그러나 이런 삼면 실력을 보면 그도 야심만만하다. 그는 서한의 제남 선비들을 배우고 싶어 황제에게 긴 술을 보내달라고 부탁하고, 왕조를 묶고 혁혁한 전공을 세웠다. 마지막 두 마디' 충격' 은 물이 도랑에 이르러 원만하게 시 전체를 끝냈다.

이 시는 군사로 시작하여 산하의 승리를 중점적으로 묘사하며, 이미지가 웅장하다. 시 전체가' 왕' 자를 꽉 붙잡고, 전망에서 본 것을 쓰며, 전망에서 느끼는 것을 표현하며, 격조가 높고, 사람을 분발하게 한다. 시 안에는 실사가 많아서 전혀 쌓지 않았다. 뜻이 꺾일 때 문장에는 꺾인 흔적이 없어, 필꼬리에 이르면 아득하다. 이것이 바로 산문작가가 이른바' 잠기가 안쪽으로 돌다', 즉 고문작가가 이른바' 갑작스러운 연결' 이라고 부르는 것이 바로 성당 시인의 묘기이다. 남쪽을 바라보니, 북산은 아름답고, 눈은 새하얗고, 뜬구름처럼 새하얗다. 눈 후 처음 맑게, 숲은 태양의 여휘를 쏘아 시간이 늦었고, 장안시는 더욱 한기를 더했다.

《당시연보》권 20 에 따르면 이 시는 주용이 장안에서 시험을 볼 때 지은 것이다. 규정에 따라 6 운 12 문의 5 자 조비 한 편을 써야 하는데, 그는 답안지를 제출하기 전에 이 네 문장만 썼다. 누군가가 그에게 왜 그런지 물었더니, 그는 "의미가 완전하다" 고 말했다. 이것은 정말 짧은 이야기이니, 뱀을 그려서 발을 붙일 필요가 없다. 제목은 남쪽에서 눈을 보는 끝을 뜻한다. 장안성에서 종남산을 보면, 보이는 자연은 그것의' 음령' (산의 북쪽은' 음' 이라고 불림) 이다. 그리고' 그늘' 만이' 잔설' 을 가지고 있다. "음" 자는 매우 정확하다. 쇼' 는 보면서 얻은 인상으로, 종남산을 칭찬하고 다음 문장을 이끌어 낸다. "그 흰색으로 뜬구름을 덮는다" 는 것은 "종남산이 어떻게 이륙하는지 보자" 는 구체적인 내용이다. "떠 있는" 글자는 얼마나 생동감이 있습니까! 눈은 자연히 구름 위에 떠있을 수 없다. 종남산의 은령은 구름보다 높고 눈은 아직 녹지 않았다는 뜻이다. 구름은 항상 흐릅니다. 구름 위의 눈이 햇빛에 반짝이면' 떠다니는' 느낌이 들지 않나요? 독자는 이렇게 말할지도 모릅니다. "여기에 햇빛이 언급되어 있지 않습니다!" " 네, 여기서는 언급하지 않았습니다. 다음 문장은 보충합니다. 눈실이 따뜻하고 텅 비었다' 의' 기색' 은 초청우가 눈이 내릴 때 햇빛이' 숲 테이블' 에 그린 색깔을 가리킨다.

"명나라" 라는 단어는 물론 좋지만 "길" 이라는 단어는 더 중요하다. 작가는 장안에서 남쪽으로 눈이 내리는 장면을 썼다. 종남산은 장안 성남에서 약 60 리 떨어져 있다. 장안시 중간에서 Zhongnanshan 을 보면 흐린 날은 잘 보이지 않는다. 맑은 날에도, 너는 보통 종남산을 덮고 있는 안개를 볼 수 있다. 초청우설일 때만 그것의 본색을 똑똑히 볼 수 있다. 자도' 망남산' 시는 이렇게 적혀 있다. "매일 비가 내리고, 산을 바라보는 사람들은 근심하며 죽인다. 좋은 경치가 길지 않아 큰 바람이 곧 올 것이다. 안개가 걷히자 영광과 부귀는 국문을 빠져나갔다. 장안에는 백만 가구가 있고, 집집마다 새로운 화면이 있다. "긴 비와 신선한 햇살이 있은 후, 장안에는 수백만 가구가 있었고, 참신한 스크린이 각 가족 앞에서 열렸다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 얼마나 예쁜가! 당나라는 이렇다. 지금도 그렇다. Xi' an 에서 장기간 생활하는 사람들은 모두 이런 경험을 가지고 있다. 따라서 장안시에서 남방의 잔설이' 길' 이라는 글자를 가지고 있지 않은 것을 보는 것은 객관적이지 않고, 남음령의 잔설을 어떻게 보는가에 관한 것이다.

주용은' 희' 뿐만 아니라 해가 질 때' 희' 도 선택했다. 어떻게 볼 수 있을까요? 그는 산기슭, 산허리, 숲 아래의' 밝은 색깔' 이 아니라' 눈선에서 열린 따뜻한 하늘' 과 함께 매우 가혹하다고 말했다. 임표' 는' 남방의 음령' 에서 나왔는데, 자연히 남방의 높은 곳에 있다. 중남 높은 곳의 숲면만 밝다는 것은 서산이 이미 반나절을 차지했다는 것을 보여준다. 석양의 잔광은 가로지르며 숲면을 붉게 물들였으며, 말할 것도 없이 구름 위에 떠 있는 눈송이를 비추었다. 문장의' 황혼' 이라는 단어도 이미 부르짖고 있다. 처음 세 문장에서 "왕" 에서 본 것을 쓰십시오. 마지막 문장에서, 나는' 왕' 을 쓸 때의 느낌이다. 속담에' 눈은 춥지 않고, 눈은 춥다' 는 말이 있다. 또 구름: "석양이 춥다." 한 차례 눈이 내린 후 은령의 눈만 남았고, 다른 곳의 눈은 녹고, 대량의 열량을 흡수하면 자연히 더욱 추워진다. 황혼에는 낮보다 더 춥다. 남방의 눈을 바라보니 한광이 빛나 더욱 추워진다. 남방 잔설의 제목을 보고, 잔설이 차가워지는 느낌을 쓰는 것은 정말 완벽하다는 뜻이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 하필 규칙과 규정에 얽매여 몇 마디 더 편찬할 필요가 있는가.

양우시화' 권에서 왕사규는 이 시를 도겸의' 나는 아무것도 듣고 싶지 않지만, 내 눈은 깨끗하다' 와 왕위의' 나는 깊은 골목에 있다, 나는 넓은 법정이 있다' 와 나란히' 영설' 의' 최고의' 작품이라고 부르는 것은 지나치지 않다.