중화사전망 - 중국어 사전 - 새해에 관한 고대시에 대한 감상

새해에 관한 고대시에 대한 감상

#abilitytraining# 소개 고대시는 그 자체로 독특한 아름다움을 가지고 있으며, 고대시는 고대인의 지혜의 결정체이기도 합니다. 다음은 가 공유한 새해에 관한 고대 시에 대한 감상입니다. 읽고 참조하는 것을 환영합니다!

새해에 관한 고대 시 분석

새해

왕조: 송나라 저자: 육유

노경 3년 동안 병을 앓았는데, 새해가 되면 원나라의 열흘째 되는 날이 은(陰)입니다.

희박한 울타리에는 시든 덩굴이 덮여 있고, 부서진 벽에는 녹색 이끼가 침입해 있습니다.

나라를 걱정하는 외로운 장관들의 눈물은 강자들의 마음을 달래준다.

아들이도 딸도 아닌데 백발로 노래할 의향이 있나요?

감사/감사

이 시 '새해'는 육유가 청원 원년(1195) 산음에 거주할 때 지은 시입니다. 이때 작가는 이미 70세였지만 소위 말하는 '7세'에 이르렀다. 중원을 복원하려는 그의 평생의 염원은 결코 실현되지 않았으며 그의 마음은 분노와 고통으로 가득 차 있습니다. 그러나 우리는 나라와 민족을 걱정하지만 우리의 야망은 변함이 없습니다. "새해"는 Lu You의 이념적 상황을 반영합니다.

시 시작 부분에 "노경이 3년을 앓았고, 신원이 열흘 동안 흐렸다"는 것은 그가 나이가 들어서 노경에 들어와 1년 동안 앓았다는 뜻이다. 지난 3년. 올해 설날(고대 중국 달력은 음력을 사용했으며 아직 양력을 도입하지 않았습니다. 따라서 여기서 언급한 설날은 실제로 음력 1월 1일입니다. 서지강 참고), 10일 동안 비가 내렸습니다. 연속된 일. 여기에서 Lu You는 자신이 새해를 보내는 상황을 간략하게 설명합니다.

“희박한 울타리는 시든 덩굴로 덮여 있고, 부서진 벽에는 녹색 이끼가 침입하고 있습니다”라는 내용은 첫 번째 대련과 밀접하게 연결됩니다. 이전 문장은 늙고 병들어 집 밖의 울타리가 낡은 상태로 수리되지 않고 울타리의 죽은 덩굴 만이 부러진 부분을 연결했다고 말했습니다. 더욱이 울타리에 있는 덩굴은 생기 넘치는 녹색 덩굴이 아니라 메마르고 시든 덩굴이다. 다음 문장은 새해부터 계속되는 비를 의미합니다. 따라서 벽도 이끼로 덮여 침식되었습니다. 여기 벽은 온전한 것이 아니라 부서진 벽입니다. 이처럼 이 시기 시인의 가정생활의 황량함과 가난함은 구체적이고 생생하게 그려져 있다. 그러나 시인은 가난을 불평하기 위해 그곳에 있는 것이 아니다. 다음 대련에서 우리는 그의 높은 사상적 영역을 엿볼 수 있다. 그가 생각하는 것은 개인의 행복이 아니라 국가의 위험이다.

세 번째 대련은 의미의 전환점이다. “나라를 걱정하는 고독한 대신들의 눈물이 호나라 강자들의 마음을 달래준다”, 여기서 “호”는 금군을 가리킨다. 나는 국정이 걱정되어 눈물을 흘리는 외로운 장관이지만, 여전히 진군에 맞서 중원을 되찾겠다는 야망을 품고 있다. 걱정과 분노로 눈물을 흘리지만 슬프거나 우울하지는 않지만 야망은 여전히 ​​예전처럼 강하다. 이 대련에서 사람들은 슬픔과 분노의 눈물을 흘리지만 슬프고 우울한 것이 아니라 예전과 같은 야망을 품고 있다. 이 대련에서는 상위문과 하위문 사이에 의미의 전환과 대조가 있을 뿐만 아니라 앞의 네 문장과 비교하여 의미의 전환도 있다. 앞서 저자의 개인 생활에 대해 이야기한 적이 있는데, 그는 가난과 질병에 시달렸고, 그의 생활 환경은 듬성듬성한 울타리와 부서진 벽으로 폐허가 되어 있었습니다. 그러나 시인은 이를 고려하지 않았다. 그가 결코 잊지 않는 것은 그의 인생에서 여전히 가장 중요한 일, 즉 진군에 맞서 싸우고 중부평원을 되찾는 일이다. 이 느낌은 마지막 커플에서 더 자세히 설명됩니다.

마지막 대련 "나는 아들도 딸도 아닌데, 구시대의 노래를 부를 의향이 있는가?"라는 수사적 질문을 사용해 부정을 표현한다. 저는 어린아이도 아니고 '백두인' 같은 시를 낭송하고 싶지도 않습니다. '백두음'은 월푸 민요로, 남자가 마음을 바꿨기 때문에 여자가 지은 곡이라고 합니다. Lu 당신은 여기서 이 암시를 사용하여 두 가지 의미를 표현했습니다. 한편으로는 내가 어린아이가 아니라는 뜻이고, 다른 한편으로는 내가 늙었다고 한탄하지도 않는다는 뜻이다. 왜냐하면 내 야망은 여전히 ​​예전처럼 강하기 때문이다.

이 작품 역시 육유의 애국시 가운데 뛰어난 시 중 하나이다.

2부 설날 고시 감상

원절

왕안시(송나라)

폭죽 소리 연말과 봄바람이 투수에 따뜻함을 전합니다.

수천 가구에서는 항상 새 복숭아를 오래된 매력으로 교환합니다.

감사

고대의 설날을 맞이하는 시로, 민속풍습을 바탕으로 춘제를 축하하는 사람들의 대표적인 소재를 섬세하게 담아내고 있다. 삶의 세부 사항: 폭죽을 피우고, 두수 술을 마시고, 복숭아 부적을 새 것으로 바꾸는 등 새해의 즐거운 분위기를 충분히 표현하고 삶의 풍미가 풍부합니다. 정치혁신에 대한 작가의 생각과 감정을 표현하고 있으며, 유쾌함과 긍정적인 기운이 가득하다.

"폭죽 소리는 한 해의 끝을 알리고, 봄바람은 투수에 따뜻함을 선사합니다." 축제 기간 동안 폭죽을 터뜨리는 것은 고대부터 오늘날까지 이어져오고 있습니다.

매년 음력 정월 초하루에는 온 가족이 두수주를 마시고 그 찌꺼기를 붉은 천으로 싸서 문틀에 걸어 두는 것이 '악귀를 쫓고' 역병을 피하는 고대 풍습이다. .

'같은 날 수천 가구'라는 문장은 앞선 시적 의미를 이어받은 것으로, 이른 봄 아침 햇살을 집집마다 들이킨다는 뜻이다. 마지막 문장은 전달된 토론을 설명합니다. 복숭아 부적을 걸는 것도 고대 민속 풍습입니다. "항상 새로운 복숭아를 오래된 부적과 교환하라"는 압축되고 생략된 문장 패턴이다. "새로운 복숭아"는 "부적"이라는 단어를 생략하고, "낡은 부적"은 "복숭아"라는 단어를 생략하여 사용하기 때문이다. Qijue의 각 문장에 포함된 단어의 수는 제한되어 있습니다.

시는 사람들의 목소리입니다. 많은 시 평론가들은 이 시에 표현된 예술적 관념과 현실 또한 그 나름의 은유적, 상징적 의미를 갖고 있다는 점에 주목했습니다. 왕안석의 시는 당시 총리를 역임하고 새로운 법을 시행하고 있었기 때문에 기쁨과 긍정적인 기운이 가득합니다. 왕안석은 북송시대의 개혁가로서 사람들이 새 복숭아꽃을 옛것으로 바꾸는 것처럼 낡은 정책을 폐지하고 새로운 정책을 시행했다. 왕안석은 뉴딜정책에 대한 자신감이 넘쳤기 때문에 그 확신이 시에 반영될 때 특히 명랑했다.

이시는 "봄바람이 따뜻함을 가져다 준다"고 "일요일"이 "수천 가구"를 비추는 것처럼 활력이 넘치는 새로운 것의 탄생을 찬양합니다. 새로운 삶의 시작, 개혁은 사람들에게 빛을 가져왔습니다. 마지막 문장인 '항상 낡은 부적을 새 것으로 바꾸라'는 시인은 개혁의 승리와 민중의 삶의 향상에 대한 기쁨과 환희를 표현하고 있다. 쇠퇴하는 것을 항상 새로운 것이 대신한다는 법칙을 지적하는 심오한 철학이 담겨 있습니다. 이 시는 선화기법을 사용하면서도 즐거운 명절의 분위기를 과장하려고 노력함과 동시에 원데이 중흥의 풍습을 통해 자신의 생각을 섬세하게 표현하고 있다.

3부 새해에 관한 고대 시 감상

전가원일

맹호연[당나라]

어젯밤 싸움은 북쪽으로 돌아왔고, 오늘은 동쪽에서 시작된다.

이 나이에 공무원이 되었지만 월급도 없고 여전히 농민 걱정이 앞섭니다.

아버지가 뽕나무 밭을 갈고, 양치기 소년도 괭이를 들고 따라갔다.

전 가문이 기후를 설명하고 있으며, 황제는 올해가 좋은 해가 될 것이라고 말했습니다.

감사

시의 첫 번째 쌍은 시간의 흐름 속에서 쓰여지고, 세월은 흘러가고 있지만, 어젯밤은 여전히 ​​추운 겨울이었습니다. 이제 새해의 시작을 알리는 따뜻한 봄이 왔습니다. 이 두 문장은 양동이 손잡이가 북쪽과 동쪽을 가리키는 빠른 과정과 장의 순서 변화를 통해 시간의 흐름을 보여주며 제목에서 '원일'을 어둡게 강조합니다.

대련 속 시인은 40대의 전성기를 맞이해 관직에 올랐어야 했지만, 그럼에도 불구하고 관직을 중시하고 배려했다. 농업에 대해서. 이 대련은 시인의 관직에서의 불행을 요약하고 농사에 대한 생각을 드러내며, 사물에 만족하지 않고 자기 자신을 슬퍼하지 않는 귀중한 자질을 형상화하고 있다. 시인은 처음 루멘에 은둔한 이래로 소박하고 마음씨 좋은 수많은 농부들과 친분을 쌓았을 뿐만 아니라 농사일에도 직접 참여했다. 당연히 나는 시골에 대한 깊은 감정을 가지고 있으며, 기쁨과 슬픔은 같은 마음입니다. 그러나 한편으로 그는 이상을 지닌 지식인으로서 하늘로 솟아오르는 것에 대한 환상이 없다고도 할 수 없다. 『나는 늙어서 관료가 되었다』라는 시에 한숨이 나온다. , 하지만 월급도 없고 여전히 농민들이 걱정됩니다." 이 시대의 은둔자들은 모두 높은 열망을 가지고 있습니다. 그래서 산에서 나오든, 다시 들판으로 돌아오든 시골을 사랑하는 시인의 진심이 깊숙이 표현되어 있다.

목대쌍은 전형적인 목회적인 모습을 보여준다. 낮. 들판에서는 시인과 농부가 저녁에 쟁기를 들고 함께 일했고, 길에서는 시인이 괭이를 들고 양치기 소년과 함께 마을로 돌아왔습니다. 이를 보면 시인과 농부가 나란히 무릎을 꿇고 일하는 모습이 보이는 것 같지만, “뽕나무는 길게 자란다”는 듯 시인과 목동의 피리 소리가 들리는 듯하다. "조율 없이 피콜로를 연주"하며 목가적 풍경의 아름다움과 목가적 삶의 기쁨을 깊이 인식하는 소년.

마지막 연결 질문은 전가원절을 맞아 점술을 통해 올해가 풍년이 될 것이라는 점을 분명히 한 점이다. 물론 이 시는 옛 것과 이별하고 새 것을 맞이하는 설렘을 표현한 것도 아니고, 축제 기간 동안 가족을 그리워하는 감정을 표현한 것도 아니며, 오히려 시인 특유의 평온함과 유쾌한 취향을 축제 분위기에 녹여내고 있다. 사람들이 그것을 읽을 때 조화로움을 느끼게 만드는 것.

시의 첫 번째와 마지막 대련은 고대 중국 농부들이 천문 현상을 관찰하는 것을 매우 중시하고 기후, 계절 및 농업 생산의 관계에 관심을 기울였다는 것을 반영합니다. 비록 어느 정도 미신이 있습니다. 이 연구에 요약된 경험은 특정 과학적 가치를 가지고 있습니다.

가운데 두 쌍의 은둔 생활을 묘사하고 있는데, 이는 작가가 은둔 생활을 꺼리며 열심히 일하려는 의지를 막연하게 드러냄으로써 그가 루멘에 은둔한 것은 단지 높은 평판을 얻고 추천을 받아 은둔자가 되는 목적을 달성하기 위한 것임을 나타냅니다. 공식적인. 이 시에는 자신의 불행을 한탄하고 자신의 원대한 뜻을 이루는 어려움을 한탄할 뿐만 아니라, 농부들의 흉년을 걱정하며 천지에 대한 연민을 표현하고 있습니다. 원래 학자들은 각자의 야망이 있고 사람들은 각자의 소망이 있지만, 일반적인 희망의 물에는 9개 종파, 수백 개의 분파가 있고 주류는 항상 같은 방향을 향합니다. 착하고 매년 삶이 번영하기를 바랍니다. 단지 표현의 형태가 다를 뿐입니다.

이 시는 새해를 맞이한 시인의 기분을 표현한 것입니다. 처음 네 문장을 급하게 쓰니 또 한 해가 시작됐는데, 마흔이 되었는데 아직 관료가 되지도 않아서 조금 아쉬운 마음이 듭니다. 마지막 네 문장에서는 그와 양치기 소년, 농부들이 기후와 나이를 추측하며 다시금 위로가 됐다. 시 전체에 뚜렷한 기복이 없으며 어조가 차분하고 평온함이 깊습니다. 마지막 문장 "*** 올해는 좋을 것이라고 말했다"는 두 가지 의미를 가져야 합니다. 하나는 농지의 수확을 의미하고, 다른 하나는 다가오는 장안 시험에서 좋은 결과가 있기를 바라는 희망을 의미합니다.

4부 새해에 관한 고대 시 감상

새해 작품

왕조: 당나라 저자: 유창경

홈타운컷의 새해맞이, 하늘은 혼자다.

늙어서 남들과 함께 살게 되면 집에 오기 전에 봄이 되면 돌아오잖아요.

산과 유인원은 황혼에 있고, 강과 버드나무는 바람과 연기에 둘러싸여 있습니다.

몇 년 ​​뒤에도 이미 푸창사처럼.

감사/감사

당나라 때 창사 이남 지역은 매우 황폐했고, 판저우 지역의 고난은 상상할 수 있지만 시인은 억울함을 당하고 강등되었습니다. 부유하고 아름다웠던 사람이 장강 남쪽의 소주에서 시인이 되었고, 변방의 판저우로 이주한 그의 불만은 자명했습니다. 시인의 고뇌는 다음과 같은 시로 바뀌었습니다. “새해를 맞이하여 조국의 마음은 기쁨으로 가득 차 있고, 하늘은 홀로 눈물을 흘리고 있습니다.” 새해가 다가왔고, 나는 친척들과 수천 마일 떨어져 있기 때문에 자연스럽게 향수병이 더욱 심해졌습니다. 사람은 기쁠 때 슬프고, 슬픔의 눈물이 흘러내립니다. 실제로 강등의 길에서 오랫동안 슬픈 눈물을 흘렸다: "책 잘림에 대해 불평하고 싶은 사람은 흘릴 눈물이 없습니다." , 그러나 "새해의 눈물은 나라에"( "새해의 눈물은 나라에") 창사에서 Guo Xia를 선물로 보상합니다.") '명절이 되면 사랑하는 사람이 더욱 그리워진다'와 비슷하다.

'늙으면 남 아래 살며 봄에 돌아오면 손님보다 먼저 온다'는 설도형의 '사람이 기러기를 보고 집에 돌아올 때 생각은 꽃 앞에 있다”(“사람들은 매일 집에 돌아갈 생각을 한다”). 선인들의 단순한 향수 속에 관직생활 경험의 감각이 집약되어 ​​수용력이 확장되고 감성의 두께가 강화되었다. 두 문장은 감동을 담아 발화되면서 자연스럽게 융합되어, 희로애락을 진솔하게 전달했다. 펜의 의미를 능숙하고 둥글게 전달하고, 그 말을 문장으로 압축하는 것은 언제나 시인의 특기였다. 새해 컷'이라는 꼼꼼한 맥락과 깊은 애정을 담아냈다. 시인은 자신이 나이에 비해 "충분히 늙었다"고 느꼈지만 강등되어 "다른 사람보다 낮은 삶"을 살았습니다. 새해가 시작될 무렵, 전 세계에 봄이 오고 있지만 우리는 여전히 옌난 해안에 갇혀서 승진할 희망도 없어서 가끔은 당신을 기다리지 않는 것 같은 기분이 들지만 내가 처음입니다. 봄과 함께 돌아오겠습니다. 슬픔과 분노가 끓어올라 주체할 수 없어서 슬픈 네 문장을 연속으로 표현했습니다.

“산과 유인원은 낮과 저녁이 같고, 강과 버드나무는 바람과 연기에 노출되어 있다”는 황량한 산과 지평선의 풍경을 묘사하고 있다. 유인원의 울음소리는 슬픈 시적 이미지를 축적한다. 고대 발라드 '원숭이가 세 번 울고 옷을 적시다'는 원망을 불러일으키는 특성을 이용하여 시에 슬프고 날카로운 소리를 도입한 것은 북쪽에서 흐느끼는 용수와 같은 감상적인 소리 이미지이며, 둘 다이다. 사람들이 집에 대한 슬픔과 그리움을 느끼게 만듭니다. 유창경의 공식적인 활동은 주로 남쪽에서 이루어졌다. 그의 시에는 "원숭이가 자면서 울다", "원숭이는 수천리 떨어진 곳에서 울다", "원숭이는 수천리 떨어진 곳에서 울다" 등 유인원 까마귀를 표현하는 문장이 많다. 그리고 여기에서 '통단무'가 다시 강조된다. 아침저녁, 낮과 밤이 귀에 들려 슬픔과 생각을 불러일으키며 '고향에 대한 상심'을 생생하게 그린다. 새해 첫날의 우울함은 내 마음속에 다른 느낌을 줍니다. 멀리서 보면 강둑의 버드나무는 시인에게 활력과 새로운 사상을 가져다주지 못했을 뿐만 아니라 오히려 바람과 연기가 공기를 맑게 하고 안개로 덮어 두꺼운 층을 형성하였다. 시인의 마음에는 슬픔이 있습니다.

우울함과 상실감에 시인은 긴 한숨을 내쉬었다. "나는 이미 창사의 푸와 같습니다. 지금부터 몇 년이 걸릴까요? 자이의 암시를 빌리겠습니다." 낙양 출신의 재력가 가의는 세계와 나라를 돕겠다는 야망을 품고 처음으로 눈에 띄었지만 유력자들의 비방을 받고 장사의 태부로 승진했다. 이번에 시인이 강등되었을 때 공덕도 박탈되어 우울하고 한탄하며 때로는 "땅이 멀고 명군이 버리고 하늘이 높고 잔인한 관리들이 그를 괴롭힌다"고 표현했다. ("1차 난바에서 포양으로 강등, 이가유강정에 새김") 그래서 가의도 같은 곡으로 인용되고, "세상에 떨어진 같은 사람들"이라는 "유사성"의 느낌이 있습니다. 그러나 유력 가문에 불만을 품고 영원히 돌아올 수 없을 것을 걱정했기 때문에 '앞으로 몇 년이 지나야' 하는 고민을 피할 수 없게 됐다. 이때 시인은 목을 쭉 뻗고 먼 곳의 장안을 바라보았고, 마음이 돌아왔고, 뒷모습이 바로 눈앞에 있는 것 같았고, 깊은 한숨이 들리는 것 같았다.

시의 정서는 깊고 애절하며, 대련은 정념으로 가득 차 있으며 처음부터 끝까지 한숨이 나온다. 경쾌하고 촘촘하지만 화려하지 않은 장면을 목부쌍만으로 표현해 애틋한 분위기를 자아낸다. 전체 시는 깊은 구조를 가지고 있으며, "실이 지속되고 지속되며 맛이 내포되고 목적이 강화된다"(Lu Wenzhao의 말)라는 스타일을 가지고 있습니다. 성격상 달리 가문에 속해 급격한 쇠퇴의 조짐을 보이고 있다.

제5부 새해에 관한 고대 시 감상

술취한 도원·원리

시 브랜드명: 술취한 도원 왕조: 송나라 | 문잉

p>

5시가 되면 말들이 조용해진다. 옆집 닭은 아직도 겁이 많아요. 새벽에는 태양이 밝게 빛나고 봄은 밝게 빛난다. 황혼은 차갑고 슬프다.

새해의 꿈, 작년의 사랑. 나는 밤이 끝날 무렵 반쯤 취해서 일어났습니다. 봄바람은 불확실하고 매화는 사뿐히 떨어진다. Duanhong에는 길고 짧은 파빌리온이 있습니다.

감사/감사

"원데이(Yuan Day)"는 설날을 의미합니다.

'다섯 가지 업데이트'라는 두 문장은 연초를 반복해서 설명하며, 모든 것이 평온하고 무활동적인 상태에 있는 경향이 있습니다. 설날 이른 아침, 빌어먹을 말은 조용히 쉬고 있었고, 이웃집 수탉은 사람들이 잠에서 깨어날까 두려워서 울음을 멈췄다고 합니다. 일화(Rihua)라는 두 문장은 하루의 변화를 요약합니다. 새벽에 해가 뜨고 나면 세상에 봄이 찾아온 듯 모든 것이 되살아나기 시작하지만, 황혼이 되자 몸에 남아있는 추위가 찾아와 일종의 무지함과 슬픔을 느끼게 된다. 첫 번째 영화는 매월 첫날의 내 감정과 기분 변화를 개괄적으로 보여줍니다.

'새해의 꿈' 세 문장은 취한 꿈에서 깨어나기까지의 과정을 그린다. 설날 아침에 꾸는 좋은 꿈은 지난해에 대한 향수입니다. 섣달 그믐 날에 마신 와인에 관해서는 이제 밤이 지나면 반쯤 깨어났습니다. '봄바람' 두 문장, 자고 일어나서 보고 들었다. 부드러운 봄바람이 동서로 살랑살랑 불어오며 매화 꽃잎이 천천히 땅바닥에 떨어진다. 갑자기 포스트 파빌리온에서 외로운 기러기의 비명 소리가 들려 사람들은 외로움에 일종의 슬픔을 느꼈습니다. 다음 영화는 혼자 사는 지루한 상황을 묘사한다.

시 전체가 웅변적이며 슬픔의 손길을 담고 있습니다.