중화사전망 - 중국어 사전 - 토가의' 사탕' 은 어떻게 말합니까?

토가의' 사탕' 은 어떻게 말합니까?

먼저 "설탕" 이라고 말하세요. 나안원, 전, 전, 리아의' 토족과 토가어' (민족출판사 200 1) 에 따르면 토가어 중 설탕의 발음은' tshe2 1tshe44' 라고 한다. 이것은 국제 음표이며, "시더카" 로 읽습니다. 한어병음으로 표기하면 "ce2 1 ce44" 여야 합니다. 참고: 이 한어병음 자모 중 두 개의' E' 는' E' 모음이 아니라' 엽엽' 의 마지막 모음의 발음이다. 성조의' 2 1' 과' 44' 는 5 도 표기법으로 각각 표준어의 반 세 성조와 한 성조에 해당한다. 황보범이 편집한' 티베트버마어 어휘' (중앙민족대학교 출판사 1992) 에 따르면 설탕의 토자어는' than2 1' 으로 발음된다. 이것은 사실 서남관어에서' 설탕' 의 발음이다. 즉 토가어 중의 이 단어는 중국어를 차용한 것, 즉' 차용어' 이다. 이 두 권의 책에 따르면 토가어에는 이미' 설탕' 이라는 단어가 있을 수 있어' 시더카' 로 읽혀질 수 있지만, 중국어에서' 설탕' 이라는 단어도 토가어로 들어가는 것으로 추정할 수 있다. 앞으로 이 외래어가 고유어를 이길 가능성이 높다. 사실, 토가어 중 많은 단어들은 모두 중국어 차용어이며, 증가 추세가 있다. 심지어 토착어 자체도 점차 사라지고 있다.

사탕에 대해 이야기 해 봅시다. 나는 현재 수중에 충분한 자료가 없지만, 토가어의' 캔디' 도 외래어라고 추측한다. 그 발음은' than2 1 kuo5 1' 이어야 한다. 이것은 남서관어의' candy' 이다

전덕승, 하천진,,,,, 펭 편집장의' 토가어 자서' (민족출판사 1986) 도 찾아볼 수 있다. 나는 이미 조사해 보았는데, 위에는' 사탕' 이라는 단어가 언급되지 않았다. 그리고 호남의 장 (장) 이 편찬한 토가어 사전 (몇 년 전 출판) 도 있는데, 나는 수중에 없다. 그러나 예상 결과는 여전히 차용자이다.