중화사전망 - 중국어 사전 - 영어 고수는 번역, 컴퓨터 지식을 도와주세요.
영어 고수는 번역, 컴퓨터 지식을 도와주세요.
이 새로운 보드 P5Q-SE 는 P45 칩셋에 속합니다. CPU 속도 설정 프로그램을 설치했습니다.
, 전압, 메모리 응답 시간, 나머지는 기본값입니다. 저는 VISTA32 시스템을 사용합니다. 。 。 2.4G 메모리 구성 실행 기계, 4 시간 동안 굽기. 문제 없습니다. 。 。 운행이 안정되다. 그럼 난 종료 하 고 몇 시간 동안 전원을 켜십시오. 。 。 자체 테스트에서 OC (오버클러킹) 실패 메시지가 자주 나타납니다. F 1 또는 F2 를 눌러 기본값으로 설정하거나 설정을 입력합니다. 내가 설정에 들어갔을 때, 나는 나의 모든 설정을 받아들이고, 저장하거나 탈퇴했고, 그것은 성공적으로 가동되어 정상적으로 작동했기 때문에, 나는 전원을 끄고 다시 시작했다. 이것은 BIOS 설정에 관한 것입니까? 나는 평생 30 회 이상 살아본 적이 없다. 나는 나의 BIOS 지식에 따라 혼란스러운 순환을 바꾸려고 노력했지만, 나의 하느님, 나는 다시 시작할 때마다 낙담했다.
과열되지 않았습니다. 저는 오랫동안 RAM 을 테스트했습니다. 하드 드라이브에 문제가 없습니다. 나는 해적선 650 PS 를 사용했는데, 그것이 어떻게 몇 시간 동안 로스팅 기계를 안정시켰는지 이해할 수가 없다. (알버트 아인슈타인, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 해적명언) 。 。 나는 오버클럭킹을 하지 않았다. 。 。 내가 오버클럭킹을 하지 않았지만 현재 리셋에 실패했을 때 오버클럭킹이 실패했다고 말했을 때 나는 웃었다. 전압 문제인가요? 내가 도처에서 전압을 올려서 그것이 맞는지 확인해야 합니까? RAM 정격 4-4-4- 12 800 2. 1 에서 RAM 을 실행하려고 했는데 5-5-5-5- 15 800 에도 계속 나타납니다
나는 매우 곤혹스럽다.
건물 주인의 이 문장 어디서 왔습니까? 나는 컴퓨터 전공에 발표하는 것이 더 좋다고 생각한다. 이상은 내가 사전과 구체적인 설비 모델을 결합한 번역이다. 직역은 100% 가 정확하지는 않지만 의역은 내가 이해할 수 있다. 요컨대, 다 보고 나서 주인공은 마더 보드에 홀랑거리는 것 같아요. 그가 산 보드 테스트 데이터가 바뀌었는데, 이는 오버클러킹의 결과였고, 주인공은 오버클럭킹에 대해, 심지어 컴퓨터도 잘 알지 못했기 때문에 그의 것이다.
재고 vista 32 로 혈액기를 운행하는데 ... 2.4 GB 와 ram at stock 은 재고나 재고를 뜻하는 것 같은데, 컴퓨터에서는 잘 맞지 않는 것 같아요. 어떻게 번역해야 좋을지 몰라서 생략하고 건물 주인에게 도움이 되었으면 합니다.