중화사전망 - 성어 대전 - 성어가 시를 발췌하다

성어가 시를 발췌하다

달, 이제 바다에서 둥글어졌다

달, 지금은 이미 바다, 하늘 끝 * * * 상공에 있다. 장구령' 환망명월' 에서 발췌한 전문은 다음과 같다.

제 1 련: 밝은 달이 하늘을 날고, 하늘 끝 * * * 이 때.

전욱: 이별의 마음을 가져오고, 밤은 오래도록 자상하다.

목걸이: 촛불을 꺼도 어두워지지 않았어요. 외투를 입었는데도 따뜻해지지 않았어요.

꼬리 관절: 그래서 저는 제 소식을 달에 남기고 제 침대로 돌아서서 꿈이 있기를 바랍니다.

칭찬하는 논평을 하다

망월사 먼 곳' 은 작가가 집을 떠나 달을 바라보며 먼 친척과 아내를 그리워할 때 쓴 것이다.

옛사람들은 달에 대한 감정이 깊어 연상이 매우 풍부하다. 보름달은 왕왕 고대 단어의 주제이지만, 장구령의 글은 이렇게 조용하고 다정하지만, 보기 드물다. 시는 주인공이 달을 바라볼 때 생각이 기복이 있는 묘사를 통해 시인의 먼 사람에 대한 그리움을 표현한다.

"밝은 달이 하늘을 날고, 하늘 끝 * * * 이 시간에 바다를 건너다", 두 구절은 풍경서정을 보내고, 한 구절은 풍경을 쓰고, 한 구절은 풍경에서 감정으로 들어간다. 시인은 소박하고 자연스러운 언어로 한 폭의 그림을 묘사했다. 동중국 해 건너편에서 밝은 달이 천천히 떠오르면서 한없이 광활하고 장엄하며 감동적인 광경을 보였다. 명월이 이렇게 현묘하고 예측할 수 없기 때문에, 자연히 시 속의 끝없는 그리움을 불러일으켰다. 그는 천애에 멀리 있는 사람이 이때에도 달을 그리워하고 있을지도 모른다고 상상했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 시에서 사람들은 보름달에 상대방을 그리워한다고 말하지 않고 보름달에 자신을 그리워하는 것을 상상한다. 구상이 교묘하고 의미심장하여 이 시의 깊은 기탁을 생동감 있게 구현하였다. 이' 성' 이라는 글자가 있는 시는 장의 시' 해상명월' 의' 성' 글자와 이곡이 같은 묘미를 가지고 있다. 이때 천애 * * *' 라는 말은 사장의' 월부' 에서 유래한 것이다. 이 두 문장은 바다, 달, 지평선으로 구성되어 있다. 망월은 실경이고, 멀리 바라보는 것은 의경이며, 시인은 교묘하게 서경과 서정을 결합했다. 명월에 서로 * * * 를 쓰는 동시에 향수도 담겨있어 연상과 상상의 공간을 남겨 준다. 첫 번째 대련이 이 문제를 잡았고, 이후 문장이 생겨났다.

이별의 마음, 밤의 길고 사려 깊음' 이라는 말은 많은 연인들이 이 긴 밤을 원망하고, 달을 그리워하며, 밤새 잠을 이루지 못한다는 것을 의미한다. 시인들이 상상에서 현실로 돌아와 망월에서 수면으로 옮겨가는 모순심리의 표현이다. 이곳에서는 많은 연인들이 먼 곳에서 고심까지, 고심에서 깊은 잠에 이르기까지, 깊은 잠에서 긴 밤을 원망하는 연쇄행동 과정까지 연인의 주관적 느낌을 담고 있다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 남녀명언) 이' 야원' 은 얼마나 깊은 감정을 담고 있는가!

성운의 요구에 따라 대련은 단정한 대결이어야 하지만, 이 시는 흐르는 물싸움의 형식을 채택하고 있으며, 물론 초당이 성운에 대한 엄격한 요구 사항이 없고, 어느 정도는 고시의 풍격을 보존하고 있다는 것을 설명한다. 한편, 이 대련은 유수 쌍의 형식을 채택하여 내용상 첫 번째 대련에 더 가깝고, 흐르는 자연은 순수한 정취감을 준다.

촛불을 불어도 어둡지 않고 외투를 입어도 따뜻하지 않다' 는 두 구절, 시를 쓰는 것은 사람들이 멀리 사원에서 하룻밤을 그리워하고, 촛불을 꺼낸 후, 특히 달빛이 귀여운 빛으로 가득 찼기 때문에 그는 옷을 입고 방을 나와 혼자 달을 바라보며 묵상했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 얼마나 지났는지, 이슬이 그의 옷을 적시고 나서야 그는 깨어났다. 이것은 아카시아의 고통에 시달리는 이미지이다. 이 대련은 달을 감상하는 것처럼 보이지만 실제로는 깊은 사상이 함축되어 있다. 명월의 청휘는 가장 쉽게 그리움을 도입하는 방식이다. 시인은 사유상 약진하고, 판타지 달빛은 그가 그리워하는 사람의 화신이 될 수 있고, 몸은 그에 의지할 수 있다. 시인은 얼마나 이 환상을 실현시키려 하는가! 그래서, "촛불을 끄는 것" 은 달빛을 따르기 위한 것입니다. 옷 입기' 는 월화를 많이 동반하기 위한 것으로, 속 장면은' 이때 만나지 않고 매달 너를 비추길 바란다' (장' 춘강 화월야') 와 비슷하다. 시는 달빛의 귀여움과 시인의 깊은 뜻을 썼다. 이런 연관은 가지런하고 사람을 우울하게 한다. 문장 중' 아끼다' 와' 감' 이라는 동사가 잘 사용되어 시 속 먼 사람에 대한 그리움을 충분히 표현했다. 이것은 달을 보고 달을 보는 정경으로, 어두운 달로 촛불 하나를 그려내고, 더 깊고, 계시성이 있다. 사람은 오로지 고생만 하고, 달이 멀리 가는 고요한 경지를 바라본다.

"그래서 나는 내 소식을 달에 남기고 내 침대로 돌아서서 꿈이 있기를 바란다." 먼 사람을 그리워하고 만날 수 없기 때문에, 먼 사람에게 달을 선물하는 생각을 금할 수 없다. 진나라 육기의 고시' 명월 하교교' 에는' 그 안에 여휘가 있어 잡기에 충분하지 않다' 는 말이 있다. (알버트 아인슈타인, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언). " 문장, 시의 "그래서 나는 나의 메시지를 달에 남겼다" 는 것이 이렇게 바뀌었다. 그리고 꿈을 찾는 꿈이 왔다. 이것은 어쩔 수 없는 망상이다. 그러나 이는 시인이 먼 곳에서 그리워하는 사람에 대한 애틋한 정을 부각시켜 시를 더욱 구체적이고 의미 있게 만들었다. 시는 이 실망과 희망이 만나는 곳에서 뚝 그쳐 읽기에 특히 의미가 있다.

망월사원' 은 달밤에 사람을 품고 있는 작품이다. 시 전체는' 희망' 과' 임신' 을 중심으로' 월' 과' 원거리' 를 서정 대상으로 한다. 그래서 시 곳곳에서 명월을 빼놓을 수 없고, 구구절절 향수에 빠질 수 없다. 그것은 달을 그렇게 부드럽게 썼고, 감정을 그렇게 침착하게 썼고, 달을 그렇게 아름답게 썼다. 망월 사원, 그리운 꿈 상봉은 모두 세상에서 흔히 볼 수 있는 장면이다. 시인은 이야기를 하나 해서 친절하고 감동적이다. 당시는' 정성' 에서 곽운의 말을 인용했다. "분명하지 않고, 두의' 망월도' 보다 더 기억에 남는다." 당시지 맥선회림총평' 은 "전편은 뼈힘으로 이겼다. 즉' 촛불' 과' 만광' 이라는 글자를 달의 신으로 삼았다" 고 말했다. 가엾다' 라는 단어를 쓰는 것은 의미가 있으니 생각하지 않을 수 없다. "

이 시가 표현한 감정은 평온하고 시끌벅적하지만, 감상적이지 않고, 언어는 자연히 흐트러져 흔적을 드러내지 않는다. 이런 스타일은 이후의 맹호연, 왕위 등 시인들에게 큰 영향을 미쳤다.

장구령

장구령 (678-740): 당개원, 재상 겸 시인. 글자 장수, 박물학자, 한족, 사오주 곡강 (현재 광둥 ()) 사람. 장안 시대의 문인. 중서 시랑의 관직은 중서와 지위가 비슷하다. 타격 후 경주의 유구한 역사이다. 시풍이 담백하다. 곡강 수집품도 있습니다. 그는 용감하고 선견지명이 있는 유명한 정치가, 작가, 시인, 유명인이다. 그는 충직하고, 직무에 충실하며, 법전이 공평하고, 직언하며, 현임능을 선택하고, 법을 굽히는 풍조를 달가워하지 않고, 감히 악세력과 싸우며,' 개원의 통치' 에 긍정적인 공헌을 하였다. 그의 오언고시는 소박하고 소박한 언어로 깊은 인생의 기대를 걸고, 초당이 답습해 온 육조의 아름다운 시풍을 쓸어내기 위해 한마 공로를 세웠다. 영남 제일인으로 칭송받다.

참조 데이터

고시망: http://www.gushiwen.org/mingju _ 693.aspx