중화사전망 - 성어 대전 - 영혼의 의의를 잃다

영혼의 의의를 잃다

넋이 나간 것은 한 사람이 큰 타격이나 타격을 받아 정신이 황홀하고 기분이 가라앉았다는 뜻이다.

I. 출처

이 성어의 출처는' 사기 항우본기' 로 초한전쟁에서 항우가 유방에 포위되어 사기가 낮고 의기소침한 장면이 기록되어 있다.

문장 (Wang Xiang nai) 는 "왕 시앙 나이 (Wang Xiang nai) 는 분노했고 자살하기를 원했다. 그는' 원한을 품지 마라' 고 말했다 이것은 영혼의 상실이다. "이곳의' 실혼' 과' 실혼' 은 모두 영혼이 몸을 떠나 사람의 거대한 공포와 절망을 묘사하는 것을 가리킨다.

이 성어의 구조는' 병행' 이다. 즉, 두 뜻이 비슷하거나 반대되는 단어로 이루어져 일종의 수사 효과를 형성한다. 여기서' 실혼' 과' 실혼' 은 모두 초조한 불안을 뜻하기 때문에 동의어 병행이다. 이런 구조는 말투를 증강시키고 주제를 강조하여 표현을 더욱 생동감 있고 강력하게 만들 수 있다.

둘째, 해석:

넋을 잃는 것은 돌발 사건, 극도의 공황, 또는 놀라서 황홀한 상태에 처해 자신을 통제할 수 없는 상태를 묘사하는 것이다. 이 단어는 극도의 공포, 놀라움, 슬픔, 각성과 이성을 잃고 완전히 혼란스럽고 곤혹스러울 때의 표정과 상태를 묘사하는 데 자주 사용된다.

실혼' 과 다른 비슷한 성어의 차이

1, 넋을 잃다

또한 사람들이 놀라거나 충격을 받아 황홀하지만 영혼을 잃는 것보다 몸짓과 표정을 강조하는 것 (예: 머리 흔들기, 멍함 등) 을 묘사한다. 예를 들면 다음과 같습니다.

(1) 그는 사장에게 해고당하여 사무실을 나섰다.

(2) 그녀는 교통사고로 다리를 잃었고, 그 후로 그녀는 미쳐서 아무도 만나고 싶지 않았다.

2. 공황

갑작스러운 변고나 위험 때문에 어찌할 바를 모르는 사람을 묘사하다. 예를 들면 다음과 같습니다.

(1) 화재가 발생했을 때 그는 당황하여 열쇠를 가져오는 것을 잊었다.

(2) 그녀는 면접에서 어려운 질문을 받아 당황했고, 아무 말도 하지 않았다.

3, 무서워

극도의 공포로 각종 공황을 드러내는 사람을 묘사하다. 예를 들면 다음과 같습니다.

(1) 누군가가 문을 두드리는 소리를 들었을 때, 그는 놀라서 경찰이 그를 잡으러 올 것이라고 생각했다.

그녀가 그 뱀을 보았을 때, 그녀는 놀라서 비명을 지르며 달아났다.