중화사전망 - 자전 검색 - 도도영어사전

도도영어사전

만다린의 진실: 만주족의 진절머리 나는 중국어

김기콩 백년 역사 2015-09-30

저자 소개: 김계총 (1918-2004), 만주족, 원 랴오닝 민족학원 원장, 교수,' 만주족 연구' 잡지 편집장, 국내외 유명 여실문학, 만주족 연구 김계총, 본성은 애신각로씨, 본명은 기필로 청나라 건륭황제의 다섯 번째 아들 영기 7 세의 손자이다. 다섯 번째 할머니는 청대의 유명한 여시인 구태청이고, 그녀의 아버지 김광평 (항욱 분) 은 여실인과 만주족의 유명한 학자이다.

우리 모두는 일본인이 영어를 잘 못한다는 것을 알고 있지만, 일본이 영국을 통치한다면 통치자의 엉터리 영어가 공용어가 될 것이다. 이 우화는 중국에서 일어났다. 현재 통용되는 표준어는 알태어계의 몽골, 선비, 여진 등 유목민이 중국어를 배울 때 말하는 엉터리 중국어이지만, 이미 통치계급이 되었기 때문에 그들이 말하는 엉터리 중국어는 이미 국어가 되었다.

400 년 전 북경어: 우어

북경은 건립 이래 많은 조대의 변천을 겪었다. 북경어는 예로부터 지금까지 얼마나 변했습니까? 어떻게 바꿀까요? 역사적으로 이탈리아에서 온 선교사 리마동은 400 여 년 전 명조 말년에 로마 병음으로 대량의 베이징 방언을 기록했는데, 이 기록들은 지금까지도 보존되어 있다. 이 기록을 보면 당시 베이징어는 입성이 많은 언어였으며, zh, ch, sh 등 뒤틀림이 없었다는 것을 분명히 알 수 있다. 당시 북경어는 북경어도 아니고 지금의 표준어도 아니었는데, 북경어나 표준어에는 이런 특징이 없었기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 북경어, 북경어, 북경어, 북경어, 북경어, 북경어, 북경어) 베이징어와 표준어의 역사는 400 년을 넘지 않고, 400 년 전 베이징어는 명나라의 공식 방언 (고증은 오어) 이라고 설명했다.

북경에는 제 2 의 언어인 만주어가 나타났다.

만주족이 베이징에 들어간 후 주민지역의 안전과 기타 정치적 요인을 위해 만주족은 자금성 주변 10 마일 이내의 모든 * * * 사람들을 몰아냈고, 자금성은 베이징의 내성과 10 마일 떨어진 외성으로 불렸다. 따라서 북경에는 만주족 공동체와 * * * 공동체라는 두 개의 공동체가 있는데, 그들은 계급, 언어, 주거 지역에서 매우 뚜렷하며, 북경에는 명대 표준어와 만주어의 두 가지 언어가 있다. 어떤 언어든 군중과 하나가 된다. 당시 북경의 두 언어의 지역적 차이는 만주어가 내성에 있고 표준어가 외성에 있다는 것이다.

만주어의 분화-만주어

만주어는 북방 민족의 언어이기 때문에 만주족 초원 정글의 원시 생활과 만주족의 짧은 역사 문화는 만주족의 성숙 수준을 제한한다. 만주어는 비교적 원시적인 언어이며, 그것의 음성, 어휘, 문법은 모두 매우 원시적이고 미성숙하다. 베이징에서도 만주어는 일상생활의 수요를 만족시키기 어렵다. 동식물, 건축, 일용품과 같은 베이징의 많은 물건들은 전무후무한 것으로, 만어로 묘사하고 교류하기 어렵다. 만한 사이에는 이렇다. 만한 사이에도 일상생활에서 마주친 일을 분명하게 표현할 수는 없다. 건축 공학 언어, 예술 언어, 의학 등 과학 기술 용어 등 고급 언어의 사용은 더더욱 표현할 수 없다. 당시 상황은 만주어가 베이징에서 교류할 수 없는 위기에 직면했다. 수천 년의 역사를 지닌 중국어에 직면하여 만청은 중국의 정권을 빼앗았지만, 그 언어는 중국을 통치하는 사명을 감당할 수 없었다. 그러나 중국의 통치자로서 만주족은 언어를 사용하는 정치적 현실에 직면해야 했다. 일상생활의 표현부터 중국 통치의 정치적 필요에 이르기까지 만주족 사람들은 주변 생활을 잘 표현할 수 있는 언어가 절실히 필요하다. 만주어 개혁은 이미 늦었다. 만주족은 중국어를 배우고 모방할 수밖에 없다. 그래서 베이징 * * * (어휘와 음성 포함) 을 적용하는 언어가 유일한 선택이어서 제 3 의 베이징어 만주족이 말하는 엉터리 중국어 (당분간은 만어라고 불림) 가 등장했다.

제 3 의 북경어-북경시내어 (표준어) 의 형성

북경의 작은 나무 한 그루, 주방의 도구 한 그루는 만주어로 표현할 수 없다! 만주족의 조상은 이런 식물과 도구를 본 적이 없기 때문에 당시 중국을 통치했던 만주족이 겪은 혹독한 언어 현실이다. 만주어를 계속 하려면 베이징 이외의 언어 어휘를 직접 사용하고 그들의 발음을 모방하는 것 외에는 두 번째 가능성이 없다! 일본 황군이 중국어로 말한 것처럼, "당신들의 팔로군, 효과가 있습니까? 마찬가지로 베이징 내성의 만주족들도 중국어를 모방하는 어려운 여정을 시작했다.

그러나 중국어에 비해 만주어는 그 고유의 장애를 가지고 있다. 우선, 모든 입성이 단번에 없어졌는데, 이것이 중국어 동음자 증가의 가장 근본적인 역사적 원인이다. 만주어로 중국어 발음을 배우는 것은 불륜이다. 확실히 이것은 중국어에서 가장 형편없는 발음이라고 할 수 있다. 그러나 역사는 이렇게 잔인하다. 만청의 이런 엉터리 중국어는 일본 황군보다 훨씬 운이 좋다. 인구가 증가함에 따라 당시 국민을 웃게 했던 이런 엉터리 중국어는 청나라 통치계급의' * * * 동어' 가 되었다. 이것이 바로 초기 표준어이다.

북경어의 내성에서의 발전-베이징 내성을 벗어나' 표준어' 를 형성하다

베이징 내성의 엉터리 중국어' 표준어' 가 형성됨에 따라 베이징 내성은 고정된 표준어 집단을 형성하였다. 이 사람들은 당시 중국의 최고 통치그룹인 팔기 귀족이었다. 관화' 는 철두철미한 만청 통치자의 공식 언어인' 만주족 관화' 가 되었다.

구체적인 시간은 아직 고증해야 한다. 강희사전' 의 발음은 오늘날의 표준어와 여전히 다르지만, 다른 중국어 방언보다 오늘날의 표준어에 더 가깝다.

만주족 관어의 형성 역사를 보면 만주족 관화는 주로 만주어의 영향을 받는다. 만주어는 미성숙하고 엉터리인 중국어 음성 시스템이지만 어휘와 문법에 미치는 영향은 매우 제한적이다. 본질적으로 만주어 표준어는 만주어의 방언이 아니라 중국어에 속해야 하지만, 그것은 최악의 중국어 방언이다.

베이징시 내 방언의 발전-뿌리를 내리고' 국어' 를 형성하다

만청관화' 가 형성된 뒤 만청 정권의 지리가 확장됨에 따라' 만청관어' 를 말하는 팔기 귀족이 황실 내성 베이징에서 중국 곳곳으로 옮겨갔기 때문에 각지의 첫 장관의 억양이 현지 표준 억양이 되었다. 현지 상층사회에서 서민사회에 끊임없이 침투하고 확장해 결국' 만주족 표준어' 를 중국의' 국어' 로 만들었다.

지리적으로 우리나라 북방은 만주족 활동의 주요 지역이자 만주족 화 정도가 가장 높은 지역이다. 광둥 (), 광서 (), 푸젠 () 과 같은 남방의 일부 지역은' 산고황제 원 ()' 의 영향을 덜 받는다. 이는 남방어로 당시송사를 읽는 것이 표준어보다 더 운율이 높고 친절한 근본 원인이다. 청대 중국에는 유명한 시인이 없는 근본 원인이다.

한 가지 주의할 점은 표준어가 베이징 내성에서 중국 전체로 직접 침투하여 베이징 외성을 우회하고 만주어' 국어' 를 형성한다는 점이다. 따라서 베이징 외성 방언은 진정한' 국어' 인 표준어가 아니다. 비록' 외성 베이징어' 는 줄곧' 내성 베이징어' 의 영향을 받아 끊임없이 진화해 왔지만, 마치 베이징의 내성 귀족과 외성 일반인이 물과 불을 용납할 수 없는 두 사람 같다. 소위' 북경어' 는 예로부터' 외성어' 와' 내성어' 라는 두 가지가 있었는데, 각지에서 가리키는' 북경어' 는 사실상' 내성어' (즉 표준어) 를 가리키며 외성에서 말하는' 북경어' 가 아니다. 외성의' 북경어' 는 사실 중국의 다른 방언에 영향을 미치지 않는 작은 언어이다.

내성에서의 북경어 발전-대표적인 언어로서의 중국어 확립

만청이 중국을 통치한 지 200 여 년 후 손중산 정권은 한 표 차이로' 국어' 지위를 표결했고, 중국 인민헌법은' 민족대표언어' 조항을 제정했고, 관화-중국어 대표언어의 지위는 이미 난공불락이다.

베이징 내성어와 베이징어의 소멸.

언어역사에서 표준어는 북경어가 아니라 북경시 내 방언일 뿐이다. 만청이 해체되면서 베이징 내성의 귀족그룹이 베이징에서 사라졌기 때문에 표준어의 진정한 어머니는 베이징에서 더 이상 존재하지 않았다. 표준어를 하는 것은 65,438,000 여 년 전의 북경어가 반정도 맞았을 수도 있지만, 오늘 이런 견해는 완전히 틀렸다.' 북경어' 의 개념이 이미 바뀌었기 때문에, 그것은 더 이상 최초의' 북경어' 가 아니기 때문이다.

북방 방언과 선비어

남북방언이 이렇게 다른데, 누가 중국 전통 방언을 대표하는가? 우리는 역사적 사실을 돌아보지 않을 수 없다. 멀리서, 한어문화센터는 원래 황하 유역에 위치하고, 동진시대는 두남에 위치하고, 남송시대는 편안에 위치하며, 문화센터를 두 번 남쪽으로 옮겼다. 첫 번째 동진 왕조, 뒤이어 송, 치, 량, 진사조는 완전히 선비북위의 통치하에 있었고, 뒤이어 동위, 서위, 북제, 북주가 이어졌다. 북위 효문제는 후프후어를 금지한 적이 있는데, 이는 후어, 즉 선비어가 중국 북방에서 매우 보편화될 것이라는 것을 보여준다. 선비인의 반대로 북제는 그 길을 반대하고 심지어 제창까지 했다. 현재 산둥 () 와 하남 북부 () 는 거의 선비어를 하는 지역이 되었다. 남송 제 2 차 남천 때, 화이하 북쪽 지역은 김조 여실인의 통치구가 되었다. 송사' 에 따르면 당시 하남 지역은' 루인이 여실인' 의 지경에 이르렀다. 솔직히 말해서, "식당 점원조차도 여자의 진실을 말할 수 있다."

선비어는' 24 사' 에 보존되어 있어 오늘날의 몽골어와 거의 똑같다. 여진어는 일종의 오래된 만주어이다. 여실물의 글자는 만주어와 비교하면 "열 개는 비슷하고, 여섯 개는 일곱" 이다.

선비어는 몽골어와 같고, 여진어는 만주어와 같고, 만주어는 어휘, 문법, 억양 면에서 매우 비슷하다. 그런 다음이 두 알타이 어족은 중국 북부에서 수천 년 동안 통치했습니다. 비록 이전에는 수당 통일이 있었고, 뒤에는 원나라 통일이 있었지만, 수당 () 은 모두 북방 민족의 색채가 짙은 조대였다. 그들은 한족 관리들의 위망을 완전히 회복하지 못했을 뿐만 아니라, 그들이 말하는 중국어 방언은 이미 호인의 억양이 되어 남방과는 완전히 다르다. \ "자, 자, 자, 자, 자, 자! 힘내요! 북방에는 고대 중국어와 매우 비슷한 언어가 없다. 원곡 이래 북방에 기재된 언어는 오늘의 백화문과 매우 비슷하며 남방에는 기재되지 않은 언어이다. 일반적으로 남방어는 문어문과 비슷하고 북방 언어는 백화문과 비슷하다. 모든 서면 기록 언어는 당시 말한 내용의 기록이다. 따라서 문어문은 중국의 고대 언어를 기록하고 있다. 남방 언어는 문어문과 비슷하기 때문에 남방 언어가 전통 중국어를 대표한다는 것을 알 수 있다. 북방어는 새로 추가된 북방어 ('후어' 라고 해도 상관없다) 이고, 북방 사람들은 중국어를 하는 것도' 중국 후음' 이라고 말하는데, 벌써 누군가가 말했다. 따라서 베이징의 발음이' 후음' 이라는 것은 의심의 여지가 없다. 이것은 결코 최초의 중국어 발음이 아니다. 북경의 음성 어조는' 후음' 이자 언어도 중국어와 후어의' 잡탕' 과' 대융합' 이다. 예를 들어, 다음 문장:

"저는 Wow Chanke 를 역 옆 골목으로 데리고 가서 물건을 좀 사려고 합니다."

이 말은 현재 베이징의 할머니들이 아직도 말하고 있다. 그 중' wadnn' 은 만주어의' 보따리',' 게스트' 는 만주어의' 유전자',' station' 은 몽골어의' 짐' 이다. 단문에는 중국어, 만주어, 몽골어 등 세 단어가 포함되어 있고, 문법은 중국어법이다. 조음과 어조는 모두 호음으로 가득 차 있다. 북경어가 이렇게 복잡할 줄 누가 알았을까? 그것은 민족 융합의 산물일 뿐만 아니라 민족 단결의 상징이기도 하다. 물론, 일부 소수민족 어휘는 현재 중국어에서 더 이상 볼 수 없다. 예를 들어, 나는 내몽골 한 마을에 가서' 수토 유지' 를 참관한 적이 있다. 이 마을은' 동밀면피' 라고 불린다. 매우 의아해하다. 나중에 몽골 동지는 그것이 원래 동감주르 ("감주르" 는 티베트어) 라고 불렸지만 "동밀지팡이" 로 오인되었다고 말했다. 그 "바늘" 사람들도 "바늘" 을 던집니다. "롤링 스틱" 집집마다 있어 간단하고 이해하기 쉽다. 마른 대나무' 는 이해하기 어렵다. 백성들은 그 뜻을 모르기 때문에 악기 소리가 비슷해서' 롤링 스틱' 으로 오인했다. 이런 상황은 글로 알 수 없는 상황입니까? 대부분 회복하기 어렵고, 실제로는 중국어 단어로 여겨진다. 사실 그렇지 않습니다.

따라서 청대가 북경어를 기초로 발전한 관화는 의심할 여지 없이' 후음' 이다. 표준어의 범위, 즉' 중국어 호음' 의 연장 범위. 언어학자들의 말에 따르면 표준어 방언은 화북관어, 서북관어, 서남관어, 강회관어로 나눌 수 있다. 북경관화는 화북관어의 기초이며, 그 범위에는 흑룡강 길림 랴오닝 베이징 허베이 하남 안후이 북부의 한 구석이 포함된다. 내 자신의 실천에서 알게 된 상황은 전문가가 나누는 화북관어의 지역적 특징과 완전히 일치한다. 거시적으로 볼 때, 상술한 네 가지 중국어 방언 중 관화 방언은 민동남, 저장, 강서, 호남, 광동 등 소수성과 청해, 티베트를 제외하고는 모두 관화구에 속한다. 그것의 면적은 더욱 상상할 수 있다.

여기서 또 다른 예를 들어 보겠습니다. 저는 20 년 이상 내몽골 수업에서 가르쳤습니다. 제가 가르친 몽골족 학생들은 원래 중국어를 할 줄 몰랐습니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 공부명언) 중국어를 배운 후에 나는 정확한 베이징 억양을 말할 수 있다. 이 일은 나를 매우 이상하게 한다. 남방 학생은 안 돼요. 그들은 항상 지방 억양이 있다. 유학생은 4 성조차 할 줄 모르고 4 성조차 할 줄 모른다. 몽골 학생이 남방 학생과 유학생보다 똑똑하다는 말은 아니다. 반드시 일리가 있을 것이다. 현존하는 유일한 해석은 몽골어 발음이 북경음과 비슷하다는 것이다.

이는 북경어의 발음이 한족의 전통 발음 (강남지역에 보존됨) 이 아니라 만주어와 몽골어 발음을 위주로 하는' 후음' 즉 만주족이 중국어를 배울 때 엉터리 중국어이지만 지배계급이라는 것을 증명한다. 그래서 그들의 말은 정통 민족 언어가 되었다.

이 글은 "베이징 깃발 만주어" 에서 뽑혔다.

관점: 표준어는 절대 만어가 아니다. 사실 표준어는 오래된 북경어에서 전환된 것이지만,' 북경어' 와' 남경어' 는 사실 동족이다. 자세한 내용은 다음과 같습니다.

표준어' 라는 명칭은 중국 대륙 1956 에서만 사용되었는데, 이전에는' 표준어' 라고 불렸다. 관화' 의 명칭은 청말 1909 에서 시작되며, 그 이전의 명칭은' 관화' 였다. "발음" 과 "아음" 이라고 불리며 앞으로 나아갑니다.

인터넷에서 전해지는 것이 고대 중국어와 현대 중국어에 더 가까운' 광둥어' 는' 후어' 로 모두 쓸데없는 말이다. 역대' 관화' 는 전조관어를 계승하는 기초 위에서 자연적으로 진화한 것이다. 주조부터 명청까지 산전수전 끝에 중원 억양은 시종 낙양아음 (즉 중원 억양) 을 위주로 한다. 시대와 조대의 변천에 따라 표준어는 불가피하게 일부 외국 음성 어조, 어휘, 문법에 녹아들었다. 예를 들어, 명나라 이전에 북방의 많은 유목민들이 중국에 합병되었지만 표준어의 주체는 줄곧 전승되어 왔다.

명나라 때 사람들은' 남경관화' 의' 중원 음성' 이 북방보다 더 순수하다고 생각했기 때문에 명나라는 화이베이 지역의 남경관어를' 명관화' 로 삼았다. 영락이 수도를 이전했을 때, 40 만 남경인들이 북경으로 몰려들었고, 외래인구가 베이징 현지인을 제치고 순수한' 정음' 을 다시 북방으로 데려왔다. 청나라도 기본적으로 명나라의' 정음' 을 사용했기 때문에 사학계에는' 명청관화' 와 같은 제법이 있다 ('강희사전' 에서 볼 수 있음)

그러나, 언어는 시간이 지날수록 점점 융합되고 진화할 것이다. 청나라 중기가 되자 100 년 만에 남북 관화는 점차 분화되었다. 주된 이유는' 베이징 관화' 가 점차 많은 북방 (주로 허베이, 하남, 산서) 의 언어와 어조, 심지어 만주어의 발음과 어휘를 오염시키고 융합하고 난징 관화도 진화했기 때문이다. 또 백 년이 지났는데 만청기가 되자 남북관화는 이미 큰 차이가 있었다.

1909 년 청나라는 공식적으로' 북경관화' 를' 국어' 로 정했다. 나중에 민국은' 베이징 관화' 를 새로운' 국어' 로 개조했다. 신중국에 이르러 나는 대체로' 중화민국국어' 를 계승하고 약간의 개선을 했지만, 발음 기준은 허베이 () 평평 () 의 한 작은 산촌에서 따온 것이다. 이곳은 비교적 폐쇄적이어서, 원즙의 오리지널 맛은 명청관어의 맛을 간직하고 있다.

사실, 지금의 표준어에는 Xi 관화, 낙양관어, 남경관어, 몽골어, 만주어, 기타 방언이 섞여 있습니다.

대륙국어가' 국어' 로 개명되자 간체자도 보급되기 시작했다. 그러나 대만성, 싱가포르, 말레이시아는 중화민국의 국어를 계속 사용한다.

표준어는' 만주족 중국어' 이다. 이것은 위선명제이고 표준어는 비교적 정통한 중국어이다.

역사적으로, 400 여 년 전의 북경어는 지금의 북경어도 아니고 지금의 표준어도 아니다. 옛사람들은 이를' 오어' 라고 불렀다. 이후 만청이 베이징에 입주한 뒤 정치를 안전하게 공고히 하기 위해 자금성을 중심으로 외성10km 의 베이징 내성에 만주어가 나타났다. 만주어는 비교적 원시적인 언어이며, 그 음성과 어휘는 모두 미성숙하여 사람들의 일상적인 요구를 충족시킬 수 없다. 이때 만주어는 만주어 중국어로 분화하기 시작했다.

팔기 귀족이 중국의 최고 집단이 되면서 내성 베이징어가 청나라의 공용어가 되었다. 이 시점에서 언어에는 많은 음성 발전이 있는데, 그것은 사실상 중국어의 방언이지 만주어가 아니다. 점차적으로, 이 공식 언어는 지배 계급에서 민간 계급으로 흘러 점차 중국의 국어로 발전했다. 만청 () 은 중국에서 200 여 년의 통치와 손중산 정권의 공고함을 통해 표준어가 중국어의 대표언어가 되기 위한 난공불락의 기초를 다졌다.

표준어는 순수한 중국어이다. 중국어의 모든 주요 사투리 지역은 한장어계에 속하고 만주어는 알타이어계에 속하기 때문이다. 한티베트어의 가장 큰 특징은 다성조이다. 중국어에서 성조가 가장 적은 북경어도 4 성이 있고, 만주어에는 성조가 없어 읽기에는 단 하나의 성조만 있다. 이 두 가지 점은 표준어가 역사 발전에서 만주어의 영향을 받지만 그 영향은 매우 제한적이어서 표준어를' 만주어 중국어' 라고 부를 수 없다는 것을 증명하기에 충분하다.

만주어의 영향으로 중국어를 말해야 한다면, 가장 큰 영향을 미치는 것은 중국 북방이고, 중국 남방 (예: 광동 광서 푸젠 등) 에서는 거의 영향을 받지 않는다.

이로써 표준어는 이른바' 만주족 중국어' 가 아니라 상대적으로 정통한' 중국어' 라는 것을 알 수 있다. 문화의 발전은 원래 융합의 과정이었고, 언어도 서로 융합하여 진화한 결정체이다.

우선, 이 관점은 틀렸다. 확실히 많은 중국어 단어가 있는데, 특히 동북어는 만주어에서 온 것이다. 사키마, 갈라하 같은 것들이죠. 그러나 이것은 만주족 중국인이라고 할 수 없다.

우리의 중국어 구어에도 각종 외래어가 가득하다. 예를 들어 지프, 티셔츠, 안녕, 커피, 피자, 비키니 ... 이것들은 모두 영어의 외래어이다. 우리는 지금 우리가 영국 중국어를 사용하고 있다고 말할 수 있습니까? 여전히 많은 단어들이 외국 문화의 영향을 받거나 그들의 의미를 바꾸었다. 속박, 경찰서, 크리스마스 등. 중국어에는 이런 단어가 많다. 그러므로 우리는 단지 우리가 어떤 어휘를 가지고 있다고 해서 어떤 중국어를 할 수 없다.

사실 중국어는 일종의 언어 도구이다. 그 자체도 끊임없이 변화하고 발전하고 있다. 어떤 시대의 유행어와 신흥 명사도 모두 중국어의 일부가 될 것이다. 우리의 새로운 단어 (예: 무지, 행복, 열정) 가 중국어 원문의 단어가 아니라고 가정해 봅시다. 내 마음이 부러졌어, 친구. -응? 동북말이라고 하는 사람도 있지만 동북 이전에는 이렇게 말한 사람이 없다. 이것은 사실 새로운 인터넷 어휘이지만, 스타일은 동북 사투리의 스타일이다.

그럼 어디서 정통 중국어를 할 수 있나요?

표준어 문제에 관해서는. 사실 표준어는 중국인이 제정한 공식 기준일 뿐이다. 세계 각지에서 온 사람들의 교류를 용이하게 하기 위해서. 이것은 어느 곳에서든 지위가 높고 어느 곳에서든 지위가 낮다는 것을 의미하지 않는다.

표준어 기준을 정할 때, 중국의 정치적 문화적 요소도 고려해야 한다. 중국의 수도는 북경에 있다. 남방 방언으로 정의해야 합니까? 중국의 표준 방언은 광둥어인데, 결국 수도인들이 알아들을 수 없을까?