중화사전망 - 자전 검색 - 왜 청나라의 판다를 판다라고 합니까?

왜 청나라의 판다를 판다라고 합니까?

분류: 교육/과학 "; 과학과 기술

분석:

고대에는 이 단어를 거꾸로 읽어야 했기 때문에, 외국인이 쓴 것은' 팬더' 이고, 중국인은 이를' 팬더' 라고 불렀기 때문이다! ! ! ! ! !

"문씹기" 제 6 기 (1999) 에 따르면 1940 년대 충칭에서 동물 표본전을 열었을 때 사람들은' 팬더' 라는 단어를 왼쪽에서 오른쪽으로' 팬더' 로 읽었다. 미디어가 퍼진 후, 잘못된 것이 옳게 되는 등등.

와전된 이' 이야기' 는' 어휘건설통신' 제 13 호 (1997 년 8 월) 에서 언급한' 명사심사담' 과 똑같다. 야오 씨는 세 가지 의문점을 제기했는데, 주목할 만하다. 최근 야오 씨는' 브리태니커 백과사전' 영어판' 팬더' 가' 사전건설통신 제 20 기' (1999 년 7 월) 에서' 팬더' 또는' 고양이 곰' 으로 불리기도 한다고 언급했다. 이는 영어세계도 마찬가지라는 것을 보여준다

이와 관련하여 두 가지 점을 추가하고 싶습니다.

(1) 19 15, "중국어 사전" "곰 컷" (3): "팬더, 동물 이름, 고양이처럼; 첨부된 판다도를 보면, 그것은 작은 팬더이다. (1978 재판, 935 면 참조. ) 을 참조하십시오

(2) 1938 년 발표된' 사해' 에서' 팬더' 라는 글은 "요괴의 이름은 신장인이다. 60 년 전, 프랑스 과학자 빌리 데이비드가 그것을 발견했다. (재판 1980, 1849 면 참조. ) 원산지가 정확하지 않지만 이것은 자이언트 팬더입니다. 「간결한 영국 백과사전」 (the simple British encyclopedia) 에 실린 "팬더" 기사에 따르면, "1869 는 예수회 선교사 다윗이 발견한 것" (8 권 69 1 면 참조) 에 따르면, "사해" 에 나오는 이 문장

이 두 가지 자료는 모두 1930 년대 (사실 이전) 의 시간을 반영한 것으로,' 팬더' 가 1940 년대에 발생한 우연한 현상이 아니라는 것을 증명한다. 그리고' 중국어 사전' 과' 사해' 는 모두 일렬로 늘어서 있어 절대 실수하지 않는다.

또한 야오 씨의 말에 두 가지 점을 추가하고 싶습니다.

(1) 중국 고대 판다의 동의어는 흰표범 (엘야), 모모보 (산해경), 백호, 지아니오, 백익 (육기' 사기') 이다. 물론, 이것들은 모두 문헌 중의 설법으로, 진위는 고증해야 한다.

(2) 식철수, 단옥재' 설문해자주'? 맥은 "오늘 쓰촨 동부에는 이런 짐승이 있다. 철전기밥솥이 산으로 옮겨져 땔감으로 타 모두에게 물렸다" 고 언급했다. 이는 길 샤러가 "판다가 자주 집에 간다" 고 말한 근거일 수 있다. 항아리를 깨물고 음식을 먹다. 이 추측과 놀이는 "합리적인 설명" 이라고 할 수 있습니다. 그러나' 구리철을 먹을 수 있다' (곽푸' 아야' 주) 또는' 잠시 수십 근' (유원린' 촉도부' 주) 과 같은 말은 매우 불합리하고 믿을 수 없다. □

[430079 우한 화중사범대학교 중문과]

[편집자: 1932 상업동물학 사전에는' 팬더' 도' 팬더' 도 없다. ] 을 참조하십시오