중화사전망 - 사전 온라인 - 점염의 기본 해석
점염의 기본 해석
오열태자는 참일 수 있고, 석상 하객들은 물들어야 한다. -"안가훈 잡문"
원립의 아들 원술은 지금까지도 부지런히 가르치고 있다. --왕 밍 시민 "keyan 제목 단어 자체 그림 Guan Shi jun yuanhuanzhong"
점염은 원래 화가의 글과 그림을 가리킨다. 전자는 남송육유' 검남시초 커버 문' 과 같다. "점화하여 성사를 이야기하고, 신음하는 것은 시와 같다." " 후자는 북제연의 푸시' 안가훈잡예' 와 같이 "오열친왕 (소방 등)" 이라고 말했다. ) 부분 사진을 찍고, 손님을 타고, 상황을 염색하는 것입니다. 몇 명을 불러서 아이에게 물어보라고 하는 것입니다. 모두 이름을 알고 있습니다. " 나중에 화가는 이것을 필법으로 사용했습니다-점화 색칠; 이어 문예이론가들은 단어의 이런 표현을 인용했고, "점과 염색은 분리되어 있고, 단어는 그것을 증명하기 위해 인용된다" ("어학통합" 은 장 () 을 인용했다. 청대 유희재 () 가' 예강 ()' 에서 "글자가 약간 물들고, 유제경 () 의' 옥린령 ()' 은" 다정다감한 자고로 이별하고, 청추절이 더 심하다 "고 말했다. 오늘 밤 너는 어디에서 술을 마신 후에 깨어났니? 버드나무 기슭에 미풍이 있다. 마지막 두 마침표는 이별추위를 나타내고, 그' 오늘 밤' 은 마지막 두 문장의 뜻이다. 점과 점 사이에는 반드시 다른 글자가 있어서는 안 되고, 격언 경구도 고지식하게 변한다. ""
리우 치 소위 포인트, 즉, 밖으로 포인트, 사랑과 이유 를 작성하는 단어를 지적, 그래서 독자가 이해할 수 있도록; 염색이란 렌더링, 부각, 즉 감정, 이치, 구체적인 사물, 풍경과 비교해서 독자가 더 구체적이고 생동감 있게 파악할 수 있도록 하는 것이다. 그러나 점과 염색 사이에는' 다른 언어의 구분' 이 있을 수 없다는 점을 강조해야 한다. 류영의' 임옥령' 을 쓰며 이별의 처량함과 슬픔을 붓을 들었다. 이어' 청추' 를 1 차로,' 버드나무 기슭 새벽바람 그믐달' 을 2 차로 선보이며 냉엄하고 슬픈 분위기는 구상적이다.
현대한어사전' 에 따르면' 그림을 그릴 때 풍경과 색을 꾸미는 것도 수식어의 비유다' 고 해석한다 보시다시피, "점화" 는 문장 장식의 한 방법이기도 합니다. 이를 통해 문장 "한 층 위로" 갈 수 있습니다.