중화사전망 - 사전 온라인 - Zhao ganoderma lucidum 의 "qingping le" 에는 어떤 암시가 있습니까?

Zhao ganoderma lucidum 의 "qingping le" 에는 어떤 암시가 있습니까?

봄바람은 변하지 않고,

일부러 유지를 뽑다.

거위를 노란색으로 칠하고,

날씨가 맑을 때.

작년에 묵자 청문,

오늘 밤 비가 온다.

일생의 초췌함을 망쳤다.

그냥 몇 황혼.

이 시는 저자가 베이징에서 재직하는 동안 첩의 죽음에 대한 사랑을 표현하기 위해 지은 것으로, 추모사이다. 시 전체가 정을 유대로, 고금의 정경과 결합해 애비에 대한 깊은 애도를 기탁하고 있다.

앞의 두 문장에서 봄바람이 수양버들을 살살 스치고 있다. 언어는 매우 통속적이고, 의미도 간단하지만, 변화무쌍하고, 풍채가 멋스럽다. 문장 속의 부서진 바닥은 변강 주변의 강둑을 가리킨다. 전설에 따르면 양디 황제가 운하를 열고 낙양에서 양주로, 버드나무가 제방을 따라 널리 재배되었다고 한다. 초봄에 따스한 동풍이 제방의 버드나무를 가볍게 스치며 친절하고 부드러운 느낌을 주었다. "의도" 라는 단어는 동풍을 의인화했다. 자연의 동풍이 유양에게 여전히 그렇게 다정한 것 같지만, 현실 속의 시인은 그렇게 외로워서 더 이상 사랑하는 사람의 사랑을 받지 못한다는 뜻인 것 같다. 글자에 쓰여진 것은 물질의 상태이지만 인정이 포함되어 있다. 여기서 눈길을 끄는 것은' 정적' 이라는 글자다. 즉, 작년의 오늘은 바로 동풍이 흔들리고 버드나무가 우아한 계절이다. 그는 그의 첩과 함께 이 아름다운 봄을 즐겼다. 하지만 지금까지도 동풍은 여전하며 인사는 완전히 다르다. 어찌 사람을 해치지 않을 수 있겠는가? 세 번째 문장은 처음 두 문장이다. 동풍이 버드나무에 대한' 마음' 은 주로' 문지르기' 에 나타난다. 이 단어는 풍속을 야아로 하여 동풍이 가볍게 버드나무를 불며 가볍게 문지르는 느낌을 준다. 동풍이 불어오는 바람에 버드나무 가지가' 거위 노란색' 을 드러냈다. 거위황은 유엽색의 밝은 노란색을 가리킨다. 버드나무의 연한 잎은 거위의 패딩과 같다. 이 귀여운 색깔은 동풍이 마찰해 나왔다니, 정말 묘필생화이다. "날씨가 맑을 때" 는 위의 것을 총결하여 풍경에 담담한 근심이 있다.

영화가 깔끔하고, 글자의 의의가 뚜렷하다. 지난해 묵자청문' 은 지난 영화' 동풍 불변' 의 반사로 애희와 교외를 여행하는 즐거움을 회상했다. 묵자는 당대의 자지' 초조 대명궁' 시와 같은 수도의 길을 가리킨다. "은촉이 하늘을 길고 자금성의 봄빛이 옅다." 청문, 한대 장안바 성문의 별칭으로, 여기는 구경 성문을 가리킨다. 비는 구름의 영혼이다. 송옥' 고당미' 의 본문은 "내 무산의 태양은 고구에 가려져 황혼, 아침, 발코니 아래 모두 비가 내리고 있다" 고 말했다. 첩이 죽은 후 혼이 떠다니는 것을 묘사하는데, 마치 아침 비처럼 매우 적절하다. 이로써' 애첩' 의 주제는 명확해지는 경향이 있다. 마지막 문장, 슬픈 표정, 극단까지.

인생을 망친 초췌함' 은 시인의 일생을 조롱하고 끌어들이는 초췌함이다. 버드나무의 봄바람을 격정으로 어루만지는 것은 청명절에 짜증나는 날씨로, 우희가 사라진 비혼이다. 이 많은 가슴 시큰한 옛일과 충격적인 현실이다. 그를 슬프게 하고 초췌한 생활을 하게 한다. 특히 황혼에는 안개가 자욱하고 경치가 처량하다. 비를 잃은 시인의 관점에서 볼 때, 그는 마치 눈물을 머금은 경지에 이르렀던 것처럼' 황혼을 몇 번 없앨' 수 있었다. 아민 왕조의 심계비 () 는 "황혼 몇 개를 없앨 수 있다" 고 평가했다. 그는 정이 있고 의로운 사람이어서 말이 끊이지 않았다. 할 수 있다' 라는 글자가 더 타이트하다. "확실히' 할 수 있다' 라는 글자를 쓰면 감정의 깊이가 강화되고 더욱 전염성이 있다.

이 시는 첩의 정을 애도하지만 고백은 아니지만 동포의 명작' 강성자' (10 년 생사) 보다 덜 슬프고 슬프다. 이웃 여벽운의 논평처럼, "지난 일을 돌아보는 것은 인지상정이다. 이 글자는 두 문장으로 끝나는데, 무슨 고생이냐? " (송사 선역).