중화사전망 - 사전 온라인 - 어떤 한국어 번역 소프트웨어가 좋을까요?
어떤 한국어 번역 소프트웨어가 좋을까요?
다음은 좋은 한국어 번역 소프트웨어입니다. 당신의 한국어 학습과 번역에 도움이 되기를 바랍니다.
화운 번역기:
무료로 제공되는 지능형 번역 소프트웨어로 번역 효율성을 빠르게 향상시키고 여러 언어를 지원할 수 있습니다.
최대 권위 있는 대량의 어휘 자원을 포함하고 있으며, 4000 만 전문 어휘는 무료로 즐길 수 있다.
번역 검색 도구가 내장되어 있어 검색어가 편리하다.
Icat 온라인 지원 번역, 문서 직접 번역 내보내기, 형식 변환 불필요.
상해 강 작은 d:
중일, 일한 데스크톱 사전 번역 소프트웨어로, 방대한 일본어 어휘를 가지고 있어 화면 단어 검색을 지원합니다.
실용적인 현지 어휘는 일반적으로 사용되는 용어를 전면적으로 수록하여 오프라인 사용 시 학습 요구를 보장한다.
가볍게 두드리기 쉽다.
휴대폰 수동 번역 소프트웨어로 사진, 사진, 문서를 번역할 수 있습니다.
중국어, 일본어, 프랑스어, 스페인어, 러시아어 등 여러 언어를 포괄하는 이중 언어 버전.
Trados:
외국 컴퓨터 지원 번역 소프트웨어, 유용한 CAT 도구.
다국어 번역, 자체 제작 번역 메모리, 지능형 번역을 지원합니다.
금산사 패권:
콜린스 COBUILD 고급 영한 쌍해학습사전 전집.
365,438+10 만 어휘구, 65,438+065,438+10 만 예문, 수만 문장형과 단어를 포함합니다.
스파클링은 언제 어디서나 단어를 외울 수 있는 PC/ 웹사이트/휴대폰의 데이터 동기화를 가능하게 한다.