중화사전망 - 영어 사전 - 불교 사전은' 벽담법사' 를 어떻게 해석하는가?
불교 사전은' 벽담법사' 를 어떻게 해석하는가?
카슈미르 교파는 가니사 왕의 대대적인 지지를 받고' 대비파샤론집' 을 내놓아 지혜학설에 대해 하나하나 해석하고 진위를 지적하며' 비파샤론' 이라는 칭호를 받았다. 이 지경까지 발전한 전통 이론이 이미 끝이 났다. 카슈미르 이외의 다른 학파들에 관해서는, 그들은 종종 법외의 다른 경전과 학설을 채택한다. 카슈미르 학파처럼 보수적이지 않고, 도리를 자유롭게 비판하고, 도리를 자신의 종교로 삼는 경향이 있다. 그 중 대표작은 법생의' 아유다 마심학' 이다. 이 이론의 기본 정신은 아피아다 모추의 요점을 총결하고 4 대 진리에 따라 조직하는 것이다. 그 의미는 비유사와 비슷하지만 법지구의와는 다르다. 게다가, 마음의 이론은 특히 북인도 다라의 교사들로부터 칭찬을 받았으며, 그에 대한 몇 가지 주석이 있다.
나중에 파구는 파사의 이론을 채택하고 보완하여' 잡아유다마신론' 을 썼는데, 여기에는 쌍방의 의도를 조화시키려는 의도가 포함되어 있다. 이 책은 여전히 시바사에 의해 차별을 받고 있지만, 그 복잡성이 적당하고 부론의 요지를 이해하기 쉽기 때문에 한동안 부론의 또 다른 중요한 파벌이라고 할 수 있다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 독서명언)
상술한 두 학과의 중요한 논제가 잇달아 중국에 도입되어 일부 불교 학자들의 연구와 제창을 불러일으켰다.
어떤 사람들은 중국에 도입되기에는 아직 시기상조이다. 삼장이야기' 제 2 권에 따르면 한말영제건녕년 (168 ~ 17 1) 중국 안세고는 오율 (이 책은 동진 효무 원년 (379 ~ 385 년) 까지 역사가 진도 장안에 도착하여 전적 번역을 대대적으로 제창한 후에야 일부 중요한 전적들이 속속 번역되었다. 당시 승가티포, 승가버승, 차씨 (트루반) 앞 왕밀지의 불학 선생님 타모티크, 도락의 샤만타모나디가 연이어 장안에 와서 모두 잘 배웠다.
건원 18 년 (382 년), 도안은 모모모모모모모모모모모로포티에게 아비다밀의' 심성론' 을 번역해 달라고 요청했는데, 이 책은 프랑스어 번역본을 얻었다. 그러나, 이 책을 번역하는 것은 매우 어렵고, 많은 문장 들이 모두 잃어버렸다. 이듬해 (383 년), 도안 동창 파흐의 요청에 따라 상가티파는 아위다밀의' 옥타브' 30 권 (즉' 지혜론') 을 번역했다. 그는 타모나티와 함께 승가버승이' 지장왕보살집' 10 권을 번역하는 것을 도왔다. 푸젠 서기 조징의 요구에 따라, 나는 14 권' 아유다밀 잡기' 를 번역했다. 도안은 벽담의 이 시리즈 번역에 대해 매우 중시하는데, 그는 의리를 수집하여 그들을 위해 번역을 수정하고, 스스로' 옥타브',' 그북파사론' 을 만들어 학습을 제창했다. 진 말년의 혼란에 이어 번역이 촉박하고 번역자가 방언에 익숙하지 않아 의미와 의미에 여전히 많은 차이가 있다.
승가티파는 동쪽으로 낙양에 들어간 후 점차 중국어에 익숙해졌다. 그는 이전 번역이 늘 원의에 어긋난다는 것을 깨닫고 옥타브 번역을 수정했다. 그런 다음 그는 강남을 가로질러 고족 도사 혜원을 여산으로 환영하며 아유다밀의 심리학을 출판할 것을 촉구했다. 그는 또한 초기에 번역된' 자모로불' 에서 실수를 저질렀고 동진 효종태원 16 년 (39 1) 에서' 심론' 4 권으로 다시 번역했다. 혜원은 일부러 짱 순서를 정했다. 당시 여산의 성현들은 연구를 시작하여 의성 1 위를 확립했다.
안제롬안 원년 (397 년), 티파에서 김방패 (금남경) 건강에 이르기까지 왕공 명사들의 추앙을 받았다. 상서는 왕훈에게 아유다밀에 대해 이야기하여 정교한 집을 세우라고 명령했다. 티보의' 심학학' 은 그 의미와 원리를 해석하고 분석하는 것보다 길었고, 잠시 깊은 감동을 받아 중국 남부에 종립파를 열었다. 당시 사람들은 그가 중국에 와서' 단경' 을 전파한 최초의 학자로 인정받았다. 이어 가장 성공적이고 유행하는' 신론' 주석인' 잡아유다마신론' 이 중국에 소개되었다. 동진말년부터 유문제원가 중기 (405 ~ 435 년) 까지 30 년 동안 연이어 세 가지 판본이 나왔고, 이후 판본은 대부분 이전 번역본을 참조해 개정했기 때문에 유문원가 12 년 (435 년) 승가, 바모 번역의 마지막 판본이 가장 좋다. 어떤 학자들은 대흥의 후계자이고, 전공이나 전공을 겸하는 학자이기 때문에' 벽담 대사' 라는 칭호를 가지고 있다.
모든 선생님들은' 잡심' 을 가장 중요한 책으로 여기며, 그것이 각 부분의 총결산이라고 생각한다. 당시 푸모재 (437 ~ 439) 는 5 ~ 7 년 동안 북양영화에서' 비파사' 100 권, 16 권 (당 번역의' 족론' 에 해당함) 을 번역했다 이후 범우파가' 아유다밀 신경론' 6 권을 저술한 뒤, 오성고기 합경 2 년 (563) 나연티일 예역했다. 이 논문들도 피탄 대가가 찍은 것이다.
일부 벽담은 처음에는 북방에서 번역되었지만, 그의 의미학 강의는 사실 남방에서 시작되었다. 북방 학자들은 피타고라스학 1 위를 중시하며 평화를 힘써 추진해야 한다. 전하는 바에 의하면 그는 일찍이' 98 결경' 한 권을 쓴 적이 있지만, 전인이 없다. 남제는 천보심리학을 중역하고 혜원의 제창을 거쳐 여산의 성현이 유명한 열반 학자 도생, 혜원의 동생 혜지, 관휘, 이혜, 단순 등이 잇달아 본받았다. 티할머니가 건강에 와서 아위다밀을 강의하러 왔을 때, 모든 스님들이 그녀의 말을 들으러 왔고, 남제 이학에 큰 영향을 끼쳤다. 왕신과 그의 동생 왕 ■ 같은 유명 인사들이 심리학을 잘 알고 있었다는 것은 당시의 풍조를 알 수 있다.
유송시대에 이르러' 잡심' 이 번역돼 전파되고, 남방 벽담의 학문이 나날이 흥성하고 있다. 그 건강은 송대에 세워졌는데, 임남사의 다모업, 중흥사의 정휘, 장연사의 담빈, 현성사의 환통 등이 포함된다. , 모두 서양자를 암송하는 것 외에 잡심을 공격하고 있다. 하정림사승경 (일면초점경) 은' 잡심' 번역에 참여해' 벽담현론' 과' 잡심순서' 를 저술한 바 있다. 서문에는' 잡심' 의 품급이 4 제 조직의 뜻으로 기재되어 있어' 잡심' 연구에 특히 중요하다. 이 밖에도 강릉에는 10 영, 잡심, 가죽단 등 많은 성취가 있다. 혜제에는 가상사단기가 있어 법화 벽담에 능하다. 그에 더해, 셰청서는 아유다밀의' 오의행' 과 아유다밀의' 심학해석',' 아유다밀의' 잡기' ('이역삼장집' 권 12 에 실린' 법학 이론 목록' 참조) 와 같은 다른 저자들이 알 수 없는 저서들을 집필했다.
시대에 강릉에는 혜중이 한 명 있었다. 스승은 담순 (여산혜원 제자, 열반, 법화, 잡심) 에서 나왔다. 혜희유혜희, 스승은 그 이후' 잡심' 의 통역이다. 건강에는 기령사 지혜림이 있는데, 특히' 잡심' 과' 잡심' 작가를 잘 한다. 양대에는 성승, 사오승, 호법, 법충, 옥새, 혜제, 직장, 순법사, 순법사 등이 있다. 상술한 유파 중 혜제를 제외하고는 대부분' 비파기' 를 Xi 치학의 전공으로 삼지 않았다.
남제 벽담 선생님 중 가장 큰 성과를 거둔 것은 혜희를 발탁한 첫 번째일 것이다. 그는 먼저 회지 린락산에서 승가 제자로부터 출가하여 뒤량 조체사에 살았다. 중국 남부에서 벽담 강의는 주로 잡심에 대해 이야기하는데, 그는 8 가지 의견과 대피파사와 잡심교차 점검을 전문적으로 찾아 난점을 설명하여 잠시 독창적인 길을 찾았다. 그가 연설을 시작할 때마다 세계 각지에서 온 학자들이 와서 듣는 사람이 수천 명에 이른다. 당시 유명한 고승은 사고승민과 광재사 법운처럼 그에게 가르침을 청했다. 그는 10 여만 자의' 비진일서' 를 써서 세계에 널리 퍼졌다. 둘째, 건원사의 소스님, 법호중이 있는데, 그들은 모두 비슈누교에 정통하다.
진조 때, 건강도장사, 선의에 사는 북한 샤먼이 있었다. 장주 안통사의 스님은 일찍이 들은' 잡심' 이 8 도 6 피트로 돌아갔다. 남디 벽담 선생님의 기록입니다. 나중에 남제의 석성 연구가 점차 흥성하자 벽담은 그에 따라 쇠락했다.
북방에서, 가죽단 연구의 흥기는 수십 년 후였다. 남조 (480 ~ 500) 치량 사이에는 안 (), 수영 (또는 이하 지유), 용세 명의 대가가 불학에 능하다. 북방의 유명한 스님은 능에서 그들의' 잡심' 을 들은 적이 있다. 그러나 북방에서 가장 유명한 벽담수재는 혜송을 처음으로 추천한 것이 될 것이다. 그는 고창인으로 초창기에' 잡심' 에 힘썼다. 북위 말년에 그는 사자와 함께 내지로 갔다. 그는 당시 유명한 해설원 지우로부터 소승과 석성을 잘 알고' 벽담공자' 로 불렸다. 그는 먼저 잎과 등지에서 보급했지만, 현지에서 지혜로 유명한 승려들은 법도를 통일하기 어려워 여러 해가 지나서야 서주로 이주했다. 이후 펑 배 일대에서는 대홍의' 벽담', 강표, 하남 등지에서 그의 성악 교육을 추앙하지 않았다. 고기 천보 시절 (550 ~ 559) 에서 죽었다. 혜송의 제자는 도리, 지홍, 황각 등이 모두 당시 유명한 스님이었다. 도우의 제자들도 인의지를 분별하는 데 능하다.
또한 제주백탑사의 불교 고승원은 송수와 피탄 스님이 전해 내려온 것으로 그의 제자 단두, 혜제, 도성 등이 모두 전승되었다. 북주 () 때 익주 () 조체 () 에는 혜원사 () 가 있었다. 장안에서 그는 아위다밀, 바두옥, 비파 모래를 듣고 석성, 거사를 배웠는데, 모두 순수하고 익주의 전수를 받았기 때문에 비파기의 연구는 서남으로 전해졌다. 수나라에 이르러 남북이 통일되었지만 벽담의 학문은 여전히 북방에서만 성행하고 있다.
당시 피단의 명사는 펑성 숭성사의 송정이었다. 그의 스승은 혜송제자 도우' 잡기' 에서 배움과' 모래 파괴' 를 배웠고,' 잡기 스파' 5 권이 있다. 장안은 일연사 분별의 의리, 성광사 교도. 분별은 선생님이 잡심에서 배우는 방식이기도 하고, 문의를 관통하며, 절에서 자주 이야기하는 방식이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) Daozong 은 Qingzhou daotang 사원에서 Shicheng 과 pitan 을 배웠습니다. 낙양 내휘일도장은 슬기롭고 초탈하다. 그는 초창기에 명가 석성과 피담에서 전파 업무에 종사했다. 이주부성사 도제는 낙양에서' 잡심' 을 가르쳤고,' 잡심 장현',' 모사' 8 장이 있다. 수나라 말, 주포 칠언사의 영원은' 벽담' 에 대해 40 회 이상 이야기했다.
벽담의 또 다른 비전문학자 지념은 지대지론의 도장과 열지론을 잘 대하는 도총애를 스승으로, 후사는 혜송에서 벽담을 배웠다. 그는 강의할 때마다 종종' 지혜론' 을 먼저 말하고,' 잡심' 을 말하고, 10 여 년을 이야기했다. 당시 북방의 저명한 학자 조는 직접 그의 제자 홍게이를 포함한 300 여 명을 데리고 올해의 강의를 들었다. 만년에 벽담 통치에 힘쓰고, 9 권 8 서, 잡심을 널리 베껴 세상에 성행하였다. 그는 혜송에 이어 북방의 또 다른 걸출한 벽담 선생님으로 수나라 대업 4 년 (608) 으로 사망했다. 그의 제자는 매우 많은데, 혜장,,, 도악, 도, 혜수, 능윤 등 20 여 명의 명가가 있다. 도월사는 혜동에서 석성을 배우고, 이후 동아리로 바뀌었다. 타오도 혜송제자 삼미의 벽담을 듣고 잡심에 능하다. 혜는 제자 윤친 () 이 있고, 신은 항상 제자 해순 () 이 있는데, 그는 그를 본보기로 삼는다. 처음에는 혜수사가 유명한 고승우릉에서 화엄을 공부했고, 이후 사단은 소승 이론부에서 공부했다. 그는 옥타브, 잡심, 비파사 등의 이론을 여러 번 듣고 잡심 장현필과 소홀함을 썼다. 나중에 초당의 유명한 피담학자가 되었는데, 현장도 일찍이 그에게 가르침을 청했다. 나중에 나는 서행법으로 돌아와 많은 이론을 번역하여 큰 영향을 미쳤다.
북방은 양말부터 수초까지 벽담 연구가 줄곧 성행하고 있다. 파화' 선의야' 는 강남에서 가장 번화한 것은 석성이고, 허베이에서 가장 번화한 것은 벽담이라고 말했다. 당시 상황을 뜻한다. 수당 시대의 엘리트사 혜원은 대승의장을 써서 각종 법의를 분석했다. 벽담과 석성의 모든 해석은 먼저 각 장에서 설명한 다음 그의 땅과 열반 이론에 귀속된다. 이 밖에 다른 가문을 열거하지 않은 것을 보면 벽담은 당시 사람들의 중시를 받았음을 알 수 있다. 벽담은 옛 의를 배워서 후세에 전해진다.
수대는 여전히 중국의 비파 학설이 전해졌지만, 양진 () 이후 지론 () 사진론이 점차 흥성하고, 진역의 국화사 () 도 경과 도약 () 등이 널리 전해지면서 비파 () 를 연구하는 사람들이 점차 줄어들고 있다. 당대에 이르러 현석은 대량의 논저를 번역하고' 여러 집' 을 중역하여 학자 연구의 고조를 불러일으켰다. 그 이후로 벽담학의 옛 번역은 쇠퇴하는 경향이 있다. 오래된 피타고라스 학파에 관한 저서는 거의 주목을 받지 않아 점차 실전되고 있다.
벽담사가 말한 요점은 모든 학설의 의미에 근거하여 모든 법의를 사진으로 조직하는 것이다. 특히 법승심론, 법구잡심론의 강령으로 나의 공법이 자성의 의의를 천명하는 것이다. 나 없이는 나는 공허하고 공허하다. 소위 (대정 44.485B):' 윤 (운의 또 다른 번역) 은 내가 아니라, 내가 없다는 것이다. 음이는 내 곳이 아니라 텅 비어 있다. "("대승의편 "권 1 참조) 피담대가가 이를 제 1 의 의미로 삼았다. 불법의 존재란 모든 색심법문이 모두 자신의 본성을 가지고 있다는 것을 의미하는 것이 아니라, 늘 변하지 않고, 설법은 고립되지 않는다. 그것은 다른 이유로 이미 태어나고, 태어나고, 곧 태어날 것이고, 그런 다음 세상에 다른 몸이 없다는 원칙에 근거하여 제 3 계에 진리가 존재한다는 것을 확인하고 법에 따라 성립한다 ('대보살론' 권 76 참조). 그러나 제 3 세계의 건립, 과거와 미래는 모두 사업에 뿌리박힐 것이다. 그것은, * * * 이미, 자기 분열, 자기 반복, 자기 대응 이론, 6 인과 원인, 2 차 원인, 원인, 4 인, 3 의 모든 법칙을 논증하며 매우 투철하다. 이에 따라 일부 부처는 인도에서도' 설인' 으로 불린다. 남북조 시대에는' 갈밀파' 라고도 불렸다.
그러나 피담설은 중국 남북에서 성행하지만 시종일관 어떤 시조, 전통 선생님, 단독 교판도 없어 종파 체계가 형성되지 않았다고 말했다. 통속적인 의론일 뿐, 나중에 성취론을 연구한 학자와 마찬가지로, 나중에 사람들은 그들을 피단 선생님이라고 불렀다. "레인저"
◎ 첨부: Lu cheng 의 "중국 불교의 기원에 대한 개론" 강의 6 (발췌)
동진 말년에 승가티파는 여산에서' 아유다마심학' 을 번역해 건로에서 큰 홍보를 받았고, 피탄은 한때 성행했다고 말했다. 이후' 소승 피탄' 등 책의 번역 작업이 계속되고 있다. 예를 들어, 법현이 인도에서 미신 이론을 가져와 번역하다. 유송 시대에는 이폴로와 추나의 유작이' 오해론' 을 중역했다. 마지막으로, 신하 유작은 기원 434 년에 그것을 최종 버전으로 번역했는데, 이것은 오해 이론의 기존 버전이다.
잡심론' 은 아위다밀 심리학에 대한 적절하고 좋은 해석이라고 할 수 있다. 그것은' 논피파 모래' 의 서로 다른 의견을 종합하고, 부처 내의 서로 다른 의견을 조화시켰으며,' 모든 것을 포기하는 것' 의 전신이기도 하다. 이런 이론은 개괄적인 책에 속하며, 한 집안에만 국한되지 않는다. 잡심' 의 번역으로 이전의 심리학이론과 관련해 학자들의 벽담에 대한 연구 흥미가 다시 한 번 불러일으키고 있다. 그때 혜동은 낯선 사람이었고 관휘는 번역에 참여했다. 지혜관도 그의 수도생활, 불법등에 영향을 미쳤다. 이 이론을 마스터했기 때문에 모두 유명합니다. 특히 승가보수마의 제자 혜희가 재전혜희는 잡심을 중심으로 정념론 (지혜론) 과 피파사 (북양보도포수마가 번역한 100 권 대본) 를 융합해 지금까지 60 권이다. ) everbright 를 수행, 당신은 비슈누 연구에서 독특한 배너를 가질 수 있습니다. 혜희는 강의할 때마다 천 명이 넘는 청중이 있다. 당시 3 대 세가의 법운과 스님도 그와 함께 배웠다. 혜희는 또 10 여만자의' 비탄일서' 를 써서 한 시대를 풍미했다.
그러나 피탄 대사는 북방이 특히 번화하다고 말했다. 위안 () 지유 () 등의 학자들은' 단경 ()' 에 정통한 것으로 유명하다. 서역 고창에서 내지로 온 혜송은 벽담에 대해 꽤 심취가 있다. 대륙에 온 후 스승은 지혜에서 벽담을 배웠기 때문에 말투가 비범하여' 벽담 공자' 라고 불렸다. 그의 문 아래에 유명한 인물은 도리와 지홍이 있다. 이 밖에도 그의 문 밑에는' 잡심' 이라는 책을 쓴 지념세가가 있어 큰 영향을 미쳤다. 달, 도, ■, 혜수 등이 있다. 년 문 에, 수나라 에 전달. 전그녀에 대한 연구가 전개될 때까지, 특히 현석이' 전방' 을 중역한 후에야 이런 전승이 단절되었다. 그 대신 이른바 전포기론자가 있다.
벽담은 왜 북방에서 특히 인기가 많습니까? 학술사상의 연원으로 볼 때, 애초에 북방이' 유지론' (담비 번역) 을 번역한 후' 화엄전',' 10 지',' 호론',' 위징의 저작' 을 번역했기 때문인 것 같다. 세상에는 저작과 친척이 없다. 이 시스템의 사상은 상좌의 사상과 가까워서 불교의 중심 사상을 이야기할 때 흔히 인과응보를 중심으로 한다. 벽담인월학은 모든 법을 실상으로 구성해야 하기 때문에 인연을 상세히 연구하여' 인연파' 라고 부른다. 이로써 피담학설이 북방에서 유행하는 것은 돌을 기초로 한 것이다. 왜냐하면 그것은 인연 (6 인 4 인) 을 잘 말하고 일종의 학론으로 발전할 수 있기 때문이다. 그래서 선생님의 이론으로 간주 될 수 있습니다.
출처: 중국 불교 백과사전