중화사전망 - 영어 사전 - 느낌과 느낌의 차이

느낌과 느낌의 차이

"감각" 의 범위는 다양한 인식이나 인식을 묘사하는 데 더 넓으며, "감각" 은 특정 상황에서 인식에 대한 구체적인 묘사이다. 대부분의 경우 두 가지를 서로 바꿔서 사용할 수 있지만 특정 컨텍스트에 따라 하나가 더 자연스럽거나 더 적합한 경우가 있습니다.

다음 표를 보면 sense 와 a sense 에 대해 알 수 있습니다.

그리고 그것을 알아가는 거 야? 느낌과 느낌? 품사' sense of' 는 독립적인 명사구로 보편적인 느낌, 의식 또는 이해를 나타낸다.

"한 가지 느낌": 어떤 사람이 어떤 느낌이나 의식을 가지고 있다는 것을 강조하는 문구.

그녀는 예리한 직감을 가지고 있다. ) 을 참조하십시오

존은 유머 감각이 뛰어나다. ) 을 참조하십시오

차이점 2: 관사 "sense of": 보통 관사를 쓰지 않는 것은 일반적인 개념이다.

"a sense of": 관사 "a" 또는 "an" (다음 단어의 발음에 따라 다름) 은 특정 느낌이나 의식을 표현하는 데 사용해야 합니다.

예:' 느낌': 고양이는 고도로 발달한 청각을 가지고 있다. ) 을 참조하십시오

"한 가지 느낌": 나는 모든 것을 압도하는 기쁨감이 있다. ) 을 참조하십시오

차이점 3: 용법' 감': 단독으로 사용할 수 있고, 구체적인 구분자는 없다.

"한 가지 느낌": 그것은 명사와 연결되어 특정 느낌이나 의식을 묘사해야 한다.

사고 후 그는 후각을 잃었다. 사고 후 그는 후각을 잃었다. ) 을 참조하십시오

그녀는 목표를 달성하겠다는 강한 결심이 있다. ) 을 참조하십시오

차이점 4: 강조 정도' 감': 일반적인 느낌이나 의식을 가리키며 강조 정도는 없다.

한 가지 느낌: 누군가가 가지고 있는 특정 느낌이나 의식을 강조한다.

예:' 느낌': 명상은 당신의 행복감을 높이는 데 도움이 된다. ) 을 참조하십시오

한 가지 느낌: 리사는 부모에 대해 깊은 졸업감을 가지고 있다. 리사는 부모에게 깊이 감사드립니다. ) 을 참조하십시오