중화사전망 - 영어 사전 - 고대 허사사전
고대 허사사전
그렇다면 현대중국어에서' 예' 가' 예' 를 완전히 대체했다는 뜻인가, 둘 사이의 의미는 다르지 않다는 뜻인가?
먼저' 설문' 에서 양자에 대한 설명을 살펴봅시다.
\ "웨이, 약속 도. 클릭합니다
\ "오직, 모든 생각 도. 클릭합니다
이 단어의 본의에서 두 가지 다른' 예' 는 하나의 반응을 나타내고,' 예' 는 사고를 나타낸다.
그럼,' 현대한어사전' 에서 이 두 가지가 이렇게 해석됩니다.
"예" ⑴ 독립 오직; ② 만 도착; (3) 희망과 간청 표현 (4) 듣기 때문이다. 네가 어떻게 생각하든지; [6] 을 고려하지만 이전의 초기 보조 단어라도. 또한 "위" 와 "위" 를 씁니다
⑴ (1) 응답소리 (2) 안녕하세요
"유일한" (우 é) ⑴ 사고; 부족 (2) 예 (3); 예 (4) 순종; 뜻을 따르다 희망 부사 [6] 는' 유일한' 접속사와 같고,' 유일한' 과' 인' 개사는' 하나' 에 해당한다. 보조어' ⑼' 이 있기 때문에' 위',' 위' 라고도 불린다. 성을 "위" 와 "위" 로 전하다
(w) (w) (1) 한결같은 ② 독특하다.
이 단어의 첫 번째 정의만 보고, Wé 를 읽을 때, "유일한: 독립, 유일한" 과 "유일한: 생각" 을 읽는다. W 를 읽을 때' 만: 응답소리' 와' 만: 전적' 입니다. 《설문》과 크게 다르지 않다.
"고대 중국어 허사사전" 을 보고 그것들의 용법을 열거하다.
품사성을 결정하는 데 도움이 되는 구문 기능과 형태 특징
"웨이"
"웨이"
부사
1, 사물이나 행동의 범위를 제한하는 것을 나타냅니다. "만", "만" 등으로 번역할 수 있습니다.
2. 대화에서 상대방의 대화를 듣거나 동의한다는 것을 나타내는 것도' 수동적' 으로 사용할 수 있다. "예", "예", "음" 등으로 번역할 수 있습니다.
1, 술어 앞에 사용되어 한정된 사물이나 동작의 범위를 나타내며' 만' 과' 만' 으로 번역될 수 있다.
결합
1, 연결 절, 가설과 양보를 나타내는 것은' 비록' 에 해당한다. "그렇다", "그렇다" 로 번역할 수 있습니다.
2. 동작과 행동의 원인과 이유를 나타내는 연결 절. "원인", "원인" 등으로 번역할 수 있습니다.
1, 명사 또는 명사구 사이에 사용되어 병렬관계를 나타냅니다. "and", "and" 등으로 번역할 수 있습니다.
2. 연결절은 가설과 양보를 나타내며' 비록' 에 해당한다. "그렇다", "그렇다" 로 번역할 수 있습니다.
3, 행동, 행동 원인, 이유를 나타냅니다. "원인", "원인" 등으로 번역될 수도 있고, 문맥에 따라 유연하게 번역할 수도 있다.
보조어
1, 문장의 첫머리에 쓰이며, 화제를 유도하는 것이 진술의 시작이다. 너는 그것을 번역할 필요가 없다.
1, 문장의 첫머리에 쓰이며, 화제를 유도하는 것이 진술의 시작이다. 너는 그것을 번역할 필요가 없다.
2. 문장 첫머리에 사용되며 시간과 장소를 소개합니다. 너는 그것을 번역할 필요가 없다.
표의 비교에서 우리는 다음을 볼 수 있습니다.
부사로서' 예' 는' 대답' 을 의미하지 않는다. 예를 들면 다음과 같습니다.
"쉬운가요? 건조: "진퇴를 알면서도 기개를 잃지 않는 사람이 성인이다. 클릭합니다 (부사, 삐, 만)
《논어》요? ":"쓰시면 됩니다. 포기하면 숨길 수 있다. 너와 나만 남편이야! "(부사만)
그리고 논어에서는요? 입인: "공자가 말했다:' 참여! 나의 방식은 일관적이다. 쩡 닫아 말했다: "웨이 또한. 클릭합니다 ","오직 "으로 대체할 수 없습니다. 이 수준에서 "웨이" 는 "웨이" 를 포함할 수 있습니다.
접속사로서' 예' 는 절을 연결할 수 있고' 예' 는 이를 바탕으로 명사를 연결할 수 있다. 예를 들면 다음과 같습니다.
순자? 악질: "하지만, 나만이 인의를 모른다 ..." (연사, 비록, 심지어)
사기? 후회음전': "(한) 다시 한 번 허리를 굽혀 축하하며' 신만 해도 왕이 부처인 줄 알았다' 고 말했다." "(접속사, 짝수)
\ "나는? 제 2 장: "남편은 태어나지 않고 가지 않는다. 클릭합니다 (접속사, 원인)
좌전'? "호루는 그 국민으로만 나를 이길 수 있다. 클릭합니다 (접속사, 원인)
그리고' 상서' 에서요? 우공: "치피 깃털은 나무일 뿐이다." "웨이" 는 "조화" 를 의미합니다. 여기서는' 웨이' 로 대체할 수 없다.
보조사로서' 용' 의 용법은' 용' 보다 약간 가늘지만 무시할 수 있다.
즉,' 예' 가' 예' 를 완전히 대체할 수는 없지만 현대 중국어에서는' 예' 만 사용할 수 있는 경우는 많지 않다.
[첨부] 여러분이 참고할 수 있도록 "위", "위" 라는 용어를 열거합니다. 그중' 예' 라는 글자는 고체이므로 고려하지 않는다.
독특성, 유심주의, 유심주의 역사관, 유심주의, 유심주의, 이기주의, 이기주의, 유물주의, 유물주의, 유물주의, 유물변증법, 순종 (듣기), 유미주의, 이성주의.
만, 유일한 힘은 보고, 리앙 만, 하지만 입은 부끄러워, 오직 하루 부족, 오직 하루 오래 된, 오직 행복, 오직 적절한 공급, 오직, 오직 나무, 오직 박, 오직 나, 오직 이익 (그림/생명/시각/잠재력), 오직 계곡