중화사전망 - 영어 사전 - 번역의 관용어는 무엇입니까?
번역의 관용어는 무엇입니까?
녹취록 뒤집기에 관한 숙어에는 다음과 같은 것들이 있습니다. 뒤집기, 바다가 끓고 파도가 돌고, 땅이 뒤집어집니다.
카피를 뒤집는다는 표현에는 질투의 바다가 뒤집히고, 질투의 바다가 뒤집히고, 상황이 좋아지고, 상황이 변한다는 표현이 있다. 2: 발음은 ㄈㄢㄊㄥ_이다. 3: 병음은 fānténg입니다. 4: 구조는 뒤집기(좌우구조), 복사(상하구조) 입니다.
번역에 대한 구체적인 설명은 무엇입니까? 다음과 같은 측면을 통해 소개하겠습니다.
1. 단어 설명 계획의 세부 사항을 보려면 여기를 클릭하세요
1. 단어를 바꿔보세요. 2. 복사하고 전사하세요.
2. 인용 및 설명
⒈유얀이 수정되었습니다. "Zhu Zi Yu Lei" 96권에서 인용: "그는 원래 해석학자였지만 그는 단지 많은 단어를 복사하고 녹음했을 뿐입니다." 청홍의 『영생궁 노래도둑』 인용: "창문을 깊이 들여다보면 비서가 번역되어 있다."
3. 인터넷 설명
번역됨(fānténɡ) 1 . 여전히 변경되었습니다. 2. 복사하고 전사하세요.
본문 뒤집기에 관한 말씀
바다가 끓고 있다, 땅이 뒤집힌다, 땅이 뒤집힌다, 땅이 뒤집힌다, 땅이 뒤집힌다 땅이 뒤집힌다 땅이 뒤집힌다 바다가 뒤집힌다 땅이 뒤집힌다 바다가 뒤집힌다 바다가 뒤집힌다 바다가 뒤집힌다 바다가 뒤집힌다 바다가 뒤집힌다 바다가 뒤집힌다 바다가 뒤집힌다 Jiang Chuanhai 아래로
번역에 대한 자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하십시오