중화사전망 - 영어 사전 - 이청조 번역의' 느린 소리 찾기'

이청조 번역의' 느린 소리 찾기'

고생스럽게 찾아다녔지만 아무것도 얻지 못했는데 어찌 사람을 슬프게 하지 않을 수 있단 말인가. 언뜻 따뜻해도 추울 때는 유지하고 쉬기가 가장 어렵다. 담주 서너 잔을 마시면 어떻게 밤의 찬바람을 막을 수 있습니까? 기러기 일행이 우리 앞에서 날아가니 더욱 슬프다. 모두 오랜 지인들이기 때문이다.

화원의 국화꽃이 온 땅에 쌓여 이미 초췌해졌다. 지금 또 누가 그들을 고를까? 너는 어떻게 혼자 밤을 새워 날이 어두워질 때까지 차갑게 창문을 지킬 수 있니? 오동잎에 부슬부슬, 황혼 무렵 아직도 뚝뚝 떨어지고 있다. 이런 장면이 어떻게' 슬픈' 글자로 끝날 수 있단 말인가!

출처: 느린 소리 찾기-송나라: Li Qingzhao

찾아오니 외롭고 슬프다. 언뜻 따뜻해도 추울 때는 호흡을 멈추는 것이 가장 어렵다. 술 세 잔 두 잔, 어떻게 그를 이길 수 있니, 바람이 늦었어? 곽염 슬픈, 하지만 이것은 오래 된 지 인입니다.

노란 꽃이 온 땅에 쌓여 있고, 시든 것이 파손되었다. 지금 누가 그들을 고를 수 있습니까? 창밖을 보면 한 사람이 어떻게 어두워질 수 있습니까? 오동나무는 더욱 보슬비, 황혼에 물방울이 떨어진다. 이번에, 얼마나 슬픈 말인가!

확장 데이터

1,' 느린 소리 찾기' 의 창작 배경

이 단어는 이청조 후기 작품으로 구체적인 작문 시간은 미정이다. 남도 후 북송 김병이 침입하여 그녀의 남편이 죽었다고 생각하는 사람들도 있다. 일련의 타격으로 그녀는 망국의 고통, 전향민, 망국의 증오, 사별의 고통, 과부의 고통, 그녀를 보낼 수 없게 하여 이' 느린 소리' 를 썼다. 중년에 한 일이라고 생각하는 사람들도 있다.

2. "느린 소리 찾기" 에 대한 감사

징 강 변화 후, 이청조 국가 파괴, 가정 사망, 남편 사망, 인사 부상. 이 기간 동안 그녀의 작품은 더 이상 신선하지도 않고, 더 이상 얕지도 않고, 우울하고 슬프며, 주로 죽은 남편 조명성에 대한 그리움과 그녀의 외롭고 처량한 처지를 표현했다. 이 단어는 이 시기의 전형적인 대표 작품 중의 하나이다.

이 시는 분위기가 좋아서 가지가 없다. 관련 사건은 일일이 이야기하지만, 시종 슬픔과 가을의 뜻을 바짝 다잡고 육조 서정시의 정수를 깊이 얻었다. 그러나 구어에 가까운 간단하고 상큼한 언어로 감정을 표현하고, 슬픈 음악언어로 독특한 개성을 지닌 서정적 가작이다.

3. "느린 소리 찾기" 저자 소개

이청조 (1084 년 3 월13-약 1 155), 이족, 한족, 허베이 제남 송대 여사인, 완곡한 어파의 대표는' 천고의 제일재녀' 로 불린다. 이안거사집',' 이안사' 가 있어 이미 실전되었다. 후세 사람들은 우서사집을 가지고 있다. 오늘 이청사진 문집의 교정이 있다.