중화사전망 - 영어 사전 - 시의 전고
시의 전고
"성인 장자는 낮에 꿈을 꾸고, 나비는 현혹되고, 제왕의 봄마음은 두쥐안 울고 있다. 인어는 달빛 바다에서 진주 같은 눈물을 흘리고, 푸른 들판은 태양을 향해 비취를 호흡하고 있다. " 가운데 네 문장은 각각 하나의 전고를 사용한다. 세 번째 문장은' 장자 만물이론' 에서 추앙이 나비를 꿈에서 본 이야기이다. 추앙, 즉 전국 시대의 철학자 장자 () 는 자신이 나비가 되어 자유롭게 날아가는 꿈을 꿨지만 깨어나면 자신의 나비를 알아보지 못한다고 한다. 네 번째 문장은' 화양국지' 에서 두쥐안 피를 흘리는 이야기로 황제를 바라본다. 고촉국군 두예사, 영혼이 두쥐안 한 마리가 되었다. 매년 봄, 그는 피가 날 때까지 슬프게 울었다. 다섯 번째 문장은 자연사 속 카스피해 (신화 속 인어공주) 의 이야기를 사용한다. 전설에 의하면 진주는 바다에서 메기의 눈물로 변한다고 한다. 신당서 디서인걸전' 은' 창해명주' 로 인재가 묻히는 것을 비유한다. 여섯 번째 문장은 남북조 감보' 신기 찾기' 에서 나왔다. 전하는 바에 따르면 춘추시대에는 오왕부차의 막내딸 옥자가 한중을 사모하며 시집가고 싶었지만 성공하지 못했기 때문에 우울증으로 죽었다. 한중유학을 다녀와 그녀의 무덤 앞에서 조문했다. 갑자기 옥자는 본색을 드러내며 진주를 한중에게 선물하고 그를 위해 노래를 불렀다. 한풍이 그녀를 안아주고 싶었지만 옥자는 가벼운 연기처럼 사라졌다. 당대의 대수륜은 시정화를 "청천백일 따뜻함, 옥만연" (사공도' 계보서' 참조) 으로 묘사했다. 네 가지 전고는 각각 저자가 현세의 사랑, 사업, 이상, 추구에 대한 고통스러운 반성을 암시하는 이미지가 있다. 성인 Zhuangzi 주간 꿈, 나비 매혹, 지공; 왕황제의 봄마음이 뻐꾸기에서 울면서 환멸을 느꼈다. 원래는 희세의 보배였던 정교한 해주가 지금은 명월이 비친' 진주눈물' 에 지나지 않아 혼자 바다에 버려졌다. 한 사람이 추구하는 목표는 푸른 들판이 태양을 향해 그들의 옥석을 숨쉬는 것처럼 보이지만, 눈앞에 다가올 수는 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)