중화사전망 - 명인 명언 - 음일의 훤' 은 어느 문어문에서 나왔습니까? 어떻게 번역합니까?
음일의 훤' 은 어느 문어문에서 나왔습니까? 어떻게 번역합니까?
1,' 열자 양주'
2 에서 번역: 태양을 등지고 있어 따뜻해요.
1, 원문은 다음과 같다. < P > 이전의 송국유전부, 늘 옷을 입고 겨울을 나기만 한다. 정액 chundong, 자기 노출 일, 나는 넓은 건물 쿠이 룸, 면 고급 코튼 폭스 너구리 가 있다는 것을 모른다. 구 웨이 그의 아내는 말했다:' 부정적인 날 훤, 사람들은 모르는 사람. 우리 군을 바친다면, 큰 상이 있을 것이다.
2, 번역문: < P > 옛날 송국의 한 농부가 난잡한 솜을 자주 입고 간신히 겨울을 견디며 봄에 농사를 지을 때, 태양 아래서 햇볕을 쬐며, 세상에 고옥난방실, 실크 비단, 여우가죽여어도 있다는 것을 모르고 아내에게 말했다. 아무도 모른다. 내가 군주에게 알려주면 반드시 두터운 상을 받을 것이다. "
3,' 열자 양주' 의 유명 인사 명언: < P > 공공천하의 몸, 공공천하의 물건, 오직 성인들만 수행한다. -\ "열자 양주 \"