중화사전망 - 명인 명언 - 돈을 위해서라면 무엇이든 할 사람들을 어떻게 설명할 수 있을까요? 대답은 관용구가 아닙니다.

돈을 위해서라면 무엇이든 할 사람들을 어떻게 설명할 수 있을까요? 대답은 관용구가 아닙니다.

1. 사람은 돈을 위해 죽고 새는 음식을 위해 죽습니다. (rén wèi cái sϐ, niåo wèi shí wáng)

설명: 옛 속담. 돈을 쫓기 위해서는 목숨까지 버릴 수도 있다는 뜻이다.

출처 : 'Zengguang Xianwen': 죽순은 잡초에 떨어지면 대나무가되고, 물고기는 뛰어 다니면 용이됩니다. 죽순은 껍질이 떨어져야 대나무가 되고, 물고기는 파도를 타고 용이 된다.

2. 이익만을 추구합니다. (wei lì shì tú)

설명: 그림: 탐내다; 이익만 탐하고 다른 것에는 관심이 없다는 뜻이다. 예: 의미가 없습니다. 목적어 전치사의 표시로 사용되며 일반적인 어순은 "오직 이익만을 추구하는 것"이며 오직 이익만을 추구하는 것입니다. 이와 비슷한 것은 순종, 순종 등입니다.

출처 : 진나라 게홍의 『보보자』: “자랑과 기만, 탐욕과 이익 추구 때문에 이름이 과장됐다.” “좌전·성공 13년”: “우 비록 금나라에 드나들 때는 이윤에만 관심이 있지만, 한 귀부인은 시골에 살면서 농부를 착취하고 금박, 진주, 옥을 가지고 놀며 이윤에만 관심이 있습니다. 가난한 사람들의 삶과 죽음.

확장 정보

1. '사람은 돈 때문에 죽고, 새는 먹이 때문에 죽는다'의 원래 의미는 돈을 쫓기 위해서는 자신의 목숨마저도 포기할 수 있다는 것입니다. 살고 있다. 새들은 먹이를 놓고 경쟁하기 위해 기꺼이 목숨을 잃습니다.

확장된 의미는, 자신의 생명을 지키기 어려울 때, 생명체는 자신의 생명을 지키기 위해 온 힘을 다해 어떤 수단이든 동원한다는 뜻이다.

2. 이익 추구 동의어: 이기심

반의어: 이타적, 용기 있고 정의롭다

바이두 백과사전 - 사람은 돈 때문에 죽고, 새는 음식 때문에 죽는다

p>

바이두백과사전-이익추구