중화사전망 - 명인 명언 - "논어" 는 정치 문장 내용으로서 무엇입니까?
"논어" 는 정치 문장 내용으로서 무엇입니까?
아들은 말했다: "시 300 위안. 한마디로 공자는' 천진하게 생각하다' 고 말했다. "
3. 아들은 말했다: "도를 정으로 하고, 형벌로 형량을 제압하고, 백성은 면면하고, 염치도 없다. 도는 덕, 의식, 수치심, 격이다. 클릭합니다
4. 아들은 말했다: "나는 10 의 5, 30 을 배우고, 40 은 미혹되지 않고, 50 은 천명을 알고, 60 은 귀를 듣고, 70 은 내가 원하는 대로 하고, 모멘트를 초과하지 않는다."
5. 맹씨가 효도를 묻다. 아들이 말했다: "위반하지 않는다." 번지는 그에게 말했다. "손모이는 나에게 효도를 물었고, 나는 대답했다, 위반하지 않는다." 팬 zhi 는 말했다: "무슨 일이야? 클릭합니다 아들은 말했다: "태어난 사람, 예의 바른 사람; 죽으면 장례, 예제. "
6. 맹씨가 효도를 묻다. 아들이 말했다: "부모는 그 병만 걱정한다. 클릭합니다
7. 자유에서 효도를 묻다. 아들은 말했다: "오늘의 효도는 그것을 키울 수 있다고 한다. 개와 말은 모두 키울 수 있다. 무례하니, 왜 안 돼? 클릭합니다
8. 효하에게 물어보세요. 아들은 말했다: "색상 어려움. 일이 있으면 제자가 처리할 것이다. 술과 음식으로 준 선생과 효도인 줄 알았나요? "
9. 아들이 말했다: "나는 하루 종일 너에게 말대꾸한다, 위반하지 않는다, 어리석다." 물러나서 프라이버시를 지키면 충분해요. 물러나도 바보가 아니에요. ""
10. 자는 말했다: "그것을 보고, 그것을 보고, 그 안전을 지켜본다. 잘 지냈어요? 어색한가? "
1 1. 자는 "온고로 새로운 것을 알면 스승이 될 수 있다" 고 말했다
12. 아들이 말했다: "군자는 도구가 아니다."
13. 자공이 군자에게 물었다. 아들은 말했다: "첫 번째 단어, 다음 행. 클릭합니다
14. 자가 말했다: "군자는 사람과 비교할 수 없고, 소인은 사람과 비교할 수 없다."
15. 아들이 말했다: "배우고 생각하지 않으면 귀머거리, 생각하지 않고 배우면 위태롭다."
16. 아들이 말했다: "이단을 공격하여 자해를 자초하다."
17. 공자가 말했다: "당신은 무엇을 알고 있습니까? 그것을 아는 것은 그것을 아는 것이고, 모르는 것은 모르는 것이고, 아는 것은 아는 것이다. (서양속담, 지식속담). "
18. 장자설간 길. 아들은 말했다: "의심스러운 사람, 신중한 사람, 얻기 어렵다. 위험을 많이 보고 신중함 (xìng), 후회를 줄이다. 말하지 않으면 후회하고, 루는 그 안에 있을 것이다. "
19. 애공이 물었다: "국민을 위해 봉사하는 것은 무엇입니까?" 공자는 그에게 이렇게 말했습니다. "만약 당신이 실수를 하면, 사람들은 복종할 것입니다. : 네가 틀렸다면 사람들은 받아들이지 않을 거야. ""
20. 지요코가 물었다. "그것은 사람을 존경하고 멀리하게 하고, 충직하게 설득해야 하는가?" 아들이 말했습니다. "당신이 마을 근처에 있을 때, 당신은 그것을 존중해야 합니다. 효도는 충성이다. 선을 행하면 가르칠 수 없으면 충고한다. "
2 1. 또는 공자가 말했다: "아들 Xi 는 정치가가 아닌가?" 아들은 말했다: "이 책은' 효는 효도, 형제의 우정, 행정의 일' 이라고 말한다. ♫ 정부인가, 정부인가? ""
아들은 말했다: "사람들은 믿지 않는다, 나는 무엇을 할 수 있는지 모른다. 큰 수레에는 흔적이 없고, 작은 차에는 흔적이 없다. 왜 할 수 있습니까? 클릭합니다
장자가 물었다: "열 번째 시간 아세요? 클릭합니다 아들은 말했다: "음과 득실, 때문에, 그래서 알 수 있다; 분명히, 주의 득실과 손실은 모두 때문이다. 그 후계자는 불멸의 존재임에도 불구하고 알 수 있다. "
24. 아들은 "귀신이 아니라 제물, 아첨 (ch m 4 n)" 이라고 말했다. 의리를 보아도 그것을 할 수 없고, 용기도 없다. (서양속담, 용기속담). "
1 오리지널
아들은 말했다: "정치는 덕치로, 예를 들면 북진처럼, 그 자리에 살고, 별들 사이에 있다."
주다주석을 달다
(1) 덕치국: 따라, 마음대로. 이 말은 통치자가 덕치국, 즉' 덕치국' 을 해야 한다는 뜻이다.
② 북진: 북극성.
3 위치: 위치, 위치.
④ * * *: "아치" 와 마찬가지로 둘러싸기를 의미합니다.
번역
공자가 말했다: "(주군) 덕치국은 반드시 북극성처럼 어느 곳에 거주하고, 별들이 둘러쌀 것이다."
의견 및 분석
이 말은 공자의' 덕치국' 사상을 대표한다. 통치자가 덕치국을 하면 대신과 백성들이 자동으로 너를 에워싸고 돌아간다는 뜻이다. 이는 도덕이 정치생활에서 결정적인 역할을 강조하고 도덕교육을 치국 원칙으로 주장하는 원칙이다. 이것은 공자학설에서 가치 있는 부분이다. 유가치국의 기본 원칙은 엄격한 형벌법이 아니라 덕치라는 것을 설명한다.
2.2 원문
아들은 말했다: "시 301, 한 마디로 가리고, 두 가지로,' 사순진' 이라고 말한다."
주다주석을 달다
① 시 300: 시는' 시경' 을 가리키며, 305 편, 300 편은 허수이며, 300 편 이상을 가리킨다.
2 표지: 대체적인 의미.
③ 순진한 사고:' 시경 송로' 의 한 문장이다. 여기서' 사고' 는 사상적 해결이다. 무고 한, 하나의 솔루션은 "순수", 하나의 솔루션은 "직선", 전자가 더 적합 합니다.
번역
공자는 "시경 300 편의 깊은 의미는 한 문장으로 요약할 수 있다. 바로' 순사' 다" 고 말했다.
의견 및 분석
공자 시대에는 학생들이 읽는 책이 많지 않았다. 《시경》은 공자가 정리하여 가공한 후 교재로 사용한다. 공자는' 시경' 에 대한 연구가 깊기 때문에' 순진' 으로 요약한다. 논어' 에서' 시경' 을 설명하는 글은 모두' 무죄라고 생각한다' 는 원칙에 따라 제기된 것이다.
2.3 원문
공자가 말했다: "도는 정치로, 가스는 형벌제로, 백성은 이를 피하고, 염치도 없다." : 도덕은 덕으로, 가스는 예의로, 부끄러움은 예의로 한다. ""
주다주석을 달다
① Tao: 두 가지 설명이 있습니다. 하나는 "안내" 입니다. 두 번째는' 통치' 입니다. 전자가 더 적합하다.
② 깔끔하고 깔끔한: 깔끔한 수렴.
3 면제: 피하고 피하십시오.
4 수치심: 수치심의 마음.
⑤ 사례: 두 가지 설명이 있습니다. 하나는 "끝" 입니다. 두 번째는' 정' 이다.
번역
공자는 이렇게 말했다. "법의 금지령으로 국민을 인도하고, 형법으로 그들을 구속하고, 인민은 단지 범죄로 처벌받는 것을 피하려고 노력했지만, 수치심을 잃었다. 도덕교육으로 민중을 인도하고, 예제로 민중의 언행을 통일하면, 민중은 부끄러움을 느끼지 않을 뿐만 아니라, 규칙을 준수할 것이다. ""
의견 및 분석
이 장에서 공자는 완전히 다른 두 가지 치국 원칙을 인용했다. 공자는 처벌은 범죄를 피할 수 있을 뿐, 범죄의 수치스러운 이치를 이해하게 할 수는 없고, 도덕교육은 처벌보다 훨씬 낫다고 생각한다. 규칙을 지키게 할 뿐만 아니라 부끄러움을 느끼게 할 수도 있다. (존 F. 케네디, 공부명언) 이것은 도덕이 법제치국과 다른 특징을 보여준다. 그러나 공자의' 덕치' 사상은 도덕을 중시해야 하지만 형사정치와 법률제도가 국가를 다스리는 역할을 소홀히 한다는 점도 지적해야 한다. [3]
분석 2
2.4 원문
아들은 말했다: "나는 10 분의 15 에 공부하고, 30 에 서고, 40 은 미혹되지 않고, 50 은 천명을 알고, 60 은 귀를 듣고, 70 은 마음대로 한다."
주다주석을 달다
① 예:' 너' 와 같다.
2 서: 서 있는 의미.
③ 혼란스럽지 않다: 지식을 습득하고 외물에 현혹되지 않는다.
4 운명: 인적 자원이 지배 할 수없는 것을 나타냅니다.
⑤ 순: 이것은 많은 해석이 있다. 전반적으로 자신에게 불리한 의견도 정확하게 대할 수 있다.
⑥ 마음에서 우러나온 일이지만 한계를 넘지 마라: 순종, 순종. 오버 완료. 순간, 규칙.
번역
공자는 이렇게 말합니다. "저는 열다섯 살 때 독서에 뜻을 두었습니다. 30 세는 자립할 수 있다. 마흔 살은 외물에 현혹되어서는 안 된다. 오십 살 때, 나는 내 운명을 알게 되었다. 60 세의 나는 각종 언론을 정확하게 대할 수 있어 불편함을 느끼지 않는다. 70 세 때, 규칙을 어기지 않고 하고 싶은 모든 일을 할 수 있다. (존 F. 케네디, 공부명언) ""
의견 및 분석
이 장에서 공자는 그의 학습과 수양 과정을 이야기했다. 이 과정은 나이가 들면서 사상 경지가 점차 높아지는 과정이다. 사상 경지에 관한 한, 전체 과정은 세 단계로 나뉜다: 15 세에서 40 세는 학습 이해 단계이다. 대여섯 살은 마음의 안정의 단계, 즉 환경의 영향을 받지 않는 단계이다. 70 세는 주체의식과 사람이 되는 규칙이 융합되는 단계이다. 이 단계에서 도덕적 수양은 최고 경지에 이르렀다. 공자의 도덕적 수양 과정에는 합리적인 요소가 있다. 첫째, 그는 사람의 도덕적 수양이 하루아침에 완성할 수 있는 것도 아니고 하루아침에 완성할 수 있는 것도 아니라는 것을 보았다. 공부와 운동은 시간이 오래 걸리고 점진적인 과정이 있어야 한다. 둘째, 도덕의 최고 경지는 사상과 언행이 일치하고, 억지로 하는 것이 아니라 스스로 도덕규범을 준수하는 것이다. 이 두 가지 점은 누구에게나 적용된다.
2.6 원문
맹은 효도를 물었고, 아들은 말했다: "부모는 그 병에만 관심이 있다. 클릭합니다
주다주석을 달다
멩: 멩 의 아들, 이름 완료. 오씨는 그의 시호이다.
2 부모는 자신의 병만 걱정한다: 그들의 대명사는 부모를 가리킨다. 질병, 질병.
번역
맹은 공자에게 효도에 관한 문제를 물었다. 아들은 말했다: "부모를 위해, 특히 그 병에 대해 걱정하다. 이렇게 하는 것도 효도인 셈이지. ) "
의견 및 분석
이 장은 공자의 맹자 효도에 대한 대답이다. 공자는 "부모는 병만 걱정한다" 고 말했는데, 예로부터 세 가지 해석이 있었다: 1. 부모는 온갖 방법으로 아이를 귀여워하며, 아이가 병이 날까 봐 두려워한다. 아이가 부모의 감정을 이해할 수 있다면 일상생활에서 각별히 신중할 것이다. 이것이 바로 효성이다. 2. 아이로서, 부모는 아플 때만 걱정하면 되고, 다른 방면에서는 걱정할 필요가 없어, 부모의 친자 애정이 드러난다. 아이가 부모의 병에 대해 걱정하기만 하면, 다른 방면에서는 너무 걱정할 필요가 없다. 이 기사에서는 세 번째 진술을 사용합니다.
2.7 원문
Ziyou 는 효도를 물었고, 아들은 말했다: "오늘의 효도는 그것을 키울 수 있다고 한다. 개와 말은 모두 키울 수 있고 불경스럽다. 왜 안돼? 클릭합니다
주다주석을 달다
① 자유: 안, 자유, 오인, 공자보다 45 살 어리다.
번역
공자는 효가 무엇인지 물었다. 공자는 "오늘 소위 효도라고 하는 것은 부모를 부양하기에 충분하다는 의미일 뿐이다" 고 말했다. 하지만 개와 말조차도 키울 수 있다. 부모를 공경하고, 부모를 부양하고, 개를 키우고, 말을 기르는 것의 차이점은 무엇입니까? "
의견 및 분석
이 장은 그래도 효도를 다룬다. 개와 말은 모두 키울 수 있다' 는 말에 대해 예로부터 여러 가지 해석이 있었다. 첫째, 개는 문을 볼 수 있고, 차마도 다른 사람에게 봉사할 수 있다고 한다. 둘째, 개와 말도 사람이 키울 수 있다. 이 글은 후자의 견해를 채택한다, 왜냐하면 그것이 더 적합하기 때문이다. [3]
분석 3
2.9 원문
아들은 말했다: "나는 어리석고, 하루 종일 ① 말로 ② 를 위반하지 않는다. 물러나서 자신의 프라이버시를 지켜주면 충분하다. 돌아오는 것도 바보가 아니다. (조지 버나드 쇼, 자기관리명언) (알버트 아인슈타인, 자기관리명언). "
주다주석을 달다
① 혜: 안명혜, 자쯔연, 기원전 52 1 년, 공자보다 30 살 어리고, 노국인, 공자의 득의양양한 제자.
② 위반하지 마라: 반대 의견과 질문을 제기하지 마라.
③ 은퇴는 사적이다: 안회가 사적으로 다른 학생들과 지식의 언행을 토론하는 것을 고찰한다.
번역
아들이 말했다: "나는 하루 종일 안회에게 강의를 하는데, 그는 결코 이의나 질문을 제기하지 않는다. 마치 바보 같다. 그가 제대한 후, 나는 그의 사적인 발언을 조사해 보았는데, 그가 내가 가르친 것에 일부분 역할을 했다는 것을 알게 되어, 안환이 바보가 아니라는 것을 알 수 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 명예명언). "
의견 및 분석
이 장에서는 유가가' 내성외왕' (안에 성도의 덕이 있고, 외부에 인정이 있음) 을 제창하는 학설을 논하고, 수양성을 중시하고, 내면의 수양을 강조하고, 내면의 관찰을 중시하고, 심성에 관심을 갖고, 선인의 이론을 진지하게 연구하고, 정심취향을 정한다. 명상에서 일반십을 들고 선인의 사상 성과를 깊이 융합하여 통찰력 있는 견해를 형성하였다. (윌리엄 셰익스피어, 템페스트, 명상, 명상, 명상, 명상, 명상, 명상) 약간의 지식으로 황급히 오만한 착오와 무지한 발언을 하지 마라.
2. 10 원본
아들은 말했다: "보기, 보기, 보기, 보기, 보기, 보기. 남들이 어찌 쑥스러울 수 있겠는가? " -응? 어색해? ""
주다주석을 달다
(1) 그래서: 일의 원동력.
② 이유: 가는 길.
3 안전이란 무엇인가: 안전한 마음가짐.
④(S not u): 숨어, 숨어.
번역
공자는 이렇게 말했다. "(한 사람을 아는 것은) 그의 언행 동기를 보고, 그가 가는 길을 관찰하고, 그가 일하는 심정을 살펴보아야 한다. 그럼, 이 사람은 어떻게 피합니까? 이 사람은 무엇을 숨겼습니까? "
의견 및 분석
이 문장 수업은 주로 다른 사람의 문제를 어떻게 이해하는가에 관한 것이다. 공자는 사람이 그 말을 듣고, 그 행보를 보고, 그 심경을 봐야 한다고 생각한다. 그의 말과 행동에서 그의 마음에 이르기까지, 우리는 한 사람을 충분히 이해하고 관찰할 수 있다. 그러면 그 사람은 숨길 것이 없다.
2. 1 1 원본
아들은 말했다: "온고로 새로운 것을 알고, 스승이 될 수 있다. 클릭합니다
주다주석을 달다
1 온고로 새로운 것을 알다: 그래서 지나갔다. 새로운, 방금 배운 지식.
번역
아들은 말했다: "온고로 새로운 것을 알고, 그래서 스승이 될 수 있다. 클릭합니다
의견 및 분석
"고 대 오늘 사용" 은 공자가 중국 교육학에 크게 기여한 것이다. 그는 우리가 배운 지식을 끊임없이 복습함으로써 새로운 지식을 얻을 수 있다고 생각한다. 이런 학습 방법은 봉건 시대에도 그 가치가 있을 뿐만 아니라 오늘날에도 부인할 수 없는 적응성이 있다. 사람의 새로운 지식과 새로운 지식은 왕왕 과거에 배운 기초 위에서 발전한 것이다. 그래서 온고로 새로운 것을 아는 것은 매우 실행 가능한 학습 방법이다.
2. 12 원본
아들은 말했다: "신사는 도구가 아닙니다. 클릭합니다
주다주석을 달다
1 장비: 기구.
번역
아들은 말했다: "신사는 악기와 같지 않지만 단 하나의 목적 만 있습니다. 클릭합니다
의견 및 분석
군자는 공자의 마음속에 이상적인 인격을 가진 사람이지 일반인이 아니다. 그는 치국 안방의 중책을 짊어지고 집안의 각종 정무를 잘 처리할 수 있어야 한다. 대외로는 사방을 상대할 수 있고, 목숨을 모욕하지 않을 수 있다. 그래서 공자는 군자가 박학다재해야지, 어떤 면에만 국한되지 않는다고 말했다. 그래서 그는 전반을 보고, 전반을 이끌고, 합격한 지도자가 될 수 있다. 이 아이디어는 오늘도 여전히 약간의 장점이 있다. [3]
분석 4
2. 14 원본
아들은 말했다: "신사는 일주일 동안 비교할 수 없고, 소인은 일주일 동안 비교할 수 없다. 클릭합니다
주다주석을 달다
1 주: 그룹.
② 비율 (b √): 담합.
3 악당: 도덕적 재배가없는 필사자.
번역
공자가 말했다: "군자는 무리를 지어 다른 사람과 결탁하지 않고, 소인은 다른 사람과 결탁하여 무리에 맞지 않는다."
의견 및 분석
공자는 이 장에서 군자와 소인의 차이 중 하나가 소인과 결탁하여 대다수의 사람들과 화목하게 지낼 수 없다는 것을 지적했다. 군자는 마음이 넓고, 남과 화목하게 지내며, 여태껏 남과 결탁한 적이 없다. 이 사상은 오늘날에도 여전히 그 긍정적인 의의가 있다.
2. 15 원본
아들은 말했다: "배우고 생각하지 않으면 무지하고, 생각하지 않으면 위태롭다. 클릭합니다
주다주석을 달다
① 무지: 혼란스럽고 혼란 스럽다.
② 위험: 의심과 위험.
번역
공자는 이렇게 말했다. "만약 네가 공부만 하고, 문제를 생각하지 않는다면, 너는 아무것도 모르고, 아무것도 얻지 못할 것이다. 만약 네가 공부만 하지 않는 것을 꿈꾼다면, 너는 매우 혼란스럽고 확실하지 않을 것이다. ""
의견 및 분석
공자는 학습 과정에서 학습과 사고를 소홀히 해서는 안 된다고 생각한다. 그는 배우고 생각하지 않는 한계를 지적했고, 생각하지 않고 배우지 않는 폐단도 드러냈다. 학사의 결합을 제창하다. 학습과 사고를 결합해야만 도덕적이고 지식이 있는 사람이 될 수 있다. 이 사상은 오늘날의 교육 활동에서 긍정적인 가치가 있다. [3]
분석 5
2. 18 원본
장자 (1) 는 성실 (2) 을 배웠고 공자는 "많이 듣고 의심이 많다 (4), 나머지는 신중하면 적다 (5)" 고 말했다. 더 많은 위험을 본다면, 다른 것에 대해 조심하면 후회할 것이다. (존 F. 케네디, 위험명언) 말하지 않으면 후회하고, 루는 그 안에 있을 것이다. "
주다주석을 달다
① 장자: 전손, 명사는 기원전 503 년에 태어나 공자보다 48 살 어려 공자의 학생이다.
2 이슬: 하고 구하는 의미. 육지는 고대 관원들의 녹봉이다. 단이슬은 관직을 얻기 위해서이다.
③ 부족: 부족. 여기 뜻은 한쪽에 두는 것이다.
4 의심: 의심.
⑤ 미망인: 미망인, 적은 의미. 특히 고장입니다.
번역
장자는 어떻게 정식 직위를 얻을 수 있는지 배우고 싶다. 아들이 말했다: "많이 듣고, 먼저 의혹을 버리고, 나머지는 신중히 말하고, 실수를 적게 하라. 책을 많이 읽고, 먼저 의혹을 버리고, 나머지는 신중히 하고, 아쉬움을 줄인다. 틀린 말은 적게 하고, 후회는 적게 하고, 관급은 여기에 있다. ""
의견 및 분석
공자는 결코 그의 학생이 관직을 구하는 것을 반대하지 않는다. 《논어》에도' 관학 겸우' 라는 개념이 있다. 그는 관직에 있는 사람은 언행이 신중해야 하고, 자신이 자신 있는 말을 하고, 자신이 자신 있는 일을 하고, 실수와 아쉬움을 줄여야 한다고 생각한다. 국가와 개인에 대한 책임 있는 태도다. 물론, 여기서 말하는 것은 관직을 위한 길뿐만 아니라, 공자의 지행 관계에 대한 관념도 설명한다.
2. 19 원본
애 공 ① 질문: "사람들에게 봉사하는 것은 무엇입니까? 클릭합니다 공자는 (2) 에게 이렇게 말했다. "만약 당신이 모든 잘못을 제기한다면, 사람들은 당신을 위해 봉사할 것입니다. : 네가 틀렸다면 사람들은 받아들이지 않을 거야. ""
주다주석을 달다
① 애공: 그녀의 성은 강이고, 애곡은 그녀의 시호, 노왕, 기원전 494 년부터 기원전 468 년까지 재위했다.
(2) "논어" 에 따르면 군주와 상급자가 질문에 대답하면 모두 대언으로 존경을 표한다.
(3) 옳고 그름을 기르다: 양육과 선거의 의미. 곧고, 공정하며, 공평하다. 틀렸습니다.' 조치' 로 배치하세요. 낭비, 불공정.
번역
루 애 공 (Lu aigong) 은 물었다: "우리는 어떻게 사람들이 순종하게 할 수 있습니까? 클릭합니다 공자가 대답했다. "정직하고 사심이 없는 사람은 승진하고, 악한 사람은 방치되고, 백성은 복종할 것이다. 악인을 발탁하고 정직하고 사심없는 사람을 한쪽으로 치우면 국민들은 통치에 복종하지 않을 것이다. ""
의견 및 분석
군자와 친해지고 소인에게서 멀어지는 것은 공자의 일관된 주장이다. 인재 선발에서는 여전히 이렇다. 추천, 인재 선발, 사용능력은 공자덕치사상의 중요한 구성 요소이다. 종법 제도 하에서 선거관은 임인유친의 기초 위에 세워진 것으로, 친척도 친구도 아닌 사람은 재능이 있어도 뽑히지 않는다. 공자의 고용 사상은 당시 큰 발전이었다. 임인위현' 의 사상은 오늘날에도 여전히 그 귀중한 가치가 있다.
2.20 원문
Ji kangzi 는 물었다: "그래서 사람들은 그들을 존경하고 충성합니까? 클릭합니다 아들은 말했다: "마을 근처, 때 존경; 효도 5, 충성 선을 행하면 가르칠 수 없으면 충고한다. "
주다주석을 달다
① 강자: 이름은 요금이고, 강은 그의 시호이며, 당시 정계에서 가장 강력한 사람이었다.
(2) Take: 접속사, 같은 "아이".
3 설득: 격려. 이것은 자기 격려의 의미입니다.
4 친: 한턱 낼게요.
⑤ 효도: 정치인 자신의 효도에 대해 이야기 할 때; 정치가들이 백성들을 효도하도록 인도한다고 한다. 여기서는 전자를 사용한다.
번역
강자가 물었다. "어떻게 해야 국민들이 권력자를 존중하고 봉사할 수 있을까?" " 공자가 말했다. "만약 당신이 사람들을 엄숙한 태도로 대한다면, 그들은 당신을 존중할 것입니다. 만약 네가 부모에게 효도하고 자식을 잘 대한다면, 인민은 너에게 충성할 것이다. 선량하고 교육능력이 떨어지는 사람을 선택한다면, 국민들은 서로 격려하고 노력을 배가할 것이다. ""
의견 및 분석
이 장은 여전히 어떻게 정치를 할 것인가에 관한 것이다. 공자는' 예치' 와' 덕치' 를 제창하는데, 일반 백성뿐만 아니라 권력자를 겨냥한 것이다. 권력자는 엄숙하고 엄하며 효도하고 착해야 국민들이 존중하고 충성하며 권력자를 위해 노력할 수 있다.
2.2 1 원시
아니면 ① 공자가 말했다. "아들 Xi 는 정치가가 아니야?" 아들은 말했다: "이 책은 말했다:' 효는 효도일 뿐, 친구는 형제이다. 클릭합니다 만약 당신이 정치가라면, 그것도 정치가입니까, 그것은 정치가입니까? ""
주다주석을 달다
1 또는: 누군가. 불정대명사.
② Xi: 의문사는 "왜" 와 같습니다.
③ 책: "상서" 를 의미한다.
4 돌: 하나는 말하는 것입니다. 첫째, 강의를 연기하다.
번역
누군가 공자에게 말했다: "왜 정치에 관여하지 않습니까? 클릭합니다 공자가 대답했다. "사서에서' 효는 부모를 공경하고 형제를 아끼는 것이다' 라고 말했다. 이런 효도의 도리를 정치에 적용한다면, 즉 정치에 종사한다면 어떻게 정치가가 될 수 있겠는가? ""
의견 및 분석
이 장은 공자의 두 가지 사상을 반영한다. 첫째, 국가정치는 효를 바탕으로 부형에 효도하는 사람만이 국가의 관직을 맡을 자격이 있다. 공자의' 덕치' 사상을 설명했다. 둘째, 공자가 교육에 종사하는 것은 학생을 교육하기 위해서뿐만 아니라 학생에 대한 교육을 통해 국가정치에 간접적으로 참여하는 것이 그의 교육사상의 정수이자 그의 행정의 한 형태다. [3]
분석 6
2.23 원문
장자가 물었다. "열 번째 거 아세요?" 아들은 말했다: "음과 여름 의식 때문에, 이익과 손실은 알 수 있다; 주의 득실은 모두 알고 있다. 그 후계자는 불멸의 존재임에도 불구하고 알 수 있다. "
주다주석을 달다
① 세계: 고대에는 30 년을 하나의 세계라고 불렀다. 또 어떤 사람들은' 천하' 를 왕조로 해석한다.
② 이유: 바람과 함께, 바람과 함께, 상속.
③ 손익: 감소와 증가는 최적화와 변화를 의미한다.
번역
장자가 공자에게 물었다. "다음 10 대 예의제도를 미리 알 수 있을까요?" 공자가 대답했다. "상조가 하조의 예절제도를 답습하고, 무엇을 빼면 알 수 있다. 주조는 상조의 예절제도를 이어받아 폐지와 증가의 내용도 알 수 있다. 앞으로 주조를 계승하는 새로운 황제가 있을 수 있습니다. 예의제도는 보수해야 하고, 증감해야 하며, 보완해야 합니다. 백년 후에도 미리 알 수 있습니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언) ""
의견 및 분석
이 장에서 공자는 중요한 개념, 즉 손익을 제시했다. 그 의미는 증감이다. 혁신을 촉진하는 것, 즉 이전 세대의 법률, 규정 및 예절 규범을 계승, 준수, 개혁 및 적응시키는 것이다. 이것은 공자 본인이 완고한 보수주의자가 아니라는 것을 보여준다. 그는 반드시 주공에게 돌아갈 필요도 없고, 모든 개혁에 반대하지 않는다. 물론, 그의 손익은 유한하다, 전제는 이주의 기본 성격을 바꾸지 않는 것이다.
2.24 원문
아들은 말했다: "희생 비 유령, 아첨. 클릭합니다 。 의용 3 을 보는 것은 그것을 위한 것도 아니고 용기도 없다. ""
주다주석을 달다
귀신: 두 가지 설명이 있습니다. 하나는 귀신을 의미하고, 다른 하나는 죽은 조상을 의미합니다. 이것은 귀신을 가리킨다.
2 아첨 (ch): 아첨.
③ 의미: 사람들이해야 할 일은 의입니다.
번역
아들은 말했다: "희생해서는 안 되는 귀신을 제물로 바치는 것은 큰 영광이다. 일어서야 할 것을 볼 때, 이것은 수수방관하는 나약함이다. "
의견 및 분석
이 장에서 공자는' 의' 와' 용' 이라는 개념을 제시했는데, 이것은 유가가 고상한 인격을 형성하는 규범이다. 《논어》주: 의정사가 엄하다. 인례 요구에 부합하는 것이 의다.
"용기" 는 대담하고 용감한 뜻이다. 공자는 "용" 을 "인" 을 실천하는 조건 중 하나로 간주하는데, "용" 은 반드시 "인, 의, 의식, 지혜" 에 부합해야 용감하다. 그렇지 않으면 "혼란" 이다. [3]