중화사전망 - 명인 명언 - 명나라사: 명나라에 관한 유명한 작품(특정 측면 또는 전반적인 역사)

명나라사: 명나라에 관한 유명한 작품(특정 측면 또는 전반적인 역사)

<근현대와 고대의 멋진 풍경>은 <세 단어>와 <얼빠이> 중에서 선별한 40편의 이야기와 모방 이야기로 구성되어 있으며, <세상에 전하는 수필> 8권과 <세상에 전하는 수필> 10권 등 총 40권으로 구성되어 있다. 세상을 깨우는 말씀'은 '세상을 깨우는 영원한 말씀' 11장, '사건을 쏘는 첫 번째 놀라움' 8장, '사건을 쏘는 두 번째 놀라움' 3장으로 구성되어 있다. . 편집자는 각 기사에 대해 약간의 텍스트 처리를 수행했으며 헤더의 댓글도 편집자가 직접 작성한 것일 수 있습니다.

에디터의 선정 기준은 대략 4가지로, “첫 번째는 응징에 관한 것, 두 번째는 권면과 처벌에 관한 것, 세 번째는 참신한 줄거리에 관한 것, 네 번째는 사소한 이야기와 활용 가능한 이야기에 관한 것입니다. 토론을 위해"(Sun Kaidi의 "제3판") Yan Er Pai의 기원과 기원에 관한 연구"). 이 책에는 "Liu Yuanpu's Twins", "Xu Old Servant Marries a Family" 등과 같이 충성심, 효도, 정의 및 종교적 미신을 장려하는 많은 작품이 포함되어 있으며, 이념적, 예술적 수준이 더 높은 작품도 있습니다. "두시앙" "보물상자가 분노에 가라앉다", "심샤오샤가 만나 선생님이 되다" 등 후자는 명나라의 대본을 모방한 대표적인 작품이다.

청나라 초기부터 <세자>와 <얼패>는 잊혀졌지만, <근현대경경>은 가장 널리 유통되는 고대 토착 단편선집이 되었다. 사회에 큰 변화를 가져왔습니다. 이 책은 현재 명나라 말기 오현보한루본과 청나라 시대의 여러 재판본에 존재하고 있다. 인민문학출판사에서 새로 인쇄한 고설제의 주석본 역시 원본에 '세 글자', '어패' 등의 도서를 참조하여 수정과 필요한 추가 및 삭제 작업을 했습니다.

『영웅』

명나라 소설을 모아놓은 『수호전』과 『삼국지연의』의 합작이다. 책은 두 가지 종류가 있는데, 하나는 명나라 충진(忠眞) 때 흉비각에서 간행한 『삼국수호전서』라는 제목으로 앞에 흉비가 서문을 붙인 것으로 각 페이지마다 20권이다. 는 상하 단으로 나누어져 있으며, 상단에는 『수호』(110장), 하단에는 『삼국지연의』(240장), 삽화 100페이지가 실려 있다. 다른 하나는 청나라 때 간행된 『한송수화도』라는 제목의 책인데, 역시 Xiong Fei의 서문이 있고 상단에 '수호', 상단에 '삼국지연의'가 적혀 있다. 아래 칼럼은 115장으로 되어 있고, 후자는 청나라 초기의 마오종강의 비평본이다. 전체 책은 그림 40페이지에 첨부되어 있다. 위의 두 가지 유형은 모두 "영웅"이라는 이름으로 유통되고 있으며 이 이름으로도 알려져 있습니다. "Heroes"에서 수집된 "Water Margin"은 모두 단순화된 버전입니다. 명판에 첨부된 해설서에는 "이지(Li Zhi)"라는 서명이 있는데, 이는 "수호(Water Margin)" 판 역사상 연구 가치가 매우 크다.

'서호 2화'

명나라 말기의 단편소설집. Zhou Ji가 작성했습니다. ***34권은 각각 한 편의 기사로 구성되어 있으며 모두 서호와 관련된 이야기입니다. 그의 저서에 수록된 자료는 대부분 <서호유람기>, <황명종신록>에서 따온 것이며, <사랑의 역사>, <건등신화>, <남촌정지> 등의 책도 활용했다. 농업' 등의 도서를 보유하고 있습니다. 17권의 설명을 통해 오늘 더 이상 공개되지 않는 "서호 에피소드"도 있다는 것을 알 수 있습니다.

권 시작 부분에 있는 후하이시의 서문에 따르면 저자는 "광대한 재능"을 가지고 있지만 "그 재능을 인정받지 못하고 가난에 시달린다"고 되어 있다. 이 소설을 쓰는 것은 “남의 술잔을 빌려 자신의 수치심을 쏟아내는 것”이다. 이 책은 명나라 말기의 부패한 정치와 부패한 관리들을 끊임없이 풍자하고 폭로하고 있다. "거즈 모자를 쓴 부자의 세계"에는 "혼란스럽고 부패한 관료가 많지만, 정직하고 인민을 사랑하는 공직자들은 거의 없습니다." 『조상출현 구출』에서는 “이웃을 사취하고, 남의 땅을 빼앗고, 권력을 이용해 남을 괴롭히는” “황방진사”는 “돼지나 개”의 가치도 없다고 비난했습니다. 《어리군이 봄에 옥궁을 지킨다》에서는 높은 자리에 있는 자는 본래 무식하고 문맹인 자라고 조롱한다. "유명한 매춘부 Zov"는 매춘부가 종종 "가증스러운", "예술과 과학의 평균", 심지어 "전혀 무지한" 고위 관리들을 꿰뚫어 볼 수 있다고 설명합니다. 또한 항저우의 사회적 관습을 묘사하는 것도 매우 흥미롭다. 이 책의 글쓰기 스타일은 비교적 부드럽습니다. 책에는 충, 효, 정의, 업을 장려하는 말이 많은데 이것이 단점이다.

이동양

명나라 시인. 그의 예의는 Binzhi이고 그의 별명은 Xiya입니다. 그의 조상 집은 Huguang (현재 Hunan의 일부)입니다. 그는 오랫동안 베이징에 살았습니다. 그는 어릴 때 서예를 배웠고, 4살 때 지름이 큰 글자를 쓸 수 있었다. 대종이 한때 시험을 불러오자 너무 기뻐서 그를 무릎에 안고 과일 지폐를 주었다. 영종 천순 8년(1464년)에 진사(金師) 칭호와 편집자 칭호를 수여받았다. 그 후 그는 학사 강사와 동궁 강사를 역임했습니다. Xiaozong은 당시 Taichang Shaoqing이었습니다. 그는 시사의 찬반 양론을 논의하기 위해 편지를 썼고 많은 정정을했으며 예부 장관으로 승진했으며 칙령을 전문으로 내각에 임명되었습니다. 캐비닛에 있는 잔디의 대부분은 그의 손으로 만들어졌습니다. 홍지 8년(1495년)에 지문원이 기계의 유지관리에 참여하여 문원각의 예부이자 총각인 소보왕에게로 옮겨져 황실의 중요한 대신이 되었다.

오종리(吳宗利) 내시 유진(劉智)이 정권을 잡았고, 옛 대신들과 충성스러운 관리들은 모두 추방당했고, 오직 리동양(Li Dongyang)만이 다른 사람들에게 의지하여 문제를 피했는데, 이는 청나라의 올바른 사람들로부터 상당히 불만과 비난을 받았습니다. 세상을 빼앗고 선을 지키면 세상이 지켜진다.”(<명나라사-이동양전>) 동양은 마지못해 유금의 박해를 받는 관리들을 지지하고 최선을 다해 보호했다. 공개적으로든 은밀하게든 그들을 구출해내세요. 나중에 유진이 그를 처형했을 때 이동양은 "인내심과 관용이 있어야 많은 피해를 입을 수 있으므로 그를 해임하는 것이 합리적이다"라고 비난하는 편지를 썼고 황제는 그를 위로했습니다. 그랜드 마스터에게 선보였습니다. 사후에 문정(文heng)이라는 시호를 받았다.

명나라 영락·성화시대에는 문학계에서 '태거풍'이 유행했고, 내용이 빈약하고 형식이 우아하고 기교가 우아했으며, 문예가 아름답다. 움직임이 극도로 감소했습니다. 홍지 중기에는 7남부터 시작하여 “문학은 진한(秦汉)과 같고 시는 당(唐)의 번영과 같아야 한다”는 복고문예운동이 “태거류”를 대체하였다. ". 이동양은 태극계를 계승하여 제 전후의 일곱 아들의 후손이며, 성화홍지시대에 조정의 신하로서 시계를 주관하고 부진한 자들을 포상하며 명망이 높았고 영향력이 컸다. 그가 이끄는 "Chaling Poetry School". 그의 산문은 우아함과 유창함을 추구하고, 태거풍을 벗어나지 않으면서 진나라의 고대 산문을 따르는 것을 옹호하며, 그의 시는 두보의 가부장적 문체를 강조하고 법의 어조를 강조하며 수백 편의 시를 썼다. 전후 7명의 학자들의 창작 경향 중 첫 번째인 고대 월푸를 모방한 것은 상당한 영향을 미칩니다.

이동양의 시는 고대 월푸를 모방한 것으로 유명하며, 폭군의 폭정을 비판하거나 인민의 고통에 공감하는 등 역사적 사실을 노래하고 자신의 감정을 표현합니다. 예를 들어, "성 건설 원"은 진시황의 시사를 다음과 같이 묘사합니다. 만리장성이 갑자기 무너져 땅으로 변했습니다." 또 다른 예는 진회이를 비판한 "삼자 감옥"입니다. "불필요하다"라는 세 단어는 Yue Fei를 해치는 데 사용됩니다. "세 단어 감옥, 하늘은 확신하지 않고 순종합니다. 아니면 우무를 죽여라 나라를 잃으면 천국이 두렵지 않고 단순한 사물 이론만으로는 힘이 없다!" "이수이싱", "화이음", "한숨", "명나라" Fei's Reentment", "Wuzhangyuan", "Mawei Qu", "Jinzipai" 등의 저서는 진시황, Jing Ke, Han Xin, Wang Zhaojun, Zhuge Liang, Yang Guifei, Yue Fei와 같은 많은 고대인과 사건을 다루고 있습니다. 더 적절하고 심오하며 정직합니다. 월부시를 제외하면 대부분은 사교 행사에 선물하기 위해 쓴 것이므로 가치가 없습니다. 남은 57자 시에는 나라와 민족을 걱정하는 마음을 표현한 『봄이 오다』, 『동방 이웃은 갈색 옷이 없고, 동방의 집은 땅에 있는 집』을 깊이 한탄하는 등 훌륭한 작품이 아직도 남아 있다. 서쪽에는 연기가 없고 농부들은 봄밀을 구하지만 밀씨가 밭에 없고 시골에 집도 없고 살과 피에도 동정심이 없다.” 충분히 먹어라." 또 다른 예로는 시대와 세상에 대한 감정을 표현하고 자신에 대한 깊은 감정을 표현한 '팽민왕에게 보고하다', '바람과 비에 한숨' 등이 있다. 그의 시는 장면 묘사와 감정 표현에도 능숙하며, 신선한 예술적 개념을 담백한 말로 표현할 수 있다. 예를 들어, "북원 목가": "북평원의 풀은 푸르고 소는 살찌고, 목자들은 노래하고 소는 집으로 돌아갑니다. 아이들의 집은 경사면의 야생 소에 있고, 노래는 점차 낮아지고 멀어진다. 산은 넓고 물은 맑고 얕다." 또 다른 예는 "밤창을 통해 듣는다"이다. 비.읽으면 그곳에 있는 것 같은 느낌이 든다. 이동양의 산문에는 부(富), 서문(論文), 각주(記記), 주석(記述), 전기(傳記), 잡서(群書), 비문(碑論), 주석서 등이 있는데, 그 중에서는 주(葬), 전기(傳記), 잡서(私書)가 더 좋다. 예를 들어, "서산유람", "정옥정", "여의사의 기록" 등은 눈에 생생한 건물에 대해 쓸 수도 있고, 비오는 장면에 대해 쓸 수도 있습니다. 자세히 설명하거나, 무지하고 무능하며 돈을 속이는 "여의사"에 대해 글을 쓸 수도 있습니다. 그의 글은 유창하고 우아하며, 그의 추론은 강력합니다. 그가 진나라 이전의 고대 글에서 영감을 받은 것은 분명합니다. 또한 '화이루당 시 토크(Huailu Tang Poetry Talk)'라는 책이 있는데, 주로 Yan Yu의 시를 논하며 내용보다는 어조, 단어 사용법, 구조에 더 중점을 두고 표절과 작품 모방은 매우 불쾌합니다. 이동양의 수묵

이동양은 50년 간 관직을 맡았다. 역사에 따르면 그는 "여가 시간을 책과 함께 보냈다"고 하여 많은 책을 썼다. 그는 Xiaozong 황제 통치 기간에 총통으로 임명되었으며 풍부한 역사적 자료가 포함 된 "Minghuidian"180 권을 썼습니다. 그는 『신당서잡기』를 집필했는데, 당나라의 역사적 사건을 발췌하여 그 시비를 구별한 것인데, 그 대부분은 선인들이 암시하거나 자신의 생각을 설명하기 위한 것이었다. 청나라 강희(康熙)시대 차링(浦陵)의 학자 요방달(遼房大)이 이동양의 시와 수필을 모아 《회일루당집》으로 엮었는데, 현재는 시 30권, 시 60권 등 100권으로 간행되었다. 수필집 10권, 잡다한 작품 10권. 전집 앞에는 이동양의 '자서문'이 있는데, 이는 이씨가 고대 월복을 본받아 쓴 것이며, 요방달은 이를 전집 서문으로 옮겼다.

"남하오 시 토크"

시와 글에 대해 이야기합니다. 명나라에서는 모두 애도했습니다. 두무(Dummu)는 이름이 원징(圓景)이고 이름이 난호쥐시(南浦寫)인 우현현(지금의 장쑤성) 출신이다. 출생 및 사망 연도는 알려져 있지 않습니다. 홍지 12년(1499)에 진사가 되었고 예부 의사, 태포사 소경이 되었고 『인무공훈기』 등을 지었다. 에.

남호시담 1권에는 고대와 현대 시인들의 작품에 대한 일화가 많이 기록되어 있지만, 비록 분량은 적지만 여전히 일정한 역사적 가치를 지니고 있습니다. 시에 대한 논의에서는 안우의 '다양한 재능'과 '훌륭한 깨달음'을 언급했다. 그런데 한 집안의 주인이 아니라는 점은 꽤 흥미롭다.

예를 들어 그는 당시의 시들이 “오로지 오락을 위한 것”, “아무 것도 하지 않고 경쟁하는 것”이라고 비판했는데, 그 중 상당수는 좋지 않았으나 “진실한 감정과 실제 상황을 묘사하고 이를 묻혀버리도록 내버려 두었다”고 주장했다. 그는 구양수(Ouyang Xiu), 소시(Su Shi), 황정견(Huang Tingjian), 판성달(Fan Chengda) 등 당대 송나라 시인과 비교하면 "너무 많이 부를 수는 없지만, 정말 부끄러운 일이다." 당나라를 존경하고 송나라를 폐위시키는 추세가 팽배할 때 이는 더욱 드뭅니다.

이 책은 명나라 때 정덕시대의 황환본과 주본본, 가경시대의 문비오군본이 서로 다른 수로 편찬되어 서로 가감되었다. 청나라의 포정박(寶丁波)이 회하(惠夏)의 두 공동 간행물을 바탕으로 『지취재(象曲寧) 시리즈』로 편찬한 것이 『과거시집』에 기록된 책이다.