중화사전망 - 명인 명언 - 유위시의 '가을시' 감상.

유위시의 '가을시' 감상.

1. 감상

첫 번째

"예로부터 가을은 슬프고 외로웠어요. 봄보다 가을이 좋다고 하더라고요." Yu의 "Nine Bian" 책에 남긴 유명한 대사 "슬픔, 가을은 정신입니다"를 떠나 슬픔은 가을의 색이되었고 슬픔은 마음 속에 가을이되었습니다. 그러나 시인은 논의로부터 출발하여, 가을을 애도하는 기존의 개념을 단호히 부정하고, 신명나고 상승적인 시적 정서를 보여주었다.

'내가 말한다'가 표현하는 것은 시인의 자신감이다. 비록 이 자신감이 불행한 색으로 물들었지만, 시인의 넓은 마음은 이 불행을 눈에 띄게 해소했다. "봄 왕조의 승리"는 시인이 가을 풍경을 최대한 인식 한 것입니다.

“청명한 하늘에 구름 위에 우뚝 솟은 학이 푸른 하늘에 시를 가져옵니다.” 시인은 가을의 “구름 위에 우뚝 솟은 학”을 포착하여 이 독특한 풍경을 표현합니다. 가을의 공기와 맑은 하늘에 떠 있는 흰 구름.

두 번째

두 번째 시의 처음 두 문장은 가을 풍경을 묘사하고 있으며, 빨간색과 노란색을 사용하여 밝고 순수한 가을 풍경을 표현합니다. , 은은한 컬러감으로 우아하고 여유로운 매력을 발산하며, 차분하고 온화한 신사의 태도가 감탄을 자아냅니다.

내 말을 믿지 못한다면 높은 건물에서 올려다보면 뼛속까지 맑아지고 생각이 순수해지며 기분이 엄숙하고 깊어지지 않을 것입니다. 분주하고 화려한 봄 풍경만큼 경솔하게. 마지막 문장은 시의 목적을 강조하는 것과 대조적으로 "봄의 아름다움은 사람을 미치게 한다"를 사용하여 시 전체에 사용된 의인화 기법을 생생하고 영리하게 강조합니다.

2. 원문

첫번째

예로부터 가을은 봄보다 슬프고 외로운 계절이었다고 합니다.

맑은 하늘 구름 위를 학이 날아가며 푸른 하늘에 시를 선사합니다. ?

둘째

산은 밝고 물은 맑다. 밤에는 서리가 내리고, 몇몇 나무는 짙은 붉은색으로 변하고 연한 노란색으로 변한다.

고층 빌딩에 올라가려고 하면 뼈가 맑아진다. 봄 풍경이 사람을 미치게 만드는 것과는 다르다.

3. 해석

1부

예로부터 시인과 시인들은 가을의 우울함과 쓸쓸함, 공허함을 한탄해 왔습니다. 하지만 봄보다 가을이 훨씬 낫다고 봐요. 하늘이 맑고 청명한 가을날입니다. 학이 하늘로 솟아올라 구름을 밀어내는 것은 나의 시가 맑은 하늘을 향해 날아가는 영감이기도 합니다.

둘째

가을이라 산은 밝고 물은 맑으며 밤에는 서리가 내리고 나뭇잎은 녹색에서 연노란색으로 변하는데 그 중 몇몇은 연한 노란색 중에서 특히 눈에 띄고 높은 건물에 오르면 사방에서 맑은 가을을 볼 수 있으며 봄 풍경처럼 사람들을 미치게 만들지 않습니다.

4. 작가 왕조

당나라 확장 정보

1. 창작 배경

이 시는 당나라로 강등된 시인에 관한 것입니다. Sima Langzhou 당시 제작되었습니다. 805년(옹진 원년) 순종이 즉위하고 왕수문을 임명하여 정권을 개혁하게 하였다. 그러나 이 혁신은 환관과 가신, 관료세력의 거센 반대에 부딪혀 실패로 끝났다. Shunzong은 강제로 퇴위되었고 Wang Shuwen은 사망했으며 Liu Yuxi는 강등되었습니다.

시인은 심한 타격을 받은 후에도 우울함을 느끼지 않았습니다. 유우희는 34세에 랑저우(후난성 창더)로 강등되었다. 봄바람이 부는 순간, 코트에서 쫓겨난 그의 우울함을 짐작할 수 있다. 그러나 그는 차이에 대한 강한 욕구를 갖고 있으며 자신이 하는 모든 일에서 남들과 다르기를 원하며 다른 사람들이 말하는 것을 따르기를 거부합니다. 『가을두시』는 그가 랑저우로 강등되었을 때 이런 분위기에서 지은 것이다.

2. 저자 소개

유우희(劉伯秀, 772-842 AD), 예명 맹덕(孟德)은 당나라 중기의 철학자이자 시인인 낙양(洛陽) 출신이다. 진원 9년에 유우희가 진사가 되었고, 진원 11년에 문무부 학자로 발탁되었고, 진원 16년에 태자로 봉해졌다. 서주 서기로 임명되었고, 2년 후, 진위안 19년에 위난(魏南) 서기로 옮겨졌고, 2000년에 감찰관으로 승진했다.

중화인민공화국 건국 3년 만에 유우희는 왕자의 손님으로 임명됐고, 1년 뒤 동경으로 부임됐다. 학교의 예절부였으며 그는 세계에서 Liu의 손님으로 알려졌습니다. 당나라 오종(五宗)은 회창 2년(842년) 7월 71세의 나이로 세상을 떠났다.

유우희의 산수시는 달리와 진위안 시인의 좁고 암울한 문체를 변화시킨 대신, 공간의 실제 거리를 뛰어넘어 반은 가상이고 반은 현실인 일종의 열린 풍경을 쓰는 경우가 많다. "물속 먼 산의 구름은 눈 같고, 다리 옆 평탄한 기슭의 풀은 연기 같다." "붉은 비단밭에 들풀은 향기롭고, 거미줄은 푸른 하늘을 어지럽힌다." ."

또 다른 예는 '동팅을 바라보며'로, 이 고요하고 영묘한 산과 수채화에 시인의 주관적인 감정이 녹아들어 고요하고 평화로운 분위기를 형성하고 있다.

그러나 유우희는 "욕망을 절제하면 빈손이 된다"고 말하면서도 용전의 개혁에 적극적으로 참여했지만 사실은 여전히 ​​자신의 삶의 이상을 사회에서 실현하고 싶었다.

성격도 도교의 영향을 받아 상대적으로 고집이 세지만 그의 시에는 고상하고 쾌활한 기백이 자주 나타난다. 예를 들어, "가을시"와 "기릉사 탑을 오르는 동락천"의 두 시 중 하나는 모두 일종의 고상한 힘을 가지고 있습니다. 함축적이고 깊은 함의, 개방적이고 명확한 영역, 높고 고양된 감정으로 인해 유우희의 시는 엄숙하면서도 명확해 보인다. ?

유우희는 민요가 인기 있는 곳이기도 한 남쪽으로 여러 차례 강등됐다. 그래서 유우희는 민요를 수집하고 그 문체를 배워 시를 지었다. " 그의 냉담함을 설명하기 위해 은유를 사용합니다. 감정이지만 가벼운 민요 스타일입니다. 민요를 완전히 모델로 한 작품도 있다.

예를 들어 '대나무 가지 Ci', '버드 가지 Ci', '제방 위를 걷다', 'Ta Lyrics', 'Lang Tao Sha Ci', 'Xisei Mountain Nostalgia' 등, 모두 단순하고 자연스럽고 신선하고 사랑스럽고 민요처럼 풍부한 삶의 풍미를 발산합니다. 다음 두 곡은 특히 생생합니다. 3개 중 2개인 "제방 위를 걷다"와 2개 중 1개인 "Bamboo Branch Ci"입니다.

바이두백과사전 - 유우희(당나라 작가이자 철학자)

바이두백과사전 - 가을의 두 시