중화사전망 - 명인 명언 - 영어 번역이 급하다 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~! ! ! ! ! 높은 점수
영어 번역이 급하다 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~! ! ! ! ! 높은 점수
천 년 전, 밝은 갑옷을 입은 기사는 유럽 곳곳에서 볼 수 있었다. 기사는 매우 전문적인 전사이다. 하지만 그들도 존경할 만한 사람이고, 매우 엄격한 규칙 아래 살고 있다. 이것이 이른바 협의수칙이다. 이 수칙에 따르면, 한 기사는 한 명의 기사와만 싸울 수 있으며, 그는 반드시 그의 상대를 존중해야 한다. 나는 여전히 그를 죽이고 싶지만! ) 을 참조하십시오. 기사는 용감하지만 상냥하고 친절하다. 그들은 약자를 보호함으로써 강하다. 물론 약자는 항상 매우 아름다운 여자다.
성갑 기사는 수백 년 후에 멸종되었지만, 성갑 기사는 그렇지 않았다. 그것은 매우 유명한 인물로 살아남았다: 영국 신사! 영국 신사는 항상 용감하고 정직하다는 가르침을 받는다. 모든 사람을 존중하고 약자를 보호하다. 물론, 그것은 매우 아름다운 여자이다.
애석하게도 1960 부터 영국 신사와 이런 기사 정신은 끝났다. 사람들이 점점 더 이기적이 되고, 자신이 용감하고, 예의 바르고, 심지어 성실하다고 생각하는 것은 이미 시대에 뒤떨어진 것이다. 이것은 얼마나 큰 실수인가!
오늘날 어떤 사람들은 이 실수를 바로잡으려고 합니다. 상인이 시장에서 기사 정신 (다른 경쟁자에 대한 존중과 공평함) 을 배우는 것은 경제와 그들의 영혼의 이익을 위한 것이다. 미국의 많은 학교들은 교실에서 기사 정신을 가르치고 학생들이 더 책임감을 갖도록 격려한다. 이어 마이크 펠럼 (Mike pelham), 17 세의 영국인, 용감한 기사가 될 용기가 있어 요즘 혼자 세계를 돌아다닌다.
성갑 기사가 되고 싶다면 간단합니다. 버스에서 자리를 양보하고 일어서서 약자에게 괴롭힘을 당하는 것은 당연히 매우 아름다운 여자다.
나는 오랫동안 번역했고, 육체노동은 기계 번역이 아니다! 이 말을 나는 이해하지 못한다. (* _ _ _ *)