중화사전망 - 사자성어 - -응? 흰 옷을 입은 개는 무슨 뜻인가요? 어떤 전고가 있습니까?

-응? 흰 옷을 입은 개는 무슨 뜻인가요? 어떤 전고가 있습니까?

전고의 출처: 당 두보 "에시": "하늘의 구름은 백의처럼 빛나고, 너는 창개처럼 변해야 한다. 성어의 의미: 창백함: 창백함. 구름은 하얀 옷과 같고, 순식간에 창백한 개처럼 변했다. 비유성어 주음: 두 번 클릭) 공통 병음: Bai y 와 c ng 4u병음 약어: BYCG 사용 빈도: 생한성어 단어: 4 자 성어감 * * 색: 중성성어. 사물이 변화무쌍하다는 것을 비유하다. 성어 구조: 연합성어 영어번역: 백운변개 동의어: 백운창개 성어 예: 다만 백창개는 배를 자주 뒤집고 창해는 몇 번 변한다. 장명경 성어 이야기' 비환배원 선도': 두보는 남을 잘 돕지만, 자신은 의식도 없고, 그래서 시로만 남을 돕는다.

이거북년은 개원년 동안 한 예술가로 당현종의 사랑을 받았다. 왕과 귀족들은 종종 그에게 연주와 노래를 부르라고 초대했는데, 그는 매번 수천 파운드의 보수를 받았다. 안사의 난리 이후 이거북년은 강남에 가서 가난했다. 한 연회에서 두보는 또 이거북년의 노랫소리를 듣고 그의 뛰어난 예술을 칭찬하며 "이 강남의 아름다운 풍경 속에서 이 반짝이는 실영 순간에 또 너의 고인을 만날 줄은 생각지도 못했다" 고 말했다. 이 아름다운 풍경을 보고 진지한 우정을 생각해 보면, 아마도 너는 마음속의 슬픔을 잊을 수 있을 것이다. " 이것은 제왕의 집에서 흔히 볼 수 있는 것으로 최 씨도 전에도 몇 번 들어 본 적이 있다. 이 강남 경관 지역 에서 생각하지 않았다; 낙화의 계절이라 이 오랜 지인을 만날 수 있다. ) 을 참조하십시오

왕은 당대의 시인이다. 그는 생활이 가난해서 짚신을 사서 생활한다. 그러나, 그는 생활이 가난하고, 스스로 즐기며, 여가 시간에 시를 읽고 창작한다. 그의 아내는 가난을 견디지 못하고 그를 떠났다. 다른 사람들은 그의 험담을 한다. 두보는 시를 써서 왕을 위로하며 말했다. "하늘의 구름은 흰 옷처럼 얼마 지나지 않아 검은 개가 되었다. 예나 지금이나 세상일은 변화무쌍하다. 인생에서 일어날 수 없는 일은 무엇입니까? \ "라고