중화사전망 - 사자성어 - 얼마나 많은 성어나 속담이 문자 그대로 오해를 받고 있습니까?
얼마나 많은 성어나 속담이 문자 그대로 오해를 받고 있습니까?
얼마나, 문제는 문자 그대로의 의미가 없고 주관적이기 때문에, 이 숫자는 통계할 수 없다.
오해하기 쉬운 상용성어를 열거하다.
하리바인: 원래 전국시대에 초나라에서 유행했던 민가를 가리키는데, 지금은 대중문예를 비유한다. 양춘백설은 그것의 반의어로 심오하고 유행에 맞지 않는 문학예술을 비유한다. 종종 인간으로 오해받는다.
내일의 노란 꽃: 시대에 뒤떨어지거나 무의미한 것을 비유한다. 후자는 이미 뉴스의 가치를 상실한 보도나 이미 시기적절한 역할을 상실한 것을 가리킨다. 종종 미래로 오해받는다.
골목: 수천 명의 사람들이 한 곳으로 몰려들어 (성대한 의식에 참석하거나 시끌벅적한 행사를 관람하기 위해) 골목을 텅텅 비게 하고 춥게 만든다. 거리가 비어 있기 때문이 아니다. (알버트 아인슈타인, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 스포츠명언) 그것은 종종 경축과 환영의 성대한 장소나 신기한 사물이 주민들을 감동시키는 장면을 묘사하는 데 사용된다. 종종 아무도 없다는 오해를 받는다.
오랜 휴가는 갚지 않는다: 원래 인의의 이름으로 실제로 집행되지 않고, 이후 오랫동안 빌려주지 않는 것을 가리킨다. 휴가를 다녀오지 않는다는 오해를 자주 받는다.
작은 것은 기부하지 않는다: 작은 것은 포기하지 않는다. 모든 격식에 구애되지 않는 것을 묘사하다. 종종 많은 것들의 집합을 가리키며 빠뜨리지 않는다. 모든 것을 묘사하고, 다른 선택의 여지가 없다. 늘 인색하다고 오해받는다.