중화사전망 - 사자성어 - 쫓기 어려운 설명은 무엇입니까?
쫓기 어려운 설명은 무엇입니까?
성어 해석:
해설: 차 한 대가 말 네 마리를 끌고 있다. 형언하는 말은 이미 말했다. 너는 되찾거나 약속을 지킬 수 없다.
출처:' 신오대 김고조 황후 시리전':' 아쉽게도 선제가 미워하는 세대, 후계자가 물려받았다. 그는 계속 국민을 위해 잘 봉사할 수는 없지만, 그는 배은망덕하다. 사병들은 반복해서 움직여서 그 말을 따라잡기 어렵다. 네가 자멸하면 누가 너를 탓할 거야! "
문법: 주제 유형은 따라 잡기가 어렵습니다. 조항을 제정하다 사람을 위해.
예: 남자가 자기가 한 말을 하면 그가 한 말을 기억하기 어렵기 때문에 후회할 이유가 없다! (이원수경' 오원퉁소' 제 3 할인) 우리는 군자의 말이다. ~; 이미 달성한 조약은 반드시 준수해야 한다.
동의어: 나는 말할 수 없다, 나는 한 마디가있다.
반의어: 달팽이 걸음걸이, 쓸데없는 말, 불신.
암시:
고대에는 차 한 대가 말 네 마리를 구동하였는데, 왜냐하면 그것은 말 네 필로 구동되는 차라고 불렸기 때문이다. 속도를 형용하면 말이 따라잡지 못한다. 되돌릴 수 없는 기성 사실을 비유하다. 그것은 5 대 이후 진나라에서 발탁된 황제 석중귀한 이야기에서 유래했다. 석경탕의 아들 석중귀는 사타족이다. 천부 7 년 (942) 이 즉위하다. 출항한 지 3 년 (946), 후금은 거란 () 에 의해 멸망되어 정 () 으로 봉쇄되었다.
국가가 깨졌을 때, 석중귀는 학사모형에게 자신과 황태후에게 편지 한 통을 쓰라고 요구한 적이 있다. 자희태후는' 하강표' 에서 "옹황제 (거란 황제 참조) 가 위기에 처한 석족을 구해 김조 건립을 도왔지만, 김조 자손은 우호적인 관계를 유지할 수 없었다" 고 말했다. 오히려 옹황제의 은혜를 저버리고, 파병을 계속하며 공격하며, 돌이킬 수 없는 국면을 형성하기도 했다. 이것은 정말 자업자득이다.