중화사전망 - 사자성어 - 무엇 때문에 종잡을 수 없고, 세태는 서리와 같습니까?

무엇 때문에 종잡을 수 없고, 세태는 서리와 같습니까?

인심은 예측하기 어렵고, 세상일은 서리와 같다. 의미는 다음과 같습니다.

1, 인심 예측할 수 없는 것은 중국 성어다. 한 사람의 마음을 감지하기 어렵다는 뜻이다. 한 사람의 마음을 추측하기 어렵다는 것을 의미하며, 종종 경멸적인 의미로 쓰인다.

출처: "사기 회음후열전": "상산왕, 정포복, 목교분. 이 두 사람은 매우 조화롭고 세상은 매우 즐겁다. 그러나 새의 죽음은 무엇입니까? 욕망은 헤아릴 수 없다. "

백화문 번역: 왕상산과 정이 아직 일반인일 때 목을 베어도 절대 후회하지 않는 우정을 맺었다. 나중에 장부와 진택의 분쟁으로 두 사람은 서로 적대적이었다. 이 두 사람의 우정은 세계 최고라고 할 수 있다. 그러나 결국 모두가 서로를 죽이고 싶어한다. 왜요 악은 탐욕스러운 탐욕과 추측하기 어려운 것에서 나온다.

2, 세계는 세계의 다양한 양식을 의미합니다. 시대 풍조 세풍이 서리처럼, 즉 시대 풍조가 서리처럼 춥다는 뜻이다.

세계 관련 문헌 기록: 남조셰? "문심 조각 용 시계열": "문변관계는 천하, 흥망관계 시계열."

백화번역: 문장 변화는 시대의 영향을 받으며, 각기 다른 문체의 흥망은 시대의 흥망과 관련이 있다.

확장 데이터:

인심에 따라 예측하기 어렵고, 세태가 서리와 같다는 것은 하나의 뜻이다.

세풍천하' 와' 인심이 오래되지 않다' 를 함께 사용하여 독서가 사회에서 보급되는 정도에 질적인 퇴화가 발생했고, 단순함을 잃고, 위선이 되고, 마음은 더 이상 고대인처럼 단순하지 않다는 것을 한탄했다. 또는 "독서인의 품성이 예전보다 못하다" 고 감탄할 수도 있다. 또 "기풍이 쇠퇴하고 민심이 아직 오래되지 않았다" 고 썼다. "

구체적인 해석: 세계: 사회를 가리킨다. 바람: 패션을 말합니다. 나날이 나빠지다. 고대: 고대의 사회 풍조를 가리킨다. 이전의 사람은 간사해서 고대인만큼 성실하지 않다. 이곳의 고대는 고대의 풍조를 가리키며, 일반적으로 주조가 사교 예절을 중시하는 풍조를 가리키며, 공자가 대대적으로 제창한 예절 풍조는 주조의 예절을 가리킨다. 고대도 원전으로 해석할 수 있다.

출처: 이청루진' 경화연' 제 55 회: "근속불고고 사치스럽다."

백화문 번역: 하지만 요즘 사회풍속은 고대인만큼 단순하지 않고 럭셔리한 화려함을 숭상한다.

바이두 백과-인심이 예측하기 어렵다

바이두 백과-세계 사랑 (단어 개념)

바이두 백과사전-세상은 나빠지고 있지만 사람은 늙지 않았다.