중화사전망 - 격려 격언 - 독자의 의견에 대한 논쟁적 에세이
독자의 의견에 대한 논쟁적 에세이
지난 일요일 우연히 TV를 켰는데 CCTV 채널에서 진행자 Dong Qing이 Pu Cunxin을 인터뷰하고 있는 것을 보고 이 프로그램에 깊은 관심을 갖게 되었습니다. 기존 토크쇼와는 매우 다르게, 짧은 인터뷰 외에도 게스트들이 특정 그룹의 사람들과 공유할 텍스트를 읽게 됩니다. 한 회당 4~5명의 게스트가 등장해 훈훈함을 자아낸다. 『독자』는 개인의 성장과 정서적 경험, 배경 이야기와 예로부터 전해지는 명화를 결합해 절묘한 언어를 사용하고, 가장 담백한 감정을 이용해 그 말 뒤에 숨겨진 가치를 읽어내며, 살과 피가 담긴 실제 삶의 이야기를 보여준다. '독자'는 '중국시회의'에 이어 CCTV가 만들어낸 또 하나의 히트작이라고 생각한다. 방송을 보다가 모멘트에 제 심정을 담은 댓글을 몇 개 올렸는데, 의외로 많은 친구들이 *** 댓글을 남겼습니다. 지금 이 순간, 제 관점에서 친구들과 공유하겠습니다. 몇 년 전 동칭이 진행하는 쇼를 보면서 동칭은 지배적인 여자라고 판단했어요. 그녀는 쇼에서 끊임없이 자신의 힘을 보여 주었고 종종 게스트와 심사 위원을 방해하여 사람들이 약간 혐오감을 느꼈습니다. 그 후 나는 시 회의 때까지 그녀에게 많은 관심을 기울이지 않았습니다. 이번에 "The Reader"는 나에게 Dong Qing에 대한 새로운 이해를주었습니다. 저는 Dong Qing이 부드러워져서 진행을 하든 표현을 하든 사람들이 매우 편안해 졌다는 것을 알았습니다. 프로듀서이자 진행자로서 Dong Qing은 '만남' 이야기와 절묘한 언어를 사용하여 살과 피의 삶의 경험을 보여줍니다. 이것이 그녀의 성장이다. 우리 각자는 다양한 사람들과 접촉하게 될 것입니다. 재능이 뛰어나지만 다른 사람과 상호 작용하는 방법을 모르는 사람들이 많습니다. 그들은 일을 할 때 결코 다른 사람의 감정을 고려하지 않습니다. 자신을 잘 표현하면서도 상대방을 편안하게 해주는 것이 성숙함의 특징 중 하나인 것 같아요. 사람들과 상호 작용하는 방법 Li 감독은 여러분과 공유할 몇 가지 고전적인 단어를 알고 있습니다. 다른 사람들과 협력하는 법을 배워야 합니다. 가장 효과적인 세 가지 열쇠는 존중, 미소, 감사입니다. 세 가지는 가져옵니다: 행복을 가져오고, 이익을 가져오고, 희망을 가져옵니다. 미스 월드 장즈린(Miss World Zhang Zilin)은 어머니가 된 이야기를 모든 사람과 공유하며 인생에서 어머니의 역할이 바뀌었고 어머니가 되면서 더욱 감동적이고 감동적이었습니다. 방송에서 아이들에게 『천천히 자라길』을 읽어준 것처럼, “많은 사람에게 사랑받기를. 그렇지 않다면 외로움에 대한 인내를 배우라. 평생 자연스럽게 깨어날 때까지 잠을 잘 수 있기를. Xu Yuanchong씨는 사랑의 힘에 대해 설명합니다. Xu Yuanchong에 대해 처음 알게 된 것은 올해 96세인데 새벽 3~4시까지 일합니다. 매일. Xu Yuanchong은 국제 번역계에서 가장 높은 상 중 하나인 "Northern Lights" 우수 문학 번역상을 수상했으며, 이 영예를 얻은 아시아 번역가로는 처음이었습니다. 그의 명함에는 "국내외 60권 판매, 최초의 시를 영어와 프랑스어로 번역한 사람"이라고 적혀 있는데, 이 내용을 읽고 나면 그 노인이 미친 게 아니라는 생각이 들 것이다. Xu Yuanchong의 인생 모토는 "자신감은 사람을 발전시키고 열등함은 사람을 뒤처지게 만든다"입니다. Qian Zhongshu 선생님이 말했듯이, "영어와 프랑스어 모두 한 단계로 된 두 가지 번역 시스템은 왼쪽과 오른쪽에 두 개의 창과 궁수를 가진 18명의 무술 장군과 같습니다. 지금까지 어떤 외국 학자도 사용할 수 없습니다." 중국어 영영 번역 한시를 영어와 프랑스어로 번역한 중국 학자가 있습니까?" 노인과 동칭은 번역에 관해 이야기를 나눌 때 활기가 넘치고 눈이 빛나며 즐거운 시간을 보냈습니다. 이것이야말로 최고의 취미라고 생각합니다. 100세까지 살 수 있다면 번역을 완수하겠다는 작은 목표가 있다고 하더군요. 셰익스피어 작품 30편. 노인이 그렇게 열심히 일했는데, 왜 소매를 걷어붙이고 더 열심히 일하지 않겠습니까?!