중화사전망 - 격려 격언 - 캡틴! 내 선장님! 전문문

캡틴! 내 선장님! 전문문

캡틴! 내 선장님! 전문은 다음과 같다.

(1) 중국어 전체 텍스트:

아! 선장님! 내 선장님! 끔찍한 항해가 완료되었습니다.

이 배는 모든 위험을 겪었고, 기대한 목표를 달성했다.

항구가 바라보고 종소리가 울리자 사람들은 기뻐서 고무되었다.

수백만 쌍의 눈이 이 배를 주시하고 있다. 확고하고 용감하며 확고하다.

근데 너무 아파요! 슬프다! 슬프다!

새빨간 피 한 방울 봐!

갑판에 내 선장이 누워 있다.

그는 쓰러졌고, 차갑고, 영원히 헤어졌다.

아, 선장님! 내 선장님! 일어나서 벨소리를 듣다.

일어나, 나팔이 너를 위해 울리고, 깃발이 너를 위해 솟아오른다.

당신을 맞이하는 꽃다발과 화환-당신을 기다리는 것은 해안의 천인봉입니다.

그들은 너를 향해 소리치고, 에워싸고, 간절한 얼굴을 들었다.

아, 선장님! 사랑하는 아버지!

내 팔이 네 머리를 안고 있어!

꿈인가: 갑판에?

너는 쓰러지고, 춥고, 영별했다.

내 선장은 침묵을 지켰고, 입술은 창백했고, 꼼짝도 하지 않았다.

아버지는 내 팔도, 맥박도, 유언도 느끼지 못하셨다.

배가 닻을 내리고 안전하게 도착했다. 항해가 끝났습니다.

어렵고 험난한 귀환을 거쳐 승리의 목표를 얻었다.

아, 해안의 종소리가 울리고 있어, 아, 사람들이 기뻐하고 있어!

하지만 저는 갑판에 있었고, 선장 옆에 있었습니다.

마음이 아프고 발걸음이 무겁다.

그가 쓰러졌기 때문에, 춥고, 영별했다.

(2) 영어 전체 텍스트:

오, 선장님! 내 선장님! 우리의 끔찍한 여행은 끝났습니다.

이 배는 여러 가지 시련을 견뎌냈고, 우리가 추구하는 목표는 이미 실현되었다.

항구가 가까워져서, 나는 종소리를 들었고, 사람들은 모두 기뻐하고 있었다.

안정된 용골을 눈으로 볼 때 배는 냉혹하고 대담하다.

하지만 오, 마음아! 마음! 마음!

오, 빨간 핏방울!

제 선장은 갑판 위에 누워 있었습니다.

차갑게 죽다.

오, 선장님! 내 선장님! 듣자니 종소리가 들린다.

일어나-깃발이 너를 위해 펄럭이고-나팔이 너를 위해 울린다.

당신을 위해, 꽃다발과 리본 화환-당신을 위해, 해안이 붐비고,

그들은 너를 부르고, 흔들리는 사람들을 부르고, 그들의 간절한 얼굴은 방향을 바꾼다.

여기요, 대위! 사랑하는 아버지!

머리 아래 이 팔;

갑판에 약간의 꿈이 있다

너는 이미 차갑게 죽었다.

제 선장은 대답하지 않았습니다. 그의 입술은 창백하고 침묵했습니다.

나의 아버지는 나의 팔을 느끼지 못하셨고, 그는 맥박도 없고 의지도 없었다.

배는 이미 안전하게 정박했고, 항로는 이미 끝났다.

무서운 여행에서 승리의 항해선은 승리의 목표를 가지고 입항한다.

환희, 오, 해안! 울려라, 오, 종소리!

하지만 저는 슬픈 발걸음으로

갑판을 걷고, 나의 선장은 누워 있었다.

차갑게 죽다. -응?

확장 데이터:

월터 휘트먼은 1865 년 링컨 대통령이 암살된 후 이 시를 썼다. 선장은 링컨을 상징하고 배는 미국을 상징한다. 영화' 죽음시사' 에서 이 시를 인용했다.

"아, 선장님! 내 선장님! 휘트먼은 1865 에서 시를 한 편 썼다. 이 시는 아브라함을 기념하기 위해 쓴 것이기 때문에? 링컨 (미국 제 16 대 대통령) 은 만가로 분류되었다.

바이두 백과 -O 대장! 내 선장님!