중화사전망 - 명언 미구 - 한 사람은 그의 케이크를 먹을 수 없고, 그것을 손에 남겨 둘 수 없다. 데이비스라는 명언이 영어로 번역되었나요?

한 사람은 그의 케이크를 먹을 수 없고, 그것을 손에 남겨 둘 수 없다. 데이비스라는 명언이 영어로 번역되었나요?

한 사람은 그의 케이크를 먹을 수 없고, 그것을 손에 남겨 둘 수 없다.

원래 문장은 다음과 같습니다.

사람은 케이크를 먹거나 먹지 않을 수 없다. 존 데이비스.

현대 속담으로 진화했습니다.

너는 물고기와 곰 발을 둘 다 가질 수 없다.

두 가지 이익을 동시에 가질 수 없다는 뜻이다. 케이크를 다 먹으면 아무것도 남지 않는다.

대답이 학부모에게 도움이 된다면 격려를 받아 주십시오!

질문이 있으시면 질문하십시오.