중화사전망 - 명언 미구 - 불경에 나오는 유명한 말은 무엇인가요?
불경에 나오는 유명한 말은 무엇인가요?
◎ 여래는 모든 보살을 보호하고 기억하는 데 능숙하며 모든 보살에게 지시하는 데 능숙합니다.
◎모든 보살과 대승은 이렇게 마음을 굴복시켜야 합니다. 알에서 태어났든 자궁에서 태어났든 모든 중생이 알에서 태어났다면, 자궁에서 태어났다면
습에서 태어나면 색이 있고 생각이 없으면 생각이 없으면 생각이 없으면 없고 형상이 있으면 형상이 없고 생각이 없으면 생각이 없으면 열반에 들게 하리로다 잔여물 없이 저장한 후 저장하세요. 나는 그들을 어떤 찌꺼기도 없이 열반에 들어가게 하여 구도할 것이다. 이런 식으로 무수하고 셀 수 없고 끝이 없는 중생을 멸절시킬 수 있다. 사실 어떤 생명체도 멸절시킬 수 없다. 파괴자.
◎보살이 자아의 형상, 사람의 형상, 중생의 형상, 장수자의 형상을 갖고 있다면 그는 보살이 아니다. ◎보살이 자아의 형상, 사람의 형상, 중생의 형상, 장수자의 형상을 갖고 있으면 보살이 아니다.
◎보살은 법 속에서 살아야 하고, 보시하며 살아야 한다. ◎보살은 법 속에서 살아야 하고, 보시하며 살아야 한다.
◎보살이 보시를 하지 않으면 그 공덕은 헤아릴 수 없을 것이다. ◎보살이 보시를 하지 아니하면 그 공덕은 헤아릴 수 없느니라.
◎외모는 모두 거짓입니다. ◎외모는 모두 거짓입니다. 모든 형상이 동일하지 않음을 보면 여래를 보게 되느니라. 모든 형상이 동일하지 않음을 보면 여래를 보게 되느니라.
◎여래가 돌아가신 지 500년이 지난 뒤에도 계를 지키고 행운을 실천하는 사람들이 있습니다. ◎ 여래께서 돌아가신 후 500년 동안 계율을 지키고 행운을 실천하는 사람들이 있습니다.
이 사람은 한 부처님, 두 부처님, 세 부처님, 네 부처님, 다섯 부처님에게 선근을 심은 것이 아니라 수천만 부처님께 심은 선근을 심었다는 것을 알아야 합니다. p>
모두 좋은 뿌리입니다. 모두 좋은 뿌리입니다.
◎법은 쓰면 안 되고, 불법은 쓰면 안 된다. ◎법을 채택해서도 안 되고 불법적인 방법을 채택해서도 안 된다.
◎나의 법을 아는 것은 뗏목 비유와 같아서 불법은커녕 법도 버려야 합니다. ◎나의 법을 안다는 것은 뗏목에 비유한 것과 같아서 법은커녕 버려야 한다.
◎여래께서 말씀하신 것은 바람직하지 않고, 말할 수 없고, 불법이며, 불법이 아닙니다. ◎여래께서 말씀하신 것은 바람직하지 않고, 말할 수 없고, 불법이며, 불법이 아닙니다.
◎모든 성인은 무위(無爲)를 법으로 여기는데 차이가 있습니다. ◎모든 성인과 성인은 무위(無爲)를 법으로 여기는데 차이가 있습니다.
◎어떤 사람이 다시 이 경의 네 게송이라도 받아 지니고 지니고 다른 사람에게 외우면 그 사람의 복은 다른 사람보다 더 클 것입니다. ◎어떤 사람이 다시 이 경의 네 게송이라도 받아 지니고 지니고 다른 사람에게 외우면 그 사람의 복이 다른 사람보다 더 클 것입니다.
왜요? 왜? 수부티! 수부티! 모든 부처님과 모든 부처님의 아뇩다라삼먁삼보리법(Anuttarasamyaksambodhi Dharma)은 모두 이 경에서 나옵니다. 이 경전이 나옵니다.
◎모든 보살과 마하살은 이와 같이 청정한 마음을 가져야 하며, 색, 향기, 법에 머물지 말아야 합니다. ◎모든 보살, 마하살은 청정한 마음을 가져야 합니다. 마음은 이런 식으로 형상에 머물러서는 안 된다. 마음은 태어날 때 소리, 향기, 감촉에 머물지 말아야 한다.
마음이 태어날 때에는 머무를 것이 없어야 한다. , 그러나 마음. 마음을 낳으려면 살 곳이 없어야하고 마음을 낳아야합니다.
◎이 경전을 4게까지 외우고 여기에서는 세상의 모든 천신과 인간과 아수라가 공양해야 한다는 것을 알아야 한다. 4게송 등으로 하여, 여기서는 모든 천신과 아수라가 공양을 하여야 한다는 것을 알아야 합니다. 가능한 한 많이 간직하고, 읽고, 암송하십시오. , 탑이나 사찰 등, 가능한 한 많이 받아들이고, 지키고, 읽고, 낭송할 수 있는 사람들이 있다는 것은 말할 것도 없습니다. 수부티! 수부티! 이 사람이 누구인지 알면 공적이 가장 높다.
가장 희귀한 법이 있는 곳이면 거기에 있다는 뜻이다. 당신이 제자를 존경한다면 부처입니다. 첫 번째 희귀한 법, 경전이 있는 곳에는 부처님이 계시고, 제자들을 공경하면 부처님이 계시다는 뜻입니다.
◎어떤 사람이 이 경을 듣고 청정한 믿음을 갖고 즉시 진리를 깨닫는다면 이 사람이 먼저 큰 공덕을 이룬 자라는 것을 알아야 하느니라. ◎만약 어떤 사람이 이 경을 듣고 청정한 믿음을 갖고 즉시 진리를 깨닫는다면 이 사람이 먼저 큰 공덕을 이룬 자라는 것을 알아야 하느니라.
◎현실이면 무상이므로 여래는 그것을 현실이라 부른다. ◎현실이면 현실이 아니므로 여래는 그것을 현실이라 부른다.
◎모든 모습을 버리고 부처라 불린다. ◎모든 모습을 버리고 부처라 불린다.
◎보살은 모든 형상에서 벗어나 아뇩다라삼먁삼보리의 마음을 닦아야 하며, 삼보살은 색에 머물지 말고, 소리, 향기, 냄새에 머물지 말아야 합니다.
법을 접하면 마음이 생기고, 머물지 않는 마음에 머물러서는 안 됩니다. 법을 접촉하면 마음이 생기나니 마땅히 거처할 곳이 없는 마음이 일어나야 하느니라.
◎ 여래는 진실을 말하는 사람, 진실을 말하는 사람, 말처럼 말하는 사람, 거짓말하지 않는 사람, 다르게 말하지 않는 사람입니다. ◎여래는 진실을 말하는 이, 진실을 말하는 이, 말처럼 말하는 이, 거짓말을 하지 않는 이, 다르게 말하지 않는 이이다.
◎여래께서 얻으신 법은 실재도 없고 공도 없습니다. ◎ 여래께서 얻으신 법은 실재도 없고 공허함도 없느니라.
◎내세에 이 경전을 지니고 읽고 외울 수 있는 선남자와 선여인이 있다면 이는 부처님의 지혜를 지닌 여래이시리라. 만일 이 경전을 받아 지니고 읽고 외울 수 있다면 이는 여래께서 부처님의 지혜로 이 사람을 알고 이 사람을 보시고 한량 없고 한량 없는 공덕을 이루신다는 뜻입니다. 이 사람을 완전히 알고 이 사람을 보면 한량없고 한량없는 공덕을 얻게 됩니다.
◎이 경전에는 믿을 수 없을 만큼 헤아릴 수 없는 공덕이 있습니다. ◎이 경전에는 믿을 수 없을 만큼 헤아릴 수 없는 공덕이 있습니다. Tathagata는 대승을 개발하는 사람들과 가장 높은 차량을 개발하는 사람들을 위해 말합니다. Tathagata는 대승을 개발하는 사람들과 가장 높은 차량을 개발하는 사람들을 위해 말합니다.
◎누가 이를 받아 지니고 읽고 외워서 사람들에게 전하면 여래께서 이 사람을 알고 이 사람을 보시는즉 그 공덕은 헤아릴 수 없느니라. 읽고 외우고 사람들에게 전하면 여래께서 이 사람을 다 아시고 이 사람을 다 보셨으니 그 공덕은 측량할 수 없고
말할 수 없고 끝이 없고 헤아릴 수 없느니라. 형언할 수 없고, 끝이 없고, 상상할 수 없는 공덕입니다. 그런 사람들이 여래 아뇩다라삼먁삼보리(Tathagata Anuttarasamyaksambodhi)입니다. 그런 사람들이 여래 아뇩다라삼먁삼보리(Tathagata Anuttarasamyaksambodhi)입니다.
◎이 경전이 어디에나 존재한다면 모든 세계의 신과 아수라가 뒷받침해야합니다. ◎이 경전이 어디에나 존재한다면, 모든 세계의 신과 아수라가 지지해야 할 것입니다. 이곳을 안다면 바로 이 탑이다.
모두가 공경하고, 주위에 의례를 베풀고, 주위에 꽃향기를 퍼뜨려야 한다. 모든 사람은 예의를 갖추고 주변에 의식을 치러야 하며 꽃향기를 곳곳에 뿌려야 합니다.
◎선남자 선여인들이여, 만일 너희가 이 경전을 받아 지니고 읽고 외우면, 남의 멸시를 당하면 너희는 이전의 죄로 말미암아 악도에 떨어지리라. ◎선남자 선여인들이여, 만일 너희가 이 경전을 받아 지니고 읽고 외우면 남의 미움을 받게 되면 너희는 이전의 죄로 말미암아 악도에 떨어지리라. 금생에 금생에
사람을 미워하므로 전생의 죄업을 청산하고 아뇩다라삼먁삼보리를 얻어야 한다. 사람이 멸시를 받으면 이전의 죄와 업이 없어지고 아뇩다라삼먁삼보리를 얻어야 한다.
◎미래 말세에 선남자 선여인이 이 경전을 받아 지니고 읽고 외우고 공덕을 얻으면 혹시 내가 설할 수 있으면 ◎ 만약 선남자 선여인이 미래 말세에 어떤 사람이 이 경전을 받아 지니고 읽고 외우며 공덕을 얻으면 내가 설하면 어떤 사람이 듣게 되리라 그러면 그들의 마음은 미련하고 의심스럽고 믿지 않을 것입니다. 사람들이 이 말을 들으면 마음이 불안해지고, 의심하고, 믿지 않게 됩니다. 수부티! 수부티! 이 경은 뜻이 불가사의하고 결과도 불가사의함을 너희가 알아야 하느니라. 이 경은 뜻이 불가사의하고 결과도 불가사의함을 너희가 알아야 하느니라.
◎당신은 이런 마음을 가져야 합니다. 나는 모든 생명체를 멸절시켜야 합니다. 그러나 모든 생명체를 멸절시켰지만 실제로 멸절된 생명체는 없습니다. ◎너희는 이런 마음을 가져야 한다. 나는 모든 중생을 멸절시켜야 한다. 내가 모든 중생을 멸절시켰으나 실제로 멸절된 생물은 하나도 없다.
◎ 여래는 모든 법이 마땅히 있어야 함을 의미합니다. ◎ 여래는 모든 법이 마땅히 있어야 함을 의미합니다.
◎ 여래께서 아뇩다라삼먁삼보리를 얻으셨으니 거기에는 실재도 없고 공허함도 없느니라 그러므로 여래께서 설하신 법은 모두 부처님 법이니라. ◎ 여래께서 아뇩다라삼먁삼보리를 얻으셨으니 거기에는 실재도 없고 공허함도 없느니라. 그러므로 여래께서 설하신 법은 모두 부처의 법이니라.
◎과거는 잡을 수 없고, 현재는 잡을 수 없고, 미래는 잡을 수 없다. ◎과거는 알 수 없고, 현재는 알 수 없고, 미래는 알 수 없다.
◎사람들이 여래께서 할 말씀이 있다고 하면 내 말을 이해하지 못하기 때문에 부처님을 비방하는 것입니다. ◎누가 여래께서 할 말씀이 있다고 말한다면 그것은 내가 하는 말을 이해하지 못하기 때문에 부처님을 비방하는 것입니다. 수부티! 수부티! 법을 말하는 사람은 말할 수 없습니다.
법을 말하는 사람은 말할 수 없습니다. 유명한 말입니다.
◎이 법은 평등하고 우월함이 없습니다. 이것을 아뇩다라삼먁삼보리(Anuttarasamyaksambodhi)라고 합니다. ◎이 법은 평등하고 우열이 없음을 아뇩다라삼먁삼보리라 한다.
◎ 나도 없고, 사람도 없고, 중생도 없고, 수명도 없이 모든 선법을 닦으면 아뇩다라삼먁삼보리를 이루리라. ◎무아(無我), 무(無), 무(無), 무(無)중생, 무수(無命)로 모든 선법을 행하면 아뇩다라삼먁삼보리를 이루느니라.
◎ 여래가 자아가 있다고 하면 자아는 없지만 속인들은 자아가 있다고 생각한다. ◎ 여래가 자아가 있다고 하면 자아가 없지만 속인들은 자아가 있다고 생각한다.
◎나의 형상으로 나를 보고 나의 음성으로 나를 구하면 너희는 악을 행하는 것이요 여래를 볼 수 없느니라. ◎형식으로 보고 음성으로 구하면 길을 잘못 들어서 여래를 볼 수 없느니라.
◎아뇩다라삼먁삼보리의 마음을 가진 사람은 법에 대해 아무 말도 하지 않고 소멸의 표상을 소멸할 것입니다. ◎아뇩다라삼먁삼보리의 마음을 가진 사람은 법을 말하지 않고 소멸의 흔적을 없애리라.
◎만일 어떤 법은 무아(無我)임을 깨닫고 인내하는 이가 있다면 이 보살은 이전 보살이 얻은 공덕을 능가할 것입니다. ◎만일 모든 법이 무아함을 깨닫고 인내하는 이가 있다면 이 보살은 이전 보살의 공덕을 능가하리라.
◎보살의 공덕을 탐내지 말라. 그러므로 공덕을 얻지 못한다고 한다. ◎보살의 공덕을 욕심내지 말라. 그러므로 공덕을 얻지 못한다고 한다.
◎여래는 오거나 갈 곳이 없기 때문에 여래라는 이름이 붙었습니다. ◎여래는 오는 곳도 없고 가는 곳도 없기 때문에 여래라 이름 지어진다.
◎아뇩다삼먁삼보리의 마음을 가진 사람은 마땅히 모든 법을 이렇게 알고, 이렇게 보고, 이렇게 믿고, 이렇게 이해해야 하며, 법의 모양이 없느니라. . ◎ 아뇩다라삼먁삼보리의 마음을 가진 사람은 마땅히 모든 법을 이렇게 알고, 이렇게 보고, 이렇게 믿고 이해해야 하며, 법의 모양이 없느니라.
◎윤씨가 연설을 해야 하는 이유는 무엇인가요? ◎왜 윤씨는 남에게 연설을 해야 하는가? 겉모습에 구애받지 않고, 움직이지도 않습니다. 겉모습에 구애받지 않고, 움직이지도 않습니다.
◎모든 조건부 현상은 꿈속의 거품과 같고 이슬이나 번개와 같으니 그렇게 보아야 합니다. ◎모든 조건부 현상은 꿈속의 물거품과 같고 이슬이나 번개와 같으니 그렇게 보아야 한다.