중화사전망 - 명언 미구 - '소설가 암살'에서 쿵웬이 쓴 소설이 현실에 영향을 미치는 이유는 무엇입니까?
'소설가 암살'에서 쿵웬이 쓴 소설이 현실에 영향을 미치는 이유는 무엇입니까?
매우 생동감 넘치는 신년 영화 중 아직 흥행 성적이 높지 않은 '소설가 암살'은 이 판타지 비주얼 블록버스터에서 기다림, 이별, 그리고 딜레마. '암살소설가'
'암살소설가'는 솽쉐타오의 단편집 '비행자'에 수록된 동명의 단편소설을 각색한 작품이다(영화 속 인물들의 이름은 수정됐다). 이것은 외계 세계와 현실 세계 사이의 미스터리가 얽혀있는 이야기입니다.
관닝(레이시바오 분)은 납치된 딸을 찾기 위해 길을 떠났고, 밤에는 신비한 도시를 꿈꾸었다. 한 회사가 그에게 다가와 소설 '도살신'의 작가 노공원(동자견)을 암살해 달라고 부탁했다.
두 사람의 접촉 과정에서 관닝은 꿈속의 도시가 '신도살인'의 도시와 다소 유사하다는 사실을 발견했고, 자신의 현실도 소설의 줄거리에 영향을 받은 듯했다.
영화는 '사이버펑크' 건축물과 교통수단이 있는 산악 도시 충칭에서 촬영됐으며, 특수효과를 통해 두 세계의 환상을 그려냈다.
시각적 판타지와 서스펜스가 영화의 표현력을 다양하게 높여준다. 그리고 이는 국내 장르영화의 획기적인 발전이라고도 할 수 있다.
충칭은 영화와 TV 드라마의 인기 촬영지가 됐다. 사진은 일본 애니메이션 '판도라'에 등장하는 충칭 경전철 모습.
그렇다면 '판타지 비주얼 블록버스터'라는 딱지를 벗은 '소설가 암살'의 핵심은 무엇일까? 소설가는 노공원이다
극중 소설가 노공문은 글을 통해 현실 세계에 영향을 미쳤고, 그의 소설은 놀라운 힘을 가지고 있다. 여기에 글을 쓰는 것은 일부 현실주의 작가들의 염원으로 가득 차 있는 것 같다.
따라서 아래 작가는 영화의 핵심은 환상적 비전과 서스펜스 플롯이 아니라, “텍스트가 사람들의 환상과 기억을 어떻게 전달하며, 궁극적으로 어떻게 반영하고 변조하는가”라고 본다. , 그리고 영향력은 우리가 살고 있는 현실을 반영합니다.”
그러나 원작부터 영화화까지 '줄거리는 낡고, 기사는 공허하다', '이중성 오디세이'라는 명제를 뒷받침하기엔 부족하다. 그리고 사람들이 여전히 이러한 플롯을 필요로 하는 이유는 단순히 그들이 아직 글을 통해 희망을 갖고 있기 때문입니다. 소설 속 세 사람의 운명
'소설가 암살'(2021)의 스틸컷으로, 레이시신이 연기한 관닝의 모습이 담겨 있다.
미리 숙제를 하지 않았거나, 제한된 숙제를 했을 대부분의 시청자들에게 <소설가 암살>의 시작은 예상치 못한 영화 관람 경험을 선사한다.
레이시신이 '친애하는 자'에 완벽하게 통합될 수 있는 아버지의 사랑과 살인자에 대한 쓰라린 추격 장면을 선보인 후, 동쯔지안의 얼굴이 갑자기 화면에 등장한 것은 더욱 갑작스러운 판타지 장면이었다. 그와 Tong Liya 사이의 삶과 죽음은 배경을 배경으로 수행됩니다.
두 줄의 차이는 줄거리뿐만 아니라 시각적으로도 암시된다. 전자가 사실적인 조명을 사용한 반면, 후자는 강렬한 CG와 풍부한 색상을 사용했다. 아마도 유일한 유사점은 주인공의 연기가 너무 많은 힘을 사용하고 있다는 의심이 살짝 든다는 것입니다.
이러한 찢어짐이 만들어내는 환각적인 상태는 한동안 계속되어야 할 것이다. '소설가 암살'은 의심할 바 없이 '국제적 시각을 강조'한 작품이기 때문이다. 영화는 현실과 환상의 경계가 관객의 마음속에 진정으로 연결될 때까지 두 시간과 공간 사이를 계속해서 오가는 것을 고집한다.
사실 소설인 것이 뻔한 줄거리와 현실인 것이 분명한 장면 외에도 나중에 영화에 담긴 것은 관닝(레이가인 분?)의 꿈과 열정적인 잡스였다. 기술 거인의 태도와 명백한 음모처럼.
갑자기 복잡한 국제관에 관객을 몰입시키기란 쉽지 않다. 이런 점에서 루양 감독의 방식은 '가벼운' 것이라고는 할 수 없지만, 적어도 '진지한' 방식이다.
오디오와 비디오의 몽타주를 교묘하게 사용하고 업계 평균 이상의 특수 효과를 결합하여 관객이 복잡한 단서들 사이에서 통일성을 찾을 수 있도록 돕습니다.
중경 사투리 소설가가 쓴 소설의 실황 내용은 관녕의 꿈과 일치하며, 기업가 리무(유허웨이)의 신체 상태와 밀접하게 연관되어 있다. Dong Zijian의) 충칭과 윤중시에 거주하는 그의 작품 역시 유사한 지형과 다양한 요소의 조합을 기반으로 합니다.
줄거리가 점차 일관적으로 변해가는데, 루공원의 소설은 실제로 현실 속 세 사람의 운명을 다루고 있다.
신을 죽이겠다는 결심을 한 청년 공웬은 소설을 쓰는 루공웬에 해당하고, 잔인한 빨간 머리 귀신은 기술 거인 리무에 해당한다. 소설 속에서는 부모를 잃은 오렌지와 이야기 밖에서 딸을 잃은 닝은 양방향으로 달렸다.
영화 말미에 양미의 말은 물질주의에 뿌리를 둔 이야기를 완벽하게 설명하지만, 관객의 직관적인 감정 측면에서 볼 때 소년 공문은 여전히 복수의 글쓰기를 통해 초현실주의를 성취한다.
간단히 말하면 아버지를 죽인 원수 리무를 '죽이는 글'로 썼다. 아무도 관심을 두지 않고 유치한 줄거리를 담고 있는 인터넷 기사는 있어서는 안 될 힘을 갖고 있다.
환상성과 서스펜스가 벗겨지면서 <소설가암살>에 끌렸던 핵심, 즉 텍스트가 사람들의 환상과 기억을 어떻게 전달하고, 궁극적으로는 어떻게 반영하는지가 드러났다. 우리가 살고 있는 현실을 이해하고, 조작하고, 영향력을 행사합니다.
원저자 Shuang Xuetao는 이 텍스트의 힘을 잘 알고 있습니다. 그는 <에비에이터> 서문에서 다음과 같이 썼다.
"나는 소설 쓰는 걸 좋아한다. 어쩌면 이것은 일종의 노동력을 절약하는 그리움일지도 모르며, 모두가 나의 소설이 되게 만드는데, 나는 등장하는 것이 몹시 두렵다. 그들 앞에서는 모든 영적 탑을 진짜 검은 앞치마로 만들 것이기 때문입니다.
겁쟁이에게는 적합하지 않습니다.
영화에서는 품질이 좋지 않습니다. Lu Kongwen이 쓴 인터넷 기사는 훌륭하다고 할 수 없으며 의심 할 여지없이 이러한 "노동 절약 열망"입니다. 그는 무의식적으로 텍스트(영화/텍스트의 끝 부분에서 점차 나타나는 이미지)를 통해 아버지를 애도하고 복수했습니다.
비교해 보면 더 흥미로운 것은 관녕의 연속, 개틀링 기관총과 '달을 대신해 너를 파괴하다'다. 그것은 또 다른 창작자, 욕망에서 비롯된 더 단순하고 직접적인 글쓰기이다.
특수효과와 기믹을 빼면 이 정도 스토리는 참신할 것이라고 기대하기 어렵다. Assassination Novelist의 영어 이름이 A Writer's Odyssey인 것처럼 모든 줄거리는 이미 "The Odyssey"에 작성되었습니다.
요즘에는 오디세이를 빼놓고는 영웅적인 탐험 이야기를 할 수 없다. 소설가의 캐릭터처럼 원작에서는 '구장'으로 불렸으나 원작에서는 '구장'으로 바뀌었다. 영화 '빈 텍스트'.
줄거리도 낡고 기사도 비어 있지만 우리는 아직 글을 써야 하고, 이런 고대 이야기를 계속 써야 한다. 그들이 물을 주는 것은 각 창작자와 각 독자에게 속한 그 자체의 요새이기 때문입니다. 기분과 욕망은 여전히 화면 밖에 있다
솽설타오에 영향을 미쳤다고 평가받는 작가 무라카미 하루키는 "삶은 죽음의 적이 아니라 죽음의 일부이다"라고 말한 적이 있다.
>『소설가 암살』에서는 이 문장을 다음과 같이 고쳐 쓴다. “환상은 현실의 적이 아니라 현실의 일부로 지속된다. "——이 제안은 모든 창작자의 궁극적인 꿈입니다.
"Aviator", Shuang Xuetao, 광시 사범 대학 출판부·Utopia, 2017년 8월." "소설가 암살"에 포함되어 있습니다. 사실 솽설타오의 '소설가 암살'은 길이가 짧고 초현실적인 분위기가 가득하다는 점을 제외하면 영화, TV 각색에 적합한 작품은 아니다. 원작의 특징은 일본어 번역 사투리를 사용한 표현이 많다는 점이다:
"네, 저도 그런 생각이 상당히 비정상적이라는 걸 알지만, 해야 할 것 같습니다, 해야 합니다. ." 곰을 보러 북극에 가는 것이 현재 남아 있는 유일한 생각이고, 그것이 옳든 그르든 더 이상 사실이 아닙니다. ”
불건전해 보이는 텍스트에 직면한 영화는 일본어 번역 악센트를 상쇄하기 위해 충칭 사투리를 사용하기로 결정했으며 또한 기본 캐릭터 관계, 분위기, 행동 동기를 완성하기 위해 최선을 다했습니다.
이러한 관점에서 보면 관닝이 루쿵원의 공책을 인수한 것처럼 루양이 텍스트의 2차 창작을 완료했다는 점을 인정할 수밖에 없다.
그러나 영화의 주요 셀링 포인트인 감염성 스토리 핵심과 특수효과를 점유했음에도 불구하고 '암살소설가'가 여전히 더 나은 작품이 되지 못한 점 또한 안타깝다.
예를 들어, 딸에 대한 관닝의 사랑은 밋밋해 보이며 동요와 회상으로만 반복해서 표현될 수 있습니다. 투 링이 고용주를 배신하는 것은 갑작스럽지만 정보가 부족할 수 있습니다. 주연 배우 자신의 연기력과 관련이 크다.
루쿵웬과 그의 아버지, 문학의 관계는 그의 말과 독백에서만 그친다. 충칭은 좋은 도시이며 최근 몇 년 동안 국내 영화의 사랑을 받았지만 그것과 그 사투리가 영화 속 존재한다. 공허한 광경에 가깝습니다.
도시에 관한 것이든 캐릭터에 관한 것이든, 제공할 수 있었던 좀 더 섬세하고 깊이 있는 디테일을 업계 평균 이상의 추격 장면과 슬랩스틱 장면으로 대체했습니다.
이 외에도 헤이지아와 콩웬의 흥미로운 상호작용도 있는데, 이는 순전히 텍스트를 바탕으로 한 영화의 자기표현이지만, 슈퍼히어로 영화 '베놈'을 연상시키지 않을 수 없다. ——사실 영화 속 코미디 요소 중 상당수가 다소 단절된 느낌을 주는 경우가 많습니다.
마치 망설이는 셰프처럼, 매운 냄비가 냄비에서 나오기 전에 그는 이상적인 남부 식사자들의 입맛에 맞게 설탕 한 줌... 심지어 막대사탕까지 뿌린다.
이러한 공업용 사카린은 일부 과장되고 현실감 넘치는 폭력적인 장면과 함께 설날에 '암살소설가'를 포지셔닝하는 어려움을 드러낸다. 가족 축제인지 비주얼 축제인지 알 수 없다. 영화는 효과의 향연입니다. 눈물을 흘리는 소설인지 슈퍼 히어로 영화인지 잘 모르겠습니다.
이러한 어려움은 영화 속 Lu Kongwen의 창의적인 경험과 비슷합니다. "Bai Hanfang 남자는별로 관심이없는 것 같은데 왜 쓰지 않습니까? 그러나 Lu Kongwen은 여전히 Lu보다 낫습니다." 모두. 양은 대담하다.
그는 자신의 이야기를 쓸 때 독자가 정말 제한되어 있기 때문에 여전히 '독자가보고 싶은 것'에 대해 크게 생각하지 않았습니다. 영화의 망설임과 이중성은 궁극적으로 관객의 이야기 몰입도와 열정, 몰입도에 영향을 미쳤다.
결국 우리는 새 병에 담긴 오래된 와인의 이야기를 받아들일 수 있고, 루라는 영웅이 다시 오디세이를 시작했다는 것도 받아들일 수 있지만 전제는 그의 기분을 진정으로 보고 믿어야 한다는 것이다. 소원을 담아.