중화사전망 - 명언 미구 - 영어 교육에서 학생들의 좋은 언어 감각을 키우는 방법

영어 교육에서 학생들의 좋은 언어 감각을 키우는 방법

일상 교육에서, 우리는 이러한 현상을 쉽게 발견할 수 있다. 어떤 학생들은 문장 한 편의 모든 단어를 알고 있지만, 그들은 단지 이해할 수 없다. 만약 우리가 이 문장 을 중국어로 번역하여 그들이 이해하게 한다면, 그것은 처리하기 쉽다. 어떤 학우들은 수천 개의 영어 (포럼) 단어를 외웠지만, 늘 더듬거렸고, 어떤 학생은 심지어 벙어리 영어까지 외웠다. 서면 표현은 단순한 한 무더기의 단어일 뿐, 기본적으로 읽을 문장이 없다. 대부분' 중국어 영어' 이다. 왜 이런 현상이 나타날까요? 근본 원인은 이들 학생들이 영어로 생각하고 표현하는 능력이 부족하고, 영어로 정보를 얻고, 정보를 처리하고, 문제를 분석하고, 문제를 해결할 능력이 부족하기 때문이라고 생각한다. 통속적으로 말하면 영어 어감이 부족하다는 것이다.

어감은 일종의 수양으로, 장기적으로 규범화된 언어 사용과 언어 훈련에서 언어 (구어와 문어 포함) 를 직접적이고 신속하며 민감하게 이해하고 느낄 수 있는 능력이다. 어떤 사람들은 "입이 허술하다" 고 말하고, 문장 쓰기는 "문필신이 있는 것 같다" 고 쓴다. 그들은 영어를 연습할 때 전혀 생각하지 않고 감각을 따라가는 것 같다. 사실 이것이 바로 어감의 작용이다. 그것은 언어 실천에서 나온 것이고, 반대로 언어 실천을 지도한다. 언어의 종합 운용 능력을 높여야 하며, 어감의 배양과 불가분의 관계에 있다. 그렇다면 어떻게 교육에서 학생들의 영어 어감을 키울 수 있을까?

첫째, 음성을 중시하고 어감 배양을 위한 기초를 다진다

어감을 키우려면 먼저 어감을 키워야 한다. 표준적인 음성 어조는 사상 감정을 표현하는 데 도움이 되며, 독자가 문장 속에 함축된 작가의 의도와 태도를 이해하는 데도 도움이 된다. 예를 들어, 유명한 흑인 지도자인 마틴 루터 킹의 연설인 "나에게는 꿈이 있다" 는 연설은 여전히 많은 학교에서 필독 서적으로 꼽히고 있습니다. (윌리엄 셰익스피어, 「깨어링」, 「킹」, 「킹」, 「킹」, 「킹」, 「킹」) 이것은 그의 멋진 연설 때문만이 아니라 청중이 그의 순수하고 풍부한 목소리와 억양에 감염되어 그의 연설이 큰 성공을 거두었기 때문이다. 또 다른 예로, 음성 억양의 기준이 되는 시를 읽을 수 없다면, 작가의 생각과 감정을 느낄 수 없고, 시에서 함축된 작가의 의도와 태도는 말할 수 없을 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 언어명언) 음성은 언어 학습 과정에서 매우 중요하다는 것을 알 수 있다. 음성 교육의 핵심은 다음 세 가지 측면에 있다.

1. 교사는 자신의 음성 수양을 중시해야 한다.

언어를 배우는 과정에서 누구의 발음도 의식적으로 모방되고, 선생님의 발음은 학생에게 가장 쉽게 모방된다. 속담에도 있듯이, "철 치는 것은 여전히 자신의 하드 필요 합니다." " 선생님의 음성 억양이 불순하다면, 그의 학생은 당연히' 남방 억양을 듣는다' 고 할 것이다. 이것은 의심할 여지없이 그들이 앞으로 영어를 배우는 데 장애를 일으켰다. 이것은 교사의 음성 소양에 높은 요구를 했다.

2. 음성 교육은 재료 선택에 주의하여 가능한 한 학생들에게 정통 영어 음성 자료를 제공해야 한다.

음성 교육 자료의 선택은 진실하고 다양하며 시기적절해야 한다. 교사는 리듬, 강세의 변화, 함축적인 의도와 태도 (수능 듣기 시험 (웨이보) 에서 어조에 따라 화자의 의도와 태도를 추론하는 문제형) 를 포함한 음성 어조를 이해하도록 학생들을 유도하기 위해 최선을 다해야 하며, 수단이 더욱 풍부해야 한다. 예를 들어, 영미 영화 클립과 일상생활 대화 동영상을 재생하여 학생들이 진정한 영어를 느낄 수 있게 하고, 시청각을 통해 영어 억양, 리듬, 스트레스, 감정, 태도 사이의 관계를 이해하는 것이 어감의 기초를 형성하는 것이다.

음성 교육은 인내해야합니다.

음성 학습은 단번에 이룰 수 없고, 영어 교육의 시종일관 동반해야 한다. 학생들의 영어 음성 수준은 학습 시간의 지속과 인지 수준이 높아짐에 따라 점차 높아지기 때문에, 장기적으로 또는 평생 음성을 배우는 습관을 길러야 한다.

둘째, 영어 분위기 조성, 영어 체험, 어감 형성.

많은 학생들이 중국어로만 생각하고 영어로 생각하지 않는다. 영어로 듣고, 말하고, 읽고, 쓸 때, 대부분' 심리번역' 과정을 거쳐야 한다. (즉, 머릿속에서 듣고 읽은 영어를 중국어로 번역하고 중국어로 이해하는 것이다. 중국어로 무엇을 표현하고 싶은지 생각해 보세요. 먼저 머리 속에서 영어로 번역한 다음 표현해요. 이것은 중국인의 사고이다. ) 을 참조하십시오. 이것은 의심할 여지없이 전파 효과에 영향을 미칠 것이다. 따라서 교사는 학생들이 영어로 생각하는 습관을 길러야 한다. 학생들이 영어로 생각하는 습관을 형성 할 수 있는지 여부는 교사의 교수법과 큰 관련이 있습니다. 환경의 영향으로 학생들의 영어에 대한 접촉은 대부분 영어 수업에 달려 있다. 영어 교실 수업에서 교사는 "가능한 영어를 사용하고 모국어를 적절히 사용하라" 는 원칙을 따라야 한다. 영어를 가르치려면 반드시 영어로 가르쳐야 한다. 영어 연습을 강화하고, 실제 문맥을 만들고, 영어를 많이 사용하고, 학생들이 영어를 많이 접하고 체험하게 하고, 영어 사용 분위기에 몰입해야 모국어의 간섭을 효과적으로 제거하고 영어 사고를 형성할 수 있다. 교실 배치, 반 벽보 등. 가능한 한 영어를 사용해야 한다. 예를 들면 교실 배치: 영어지도, 중학생 수칙 영어판 등이다. 벽보에서 학생들은 매일 영어 명언과 속담을 모아 칠판 신문에 써서 반 친구들이 교류할 수 있도록 할 수 있다. 또한 선생님은 학생들이' 영영' 사전을 사용하도록 격려해야 하며, 항상 영어를 중국어로 번역하지 않도록, 중국어로 영어를 이해하고 주석을 다는 습관을 피해야 한다. 이것도 영어 사고를 발전시키는 좋은 방법이다.

셋째, 문화의식에 침투하고, 문화간 교제 능력을 키우고, 영어 어감을 높인다.

언어와 문화는 불가분의 관계이다. 언어는 풍부한 문화적 내포를 가지고 있다. 문화는 한 국가나 민족의 역사, 지리, 풍속, 전통 풍습, 생활방식, 문학예술, 행동규범, 사고방식, 가치관 등을 가리킨다. 진정으로 외국어를 익히려면 목적어 국가의 문화를 배우고 이해해야 한다. 서로 다른 문화적 배경은 자연히 서로 다른 언어의 적절한 기준으로 이어진다. 예를 들어, 우리 중국에서는 손님들이 주인이 만든 음식이 맛있다고 칭찬하는데, 주인은 왕왕 정중하게 이렇게 말합니다. "저는 그냥 마음대로 합니다." " 이런 상황에 대해 서양인들은 종종 "감사합니다. 나는 네가 그것을 좋아해서 기쁘다. " 그들이 보기에 다른 사람을 손님으로 초대하는 것은 예의가 아니라 아무거나 주문하는 것이다. 언어도 발전 변화이다. 우리가 책에서 배운 영어 중 일부는 1950 년대와 60 년대 영어국가의 언어였다. 만약 우리가 이런 언어로 외국인과 소통한다면, 반드시 교류 효과에 영향을 미칠 것이다. 어떤 사람들은 국내 영어를 잘 배웠지만 외국에 가면 현지인과 소통하기가 어렵다는 것을 알게 되어 영어를 배울 때 언어의 현실을 소홀히 했다는 것을 알 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 영어명언) 따라서, 교수에서 교사는 반드시 문화의식에 침투하여 학생들의 문화간 교제 능력을 배양하여 학생들의 언어감을 진정으로 높여야 한다.

넷째, 암송과 암송을 통해 어감을 끊임없이 단련한다.

암송은 가장 기본적인 언어 훈련이고, 규범적인 음성 어조로 문장 암송은 어감을 형성하는 기초이다. 암송은 암송을 기초로 한 더 높은 수준의 언어 훈련이다. 당시 300 곡을 숙독하면 시를 쓰지 않아도 외울 수 있다. ""책 한 권을 백 번 읽으면 그 뜻을 알 수 있다. " 암송과 암송은 언어 학습에서 매우 중요하다는 것을 알 수 있다. 구사회에서 서당의 선생님은 학생들이 문장 등을 마친 후에야 설명을 시작했다. 사실은 이런 교수법이 효과가 있다는 것을 증명했다. 독서와 암송에서 학생들은 언어에 대한 초보적인 감성적 인식을 갖게 되었기 때문이다. 즉, 초보적인 어감이 있어 이를 바탕으로 자연을 더 배우는 것이 훨씬 쉬워졌기 때문이다. 교수에서 교사는 학생들이 암송하고 암송하도록 유도해야 하지만, 고립적으로 단어를 외울 수는 없고, 한 글자씩 외워야 한다. 본문을 외우는 것 외에도 고전 명작과 명편 (예: 유명인, 위인의 연설 등) 을 외울 수 있다. ). 물론 암송할 때도 음성 억양에 주의해야 한다.

다섯째, 독서에 어감을 쌓는다.

"독서는 깨진 만권처럼, 붓을 쓰는 것은 신처럼 보인다." 일상 교육에서, 우리는 일부 학생들이 문장 문필이 아름답다는 것을 발견하여 "문필이 신처럼 아름답다" 고 할 수 있다. 사실 이것은 대량의 독서의 결과이다. 어감은 대량의 언어 실천에서 비롯되며, 독서는 언어 실천에서 매우 중요한 방면이다. 독서의 목적은 영어 어감을 키우고 언어 문화 배경 지식을 풍부하게하는 것이다. 커리럼 기준은 고등학교 영어 교육이 읽기 능력의 배양을 중시해야 한다고 지적했다. 교과 과정 기준 8 번째 목표는 학생들이 36 만 자의 과외독서를 완성할 것을 요구한다. 그 목적은 학생들이 영어로 정보를 얻고, 정보를 처리하고, 문제를 분석하고, 문제를 해결하는 능력을 키우고, 학생이 영어로 사고하는 능력을 키워 어감을 쌓는 것이다. 독서 교육에서 교사는 교실이라는 주전장을 잘 활용하고, 본문의' 읽기' 부분을 이용하여 학생의 읽기 능력과 기교를 길러 학생들이 독서중의' 심리번역' (즉, 읽는 동안 영어를 중국어로 번역함) 을 극복하도록 도와야 한다. 암산 번역을 극복하는 가장 좋은 방법은 제한된 시간 내에 읽는 것이다. 교사는 학생들에게 과외 독서를 지도할 때, 학생들이 원작을 읽고, 다양한 제재와 자료를 읽고, 가능한 한 영어국가 문화의 각 분야의 각종 문장 들을 다루도록 장려해야 한다.

학생들이 영어를 말하게하는 것은 언어 감각을 키우는 중요한 방법입니다.

어감의 중요한 측면 중 하나는' 맛' 이다. 영어를 배우는 궁극적인 목적은 교류이고, 구어 교류는 중요한 교류 형식이다. 하지만 실제 교류에서 많은 학생들이 먼저 중국어로 무엇을 표현하고 싶은지 생각한 다음 영어로 번역하는 것은 의심할 여지 없이 교류 효과에 영향을 미쳤다. 이는 주로 학급이 크고, 학생들의 발언 기회가 적고, 일부 교사들은 구어 교육 등의 요소를 중시하지 않기 때문이다. 듣고, 말하고, 읽고, 쓰는 네 가지 능력은 상호 보완적이며, 하나도 모자라면 좋지 않다. 미친 영어' 의 교육 모델은 어떤 의미에서 성공적이다. 강제로 학습자에게 영어를 말하도록 강요함으로써 많은 연습을 통해 말문이 막히게 하고, 그들의 구어 영어 실력을 크게 향상시키고, 다른 능력도 그에 따라 향상시킬 수 있다. 구어를 연습하는 방법에는 영어 코너 (조건부 학교는 외국인 교사를 초대할 수 있음), 교과서극 준비 등 여러 가지가 있다. 학생들이 좋아하는 또 다른 방법이 있습니다-더빙. NSEFC 의 교과 과정 자료는 매우 풍부해서 많은 자료, 특히 연극에는 동영상이 갖추어져 있다. 영상 속 장면은 모두 진실이고, 배우들은 모두 영미이며, 언어는 자연스럽다. 나는 학생들에게 먼저 녹음을 모방한 다음 더빙 훈련을 하도록 했다. 멀티미디어로 비디오를 재생하고 음소거를 하고, 학생이 역할을 맡게 하고, 화면에 대사를 말하게 했다. 이런 훈련에서 학생들은 마치 몰입한 것처럼 교제 효과를 크게 높였다. 대량의 구어연습을 통해 학생들은 더욱 직접적이고 신속하며 예민한 언어문자에 대한 이해와 지각력을 형성할 수 있다.

결론적으로, 어감은 일종의 수양이며, 일종의 능력이다. 그것은 언어 실천에서 비롯되며, 반대로 언어 실천을 지도한다. 대량의 언어 실천에서 학생들은 어감을 형성할 뿐만 아니라 언어 종합 응용능력을 향상시켰다. 어감의 지도하에 언어 연습도 가볍고 수월해 보인다.