중화사전망 - 명언 미구 - 누가 그런 말을 했는지 물어보는 게 부끄럽지 않아요('부끄럽지 않아'라는 말은 무슨 뜻인가요?)
누가 그런 말을 했는지 물어보는 게 부끄럽지 않아요('부끄럽지 않아'라는 말은 무슨 뜻인가요?)
누가 '똑똑하고 배우기를 좋아하며 묻기를 부끄러워하지 않는다'고 말한 것은 재능이 있고 똑똑하고 배우기를 좋아하는 사람은 자신의 지위가 자신보다 낮다고 생각하지 않고, 지식이 뛰어나다는 뜻이다. 공자는 당신이 보낸 사람들에게 조언을 구하는 것이 부끄러운 일이라고 말했습니다. 다음 문장은 Wen이라고 불리며 Wen이라고 불린다는 뜻입니다. 최소: 똑똑함, 좋음: 좋아함. "장 공예 논어" 제5장에서 자공이 물었습니다. 공자는 문(文)을 무엇이라고 부르나요? 공자(孔子)께서 말씀하시기를, 그는 배우기를 좋아하고, 질문하기를 부끄러워하지 않는 까닭에 그를 문인이라 일컫는다. 자신보다 지위와 지식이 낮은 사람에게 조언을 구하는 것이 부끄러운 일이 아니라는 뜻입니다. 겸손하고 배우고자 하는 마음을 뜻합니다. 정의: 수치심: 수치심, 수치심. 당신보다 지위가 낮고 지식이 부족한 사람들에게 조언을 구하는 것을 부끄러워하지 마십시오. 출처 : "장 공예 논어": 민감하고 배우기를 열망하며 질문하는 것을 부끄러워하지 않습니다.
질문은 어디에서 왔으며 누가 썼는가
질문은 『논어장공예』에서 따왔습니다. 아래는 제가 정리한 상세 내용입니다. !
그래서 문학이라고 부른다.'"
진나라 황복미의 『고사전·지순』: “고금을 이해하기 때문에 성품이 온유하고 예민하며, 그는 질문하는 것을 부끄러워하지 않으므로 학자들이 그를 따른다."
"묻는 것을 부끄러워하지 말라"라는 관용어의 사용법
동사-목적어 형태; 주어로 사용됨, 술어, 대상; 겸손하게 조언을 구하는 것을 묘사하는 보완적인 의미를 가지고 있습니다.
예: 각하, 형에게 먼저 묻는 목적이 무엇입니까? ——청나라 유이(Liu E)의 "라오스 여행" 제7장
동의어에는 수줍음이 없고 겸손하고 신중하며 성공에 관심이 없으며 민감하고 학구적이며 개방적이며 조언을 구합니다.
교사라는 존재에 대한 반의어, 자랑스럽고 안일함, 오만함, 이기적, 독선적, 오만함
"똑똑하고 배우기를 열망하며 질문하는 것을 부끄러워하지 않습니다." 이 문장이요?
"민감하다" 하지만 배우고자 하는 마음이 있으면 질문하는 것을 부끄러워하지 않는다"고 공자께서 말씀하셨다.
상세 분석: "똑똑하고 배우기를 좋아하며, 질문하는 것을 부끄러워하지 않는다." 이 말은 『논어·장공예』 제5장에서 따온 것이다.
원문은 다음과 같습니다.
공자가 묻자, "공자는 어떻게 그것을 '문'이라고 부를 수 있습니까?" 공자는 "그는 빠르고 배우기를 좋아하며, 질문하는 것을 부끄러워하지 않습니다."라고 말했습니다. 이것이 그가 그것을 '원'이라고 부르는 이유입니다."
설명
의미
: 재능 있고 총명하며 배우고 싶어하는 사람은 요청하는 것을 부끄러워하지 않습니다. 자신보다 지위가 낮고 지식이 부족한 사람의 조언. 최소: 똑똑함, 좋음: 선호도. 전체 문장은 겸손과 신중함을 설명합니다.
'똑똑하고 배우기를 좋아하며 질문하는 것을 부끄러워하지 않는다'라고 쓴 사람
춘추시대 공자가 쓴 글이다.
원문 : 『논어·공계장』 제5장 : 자공이 묻자, “공자(孔子)와 문자(文子)는 그것을 어떻게 '문(文)'이라고 부르느냐?" 공자는 "똑똑하고 배우기를 좋아하는 것이 아니라, 질문하기 부끄러워서 문(文)이라 부르는 것도 "문(文)"이라는 뜻이다.
번역: 자공이 공자에게 물었다: "공자는 왜 그를 '문인'이라고 불렀습니까?" "자신보다 낮은 지위와 지식을 가진 사람을 대하지 말라. 조언을 구하는 것도 부끄러운 일이라 그는 '문학자'라고 불린다."
추가 정보
1. 책 소개:
'논어'는 유교의 고전으로, 그 중 하나는 공자와 그 제자들의 언행을 주로 기록한 인용문집이다. 인용문과 대화문은 공자의 정치적, 미학적, 도덕적 윤리와 공리주의적 가치를 구현합니다.
'논어'의 내용은 정치, 교육, 문학, 철학, 삶의 원칙 등을 담고 있다.
2. 저자 소개:
공자(孔子)는 춘추말기 노(魯)주 주이(左夷) 출신이다. 조상의 고향은 송(宋)나라 여의(利夷)이다. 그는 고대 중국의 사상가이자 교육자였으며 유교의 창시자였다.
바이두 백과사전 - 똑똑하고 배우고 싶어하며 질문하는 것을 부끄러워하지 않는다
바이두 백과사전 - 논어
공자가 하는 논어는 "부끄럽지 않다" 묻다'는
'논어·공계장'에서 저자는 춘추전국시대의 공자와 그의 제자들이다.
묻는 것을 부끄러워하지 말라. 자신보다 지위와 지식이 부족한 사람에게 부끄러움을 느끼지 않고 조언을 구한다는 뜻의 중국어 관용어다. 자신보다 지식이나 지위가 열등한 사람의 조언을 구합니다.
원문: 자공이 묻자, "공자는 왜 그것을 문(文)이라고 부르나?" 공자는 "그는 배우기를 좋아하고, 질문하는 것을 부끄러워하지 않는다"고 말했다. 그것을 '웬'이라고 부른다.
"
번역: 자공이 물었다: "공문자는 왜 '문'이라는 시호를 받았습니까? 공자는 “그는 똑똑하고 부지런하며 배우기를 좋아하여 낮은 사람에게 조언을 구하는 것을 부끄러워하지 않았기 때문에 시호를 문(文)이라 불렀다”고 말했다. "
추가 정보:
"부끄러워하지 말고 물어보세요"의 발음: bùchēxiàwèn
용법: 동사-목적어 형태; 주어, 술어, 목적어로 사용됨 ; 겸손하게 조언을 구하는 것을 묘사하는 칭찬의 의미가 있습니다.
예: 지식에 대한 열망, 열린 마음, 질문하는 것을 부끄러워하지 않는 정신이 있어야 합니다.
참고자료 :
바이두백과사전 - 질문하기를 부끄러워하지 않음
바이두백과사전 - 공자·공예창 논어
빠르고 빠른 것은 누구의 것인가? 배우고 싶어하지만 질문하는 것을 부끄러워하지 않는다
영리하고 배우기를 열망하지만 질문하는 것을 부끄러워하지 않는다는 것은 공자의 유명한 말입니다.
mīn?hào?xué? , bù?chū?xià?wèn
"똑똑하고 배우기를 좋아하며 묻는 것을 부끄러워하지 않는다"는 것은 자신보다 지위와 지식이 낮은 사람에게 조언을 구하는 것을 부끄러워하지 않고 겸손하고 열정적인 것을 의미합니다.
출처
"논어·공예장 15호"
자공이 물었다: "공자와 문자는 왜 그것을 '문'이라고 합니까? '?" ”
공자는 “세심하고 배우기를 좋아하며, 질문하기를 부끄러워하지 않는 사람을 ‘문인’이라 부른다.
"똑똑하고 배우고 싶어하며 질문하는 것을 부끄러워하지 않습니다"