중화사전망 - 명언 미구 - 중국어와 영어 명언 경구 번역 1 문장
중국어와 영어 명언 경구 번역 1 문장
a bad workman always blames his tools. 배를 저어 강굽이를 탓하지 않는다.
a bird in the hand is worth than two in the bush.
한 마리의 새가 손에 두 마리의 새보다 숲에 있다.
A bad thing never dies. 만년 동안 악취를 남겼다.
a boaster and a liar are cousins-german. 허풍과 거짓말은 같은 종종이다.
A bully is always a coward. 속속
a burden of one's choice is not felt. 고르기 좋아하는 짐은 무겁지 않다.
a candle lights others and consumes itself. 촛불은 다른 사람을 밝히고 자신을 파괴했다.
Close mouth catches no flies. 병 입구
A cat has 9 lives. 고양이는 9 명의 목숨을 가지고 있다.
A cat may look at a king. 모두가 평등하다.
A constant guest is never welcome. 단골 손님은 짜증나.
Actions speak louder than words 사실은 웅변보다 낫다.
Adversity leads to prosperity. 가난은 사변이다.
adversity makes a man wise, not rich. 역경 출인재.
A fair death honors the whole life. 죽은 곳, 유명세.
A faithful friend is hard to find. 지음은 찾기 어렵다.
A fall into a pit, a gain in your wit. 한 번 좌절을 당하면 지혜가 생긴다.
A fox may grow gray, but never good. 강산은 고치기 쉽고 본성은 바꾸기 어렵다.
A friend in need is a friend indeed. 환난은 진실을 본다.
A friend is easier lost than found. 친구를 얻는 것은 어렵고 친구를 잃는 것은 쉽다.
a friend is never known till a man has need. 필요할 때 아는 친구.
a friend without faults will never be found. 불완전한
' after you' is good manners. 먼저' 부탁' 하는 것이 예의입니다.
A good beginning is half done. 좋은 시작은 성공의 절반이다.
a good beginning makes a good ending. 선시자의 종말.
A good book is a good friend. 좋은 책은 절친한 친구 같다.
a good book is the best of friends, the same today and forever.
평생 함께할 좋은 책 한 권.
A good conscience is a soft pillow. 양심에 부끄러운 일을 하지 않고 귀신이 문을 부르는 것을 두려워하지 않는다.
a good fame is better than a good face. 아름다운 이름이 미모보다 낫다.
A good husband makes a good wife. 부부 현자.
A good medicine tastes bitter. 좋은 약은 쓴 법이다.
a good wife health is a man's best wealth.
아내 현이 건강이 좋은 것은 남자의 가장 큰 재산이다.
A great talker is a great liar. 큰소리치는 사람은 거짓말을 많이 한다.
A light heart lives long. 정숙하게 슬림합니다.
a hedge between keeps friendship green. 군자의 교제는 물처럼 가볍다.
a joke never gains an enemy but loses a friend.
농담은 적을 친구로 만들 수 없고 친구를 잃을 수밖에 없다.
A leopard cannot change its spots. 적습은 고치기 어렵다.
a liar is not believed when he speaks the truth 거짓말쟁이는 진실을 말해도 아무도 믿지 않는다.
a little body often harbors a great soul. 농축된 것은 모두 부티크입니다.
a little knowledge is a dangerous thing. 잘 알고, 자기기만을 한다.
A little pot is soon hot. 개 뱃속에 4 ~ 2 개의 기름을 담을 수 없다.
All are brave when the enemy flies. 적들이 도망칠 때 모두가 용사가 되었다.
All good things come to an end. 세상에 흩어지지 않는 잔치가 없다.
All rivers run into sea. 한나 백천. All roads lead to Rome. 모든 도로가 로마로 통한다.
All that ends well is well. 결과가 좋으면 모든 것이 좋습니다.
All that glitters is not gold. 반짝이는 것이 반드시 금일 필요는 없다.
all things are difficult before they are easy. 모든 것이 항상 어렵다.
all work and no play makes jack a dull boy.
열심히 놀지 않고 똑똑한 아이도 바보가 된다.
a man becomes learned by asking questions.
A man can do no more than he can. 모든 일은 힘을 다해 해야 한다.
a man cannot spin and reel at the same time. 한마음 한뜻으로 사용할 수 없다.
A man is known by his friends. 누가 어떤 친구를 사귀는지.
a man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
빈말만 하고 일을 하지 않는 것은 화원의 긴 가시와 같다.
A man without money is no man at all 한 푼의 영웅한을 난처하게 했다.
A merry heart goes all the way. 마음이 편안하고 모든 일이 순조롭다.
A miss is as good as a mile. 아주 작은 밀리, 천리 차이.
a mother's love never changes. 모성애는 영원하다.
an apple a day keeps the doctor away. 하루에 사과 한 개, 의사에게 묻지 마세요.
A new broom sweeps clean. 새 관리가 세 차례 불을 지폈다.
an eye for an eye and a tooth for a tooth. 눈은 눈으로, 이는 이로 갚는다.
an hour in the morning is worth two in the evening. 1 일의 계획은 새벽에 있다.
An old dog cannot learn new tricks. 늙은 개는 새로운 속임수를 배울 수 없다.
an ounce of luck is better than a pound of wisdom. 지성은 운보다 못하다.
an ounce of prevention is worth a pound of cure. 예방은 위주로 치료가 보조적이다.
A rolling stone gathers no moss. 롤링 스톤은 이끼가 끼지 않고, 전업은 재물을 모으지 않는다.
As a man sows, so he shall reap. 멜론, 콩 재배.
a single flower does not make a spring
A snow year, a rich year. 서설조 풍년.
A sound mind in a sound body. 건강한 몸에 건전한 정신이 깃든다.
A still tongue makes a wise head. 과묵한 사람은 지혜롭다.
A stitch in time saves nine. 작은 구멍이 메워지지 않고 큰 구멍이 고생을 한다.
a straight foot is not afraid of a crooked shoe. 몸은 그림자가 기울어지는 것을 두려워하지 않는다.
A wise head makes a close mouth. 실상은 드러나지 않고 실상은 드러나지 않는다.
A word spoken is past recalling. 한 마디로 말을 따라잡기 어렵다.
a year's plan starts with spring. 1 년 계획은 봄에 있다.
A young idler, an old beggar. 소장은 노력하지 않고, 맏이는 슬퍼한다.
Bad news has wings. 좋은 일은 외출하지 않고 나쁜 일은 천리에 퍼진다.
Barking dogs seldom bite. 짖는 개는 사람을 물지 않는다.
beauty lies in the love's eyes. 연인의 눈에 서시가 나타났다.
Be swift to hear, slow to speak. 민첩하게 듣고 천천히 말해야 한다.
Better late than never. 느려지는 것을 두려워하지 않고, 서 있는 것만 두려워한다.
better to ask the way than go astray. 길을 묻는 것이 길을 잃는 것보다 낫다.
Between friends all is common. 친구들은 서로를 구분하지 않는다.
Birds of a feather flock together. 사람들이 집단으로 모여 있다.
Blood is thicker than water. 피가 물보다 진하다. Blood will have blood. 유혈죄.
books and friends should be few but good. 독서는 친구처럼 적고 정밀해야 한다.
Business is business. 공무. Cheats never prosper. 사기는 돈을 벌 수 없다.
Business is the salt of life. 사업은 인생의 첫 번째 필요다.
by reading we enrich the mind, by conversation we polish it.
독서는 성취감을 주고 대화는 영리하다.
Cannot see the wood for the trees. 일엽장벽으로 태산이 보이지 않는다.
Care and diligence bring luck. 신중하고 근면해야 기회를 잡을 수 있다.
Caution is the parent of safety. 만년선을 조심해서 몰았다.
Children are what the mothers are. 귀 염색, 몸짓, 설교.
choose an author as you choose a friend. 친구를 선택하는 것과 같은 책을 선택하다.
come what may, heaven won't fall. 네 일을 해라. 하늘이 무너질 수 없다.
Complacency is the enemy of study. 공부의 적은 자신의 만족이다.
confidence in yourself is the first step on the road to success.
자신감은 성공을 향한 첫 걸음이다. 콘텐츠 is 베터 than riches. 만족자 상악
constant dripping wears away a stone. 물방울이 뚫고 줄톱나무가 부러졌다.
count one's chickens before they are hatched