중화사전망 - 명언 미구 - 그리움과 향수병에 관한 시

그리움과 향수병에 관한 시

1. 고대시에서 향수병과 향수에 관한 구절을 찾아 그 의미를 번역합니다.

1. 동풍이 손님들에게 눈물을 흘리는 것은 헛된 일이 아닙니다. 사랑을 표현하기 힘들고, 꿈은 근거가 없어 돌아갈 수 밖에 없습니다. ——Ouyang Xiu의 "The Sapphire Case"

번역: 낯선 사람을 울게 만드는 봄바람을 비난하지 마십시오. 그것은 모두 깊은 향수병 때문입니다. 사랑에 대한 갈망은 표현하기 어렵고 꿈은 흔적도 없습니다. 돌아오는 날에만 그 꿈은 이루어질 것입니다.

2. /link?url=yWs_VJX6t__J_Yk6QyRDY5wTt32TFnitst5KNGmN3zk__xPHaCkNZw6BmiCQx0OMiL8Acc__JcZJsSBjvtjat_

3. /link?url=TizAmFo5WSvuafh2bWI46DiAJ6NTOh 9u_ ohrtlxUazsxwY86AHzRTa7_uYGoYQ1ExgVwZMzgatNQrTjkQKhrGq

4. "기타 시" 왕 웨이

고향에서 오셨으니 고향의 일들을 알아야 합니다.

아름다운 창 앞에 왔을 때 아직 겨울 매화가 피어 있었나요?

번역: 고향 출신이니까 고향의 일들을 알아야 해요. 당신이 왔을 때 창가에 매화가 피어 있었나요? 2. 고향을 그리워하는 옛시 ​​

고요한 밤의 생각

당나라 이백

침대 앞에는 달빛이 밝다 ,

땅에 서리가 내린 것으로 의심됩니다.

고개를 들어 밝은 달을 바라보고,

고개를 숙여 고향을 생각해보세요.

당나라 백거이

오늘은 안개가 짙고 이곳은 산과 강이 깊습니다.

가을에는 해변 소리가 더 절실하고, 새벽에는 계곡의 공기가 더 흐려집니다.

탑을 바라보니 구름이 눈을 가리고, 빗방울이 떨어지며 마음이 그리워진다.

유두를 어떻게 위로할 수 있을까요? 나는 이 North Window Qin에 의존합니다.

손님의 차가운 음식

탕리중

여행 중 차가운 음식, 향수병과 물티슈의 눈물.

하늘 밖에는 음악과 책이 흩날리고, 봄에는 복숭아와 매화비가 내린다.

술을 마시고 싶은 이유는 없지만, 술을 부르는 데는 이유가 있는 것 같다.

시골 밖으로 나들이를 떠나는 사람들이 참 많아요.

강둑의 가을 생각

Tang Du Xunhe

강을 따라 말을 몰고 가는 길마다 향수병이 일어납니다.

채찍을 들어 버드나무 색깔을 흔들면 매미소리가 사라진다.

가을 농작물은 긴 도로로 둘러싸여 있고, 차가운 구름이 고대 도시를 둘러싸고 있습니다.

가족이 가난하고 번영하면 경작할 땅이 없습니다.

친구를 강에서 남쪽으로 보내다

당나라 장교

향수가 쌓이는 곳마다 세상 끝에는 혼돈이 모인다.

해안이 길고 저녁에는 사람들이 수영을 하고, 가을에는 호수가 넓고 돛이 출항한다.

와인을 사고 어부를 지나고, 등불과 어선을 나눈다.

샤오샹은 기러기가 다가오는 것을 보면 혼자 여행을 떠나야겠다는 생각을 하게 된다.

향수병

Tang Buxie

Lubei에서 온 여행자는 사라졌지 만 Yunnan에서 보낸 편지는 돌아 오지 않았습니다.

마당 앞의 꽃을 치우지 않으면 누가 문밖의 버드나무에 올라갈 것인가?

오랫동안 앉아 있으면 은초가 팔려나가고, 고민이 많아질수록 아름다움은 줄어들게 된다.

가을밤 내 마음에는 달이 떠 있고, 산들은 수천 마일을 비춰준다.

겨울산의 향수병

탕저우허

들판이 응결되기 시작했고, 새벽 하늘이 맑아졌다.

나무는 차갑고 새도 적고, 산도 멀고 승려도 적다.

햇빛을 차단하기 위해 창문을 닫고 눈을 닫고, 화로를 열어 벼루 얼음을 풀어주세요.

갑자기 고향으로 돌아와 서릉에서 살고 싶어졌다.

운몽 고성 가을 풍경

당용우

옛 나라의 유적이 여기에 있는데 고대 도시를 방문하고 싶습니다.

사람이 한번 바뀌면 천년이 헛된 것이다.

맹주홍의 소리가 늦어지고, 징먼의 나무들은 가을을 바라보고 있었다.

구름은 멀리 머문 채 향수병을 바라보고 있다.

Great Night Works

Tang Gaoshi

호텔은 차가운 빛 아래 잠을 이루지 못하고 손님의 마음은 황량해진다.

오늘밤은 고향이 그리워지고, 또 한해의 내일이 걱정됩니다.

고향 살구꽃 ​​

당시공 사진

새로 핀 꽃을 축하하기 위해 꽃과 술을 보내고, 왼쪽은 꽃가지, 오른쪽은 잔을 들고 .

묻고 싶습니다. 오랜 친구는 왜 꽃과 와인 잔이 다른가요?

장강 밖 향수병

당나라 웨이좡

해마다 봄이 되면 타국에 있는 슬픔을 두곡과 오리올이 알 수 있다.

해질녘 강둑에는 상심한 연기와 버드나무의 흔적이 남아 있다.

멀리서 보면

Tang Yuanzhen

산 옆과 사찰에 맹그로브가 많고 슬픈 겨울 풍경이 눈에 가득합니다.

중쉬안은 향수병의 눈물을 끝없이 흘리고, 장강은 옥파도를 타고 동쪽으로 흐른다.

허산상 시

당고곡

수천 개의 산과 남북의 산, 쉬안체의 고향을 놓치지 않을 것.

팡한의 슬픈 과거는 홀로 남겨지고, 타오리안은 길에서 다칠까 봐 두려워한다. 3. 향수병에 관한 고대시 20편

1. "성외출두시·하나" 당나라 : 왕창령 원문 : 진나라 달이 밝고 한나라가 멸망함 , 그리고 수천 마일을 행진한 사람들은 돌아오지 않았습니다.

하지만 드래곤 시티의 비행 장군들이 여기에 있고 휴마는 음산을 건너는 법을 배우지 않았습니다. 번역: 여전히 진나라와 한나라의 밝은 달과 국경문으로 국경을 지키고 수천 마일에 걸쳐 적과 치열하게 싸우고 있으며 모집된 사람들은 아직 돌아오지 않았습니다.

Dragon City의 비행 장군 Li Guang이 아직 여기에 있었다면 Xiongnu는 남쪽으로 가서 말을 몰고 은산을 건너는 것이 결코 허용되지 않을 것입니다. 2. "푸롱 타워에서 신 지안에게 작별 인사" 당나라 : 왕창 링 원문 : 밤에 찬 비를 맞으며 오에 들어가 강을 건너 맑은 날 손님 추상 구를 배웅합니다.

낙양의 친척과 친구들은 옥항아리에 얼음이 담긴 마음으로 서로 묻고 있는 것 같다. 번역: 안개 낀 비가 밤새도록 우강과 하늘에 퍼집니다. 이른 아침에 당신을 배웅하고 추산을 혼자 남겨둔 것이 너무 슬프네요! 친구여, 낙양에 있는 내 친척과 친구들이 나에 대해 묻는다면 나는 여전히 옥항아리처럼 차갑다고 말하고 믿음을 지키십시오! 3. "조용한 밤 생각"당나라 : 리바이 원문 : 침대 앞에 밝은 달빛이 있는데 땅에 서리가 내린 것으로 의심됩니다.

밝은 달을 바라보며 고개를 숙여 고향을 생각해 보세요. 번역: 밝은 달빛이 침대 앞 창호지를 비춰 마치 땅에 서리가 내린 듯하다.

고개를 들어 창밖 하늘의 밝은 달을 바라보며 고개를 숙이고 멀리 있는 고향을 생각하지 않을 수 없었다. 4. "달밤에 형제를 기억하다" 당나라 : 두보 원문 : 북이 사람들의 줄을 끊고 가을에는 기러기 소리가 들립니다.

오늘 밤 이슬은 하얗고, 고향에는 달이 밝네요. 내 형제들은 다 뿔뿔이 흩어졌고, 나에게는 생사를 물어볼 가족도 없습니다.

보낸 편지는 전달되지 않았고, 군대도 정지되지 않았다. 번역: 수비대에서 울리는 북소리로 사람들의 소통이 두절되었습니다. 국경성 가을, 외로운 거위 한 마리가 지저귀고 있습니다.

오늘 밤은 백로절기에 접어들었는데, 아직도 우리 고향에서는 달이 가장 밝습니다. 형제는 있지만 다 뿔뿔이 흩어졌습니다. 가족도 없고 삶과 죽음에 대해 물어볼 수도 없습니다.

뤄양시로 집으로 보낸 편지는 배달되지 않는 경우가 많고, 전쟁이 끊이지 않는 경우도 많습니다. 5. "9월 9일 산둥에서 온 형제를 기억하며" 당나라: 왕웨이 원문: 타지에서 이방인이 되어 명절이 되면 가족이 더욱 그리워집니다.

형들이 높은 곳에 올라가면 여기저기 층층나무를 심는 사람이 한 명 줄어든다는 걸 멀리서도 안다. 번역: 외국에 혼자 손님으로 온 사람은 명절이 되면 멀리 있는 친척들을 더욱 그리워하게 된다.

오늘 형들이 높은 곳에 올라가 먼 곳을 바라보았을 때, 형들 머리에 층층나무가 가득 차서 나만 없어졌던 기억이 난다. 6. "봄의 희망"당나라 : 두보 원문 : 나라는 산과 강으로 부서지고 도시는 봄 초목으로 가득 차 있습니다.

꽃에 감사하면 눈물이 나고, 남을 미워하면 겁이 난다. 전쟁은 3개월 동안 계속되었고, 집에서 보낸 편지 한 통의 가치는 만 골드에 달했습니다.

흰머리 스크래치가 짧아지고 성욕이 압도적입니다. 번역: 장안이 망하고 나라가 망하고 산과 강만 남았으며, 봄이 왔고 인구가 적었던 장안성은 초목이 무성했습니다.

국정에 대한 감상에 젖어 눈물을 흘리지 않을 수 없고, 새들의 지저귀는 소리가 가슴을 두렵게 해 이산의 슬픔과 증오를 더할 뿐입니다. 지금까지 계속되는 전쟁은 고향에서 온 편지가 드물고, 편지 한 통이 만금의 가치가 있다고 합니다.

슬픔에 잠겨 머리를 긁적이며 생각해보니 흰 머리가 점점 짧아져 머리핀도 꽂을 수가 없었다.

7. "귀향시 두 편의 시 1" 당나라 : 허지장 원문 : 어렸을 때 집을 나갔고 상사가 돌아 왔지만 현지 발음이 변하지 않았고 관자놀이의 머리카락이 빠졌습니다. .

서로 모르는 아이들은 웃으며 손님이 어디서 왔느냐고 묻는다. 번역: 나는 어렸을 때 고향을 떠나 노년에 돌아왔습니다.

현지 사투리에는 변함이 없지만 관자놀이 털이 가늘어졌습니다. 아이들이 나를 봤을 때 아무도 나를 알아보지 못했습니다.

그들은 미소를 지으며 '이 손님은 어디서 왔나요?'라고 물었습니다. 8. "정부군이 허난과 허베이를 점령하고 있다는 것을 입고" 당나라 : 두보 원문 : 갑자기 칼 밖에서 그들이 Jibei를 점령한다는 소식을 들었을 때 내 옷은 눈물로 가득 차있었습니다. . 그러나 그의 아내가 걱정하는 부분을 보고 그녀는 기쁨과 즐거움이 가득한 시와 책을 씁니다.

낮에는 노래도 부르고 술도 마시고 청춘을 안고 집으로 돌아갈 수 있다. 즉, 팔협에서 오협을 거쳐 낙양 방향으로 향양으로 내려간다.

번역: Jianmen Pass 밖에서 정부군이 허베이 북부 지역을 수복했다는 좋은 소식이 갑자기 퍼졌습니다. 너무 기뻐서 옷이 눈물로 젖었습니다.

아내와 아이들을 돌아보며 모든 걱정을 털어내고 시와 책을 말아 올리니 온 가족이 흐뭇해한다. 술 마시고 노래 부르며 함께 고향으로 돌아가고 싶어요.

이미 마음과 영혼이 솟아올랐기 때문에 파협에서 오협을 거쳐 상양으로, 곧장 낙양으로 걸어갔습니다. 9. "가을 생각"당나라 : 장지 원문 : 낙양시의 가을 바람을보고 큰 의미가있는 책을 쓰고 싶습니다.

서둘러 이야기를 끝내지 못하고 여행자들이 다시 문을 열게 될까봐 두렵다. 번역: 뤄양시에 가을바람이 다시 불기 시작했고, 시원한 바람이 내 마음 속에 묻혀 있던 수천 가지 생각을 뒤흔들어 가족에 대한 그리움을 편지로 쓰고 싶었습니다.

시간이 촉박하고, 아직 쓰지 못한 내용이 걱정되어 다시 봉투를 열어 확인하고 떠났다. 10. "한강을 건너다" 당나라 : 송지문 원문 : 영외음수가 끝나고 겨울이 지나면 봄이 돌아온다.

고향이 가까워 누구에게도 물어볼 엄두가 나지 않을 때는 더욱 소심해진다. 번역: 영남으로 유배되어 친척들과의 연락을 끊고 겨울을 견디고 새 봄을 맞이했습니다.

고향에 가까워질수록 소심해졌고, 고향에서 온 사람들에 대해서는 감히 물어볼 수도 없었다. 11. "양주 첫 잔치에서 제롯에게 보답하다" 당나라 : 유우희 원문 : 바산 추수는 23년 동안 버려진 황량한 곳이다.

공중에서 피리를 불며 시를 낭송하다가 시골에 가서 읽으면 마치 죽은 사람이 된 기분이다. 가라앉은 배 옆으로 수천 개의 돛이 지나가고, 병든 나무들 앞에는 수천 그루의 나무가 돋아난다.

오늘은 융게의 노래를 들으며 와인 한 잔으로 기분전환을 해보세요. 번역: 나는 바산과 추수의 황량한 곳에서 23년 동안 말없이 살았습니다.

피리를 불고 시를 쓰는 것밖에 할 수 없는데 너무 우울해요. 내가 돌아왔을 때 상황은 달라졌고, 나는 마치 죽은 사람 같았습니다. 침몰한 배 옆에는 병든 나무 앞에서 수천 그루의 돛이 달리고 있었고, 수천 그루의 나무가 봄을 맞이하고 있었습니다.

오늘은 노래도 듣고, 와인 한잔으로 기운을 북돋워주세요. 12. "자랑스러운 어부 : 가을에 대한 생각" 당나라 : Fan Zhongyan 원문 : Saixia 아래에 가을이 오면 풍경이 이상하지만 Hengyang의 기러기는 무시하고 떠납니다.

수천 마일 떨어진 곳에서 사방에서 소리가 들리고 긴 연기와 일몰이 있으며 외로운 도시는 닫혀 있습니다. 탁한 포도주 한 잔이면 수천 마일 떨어진 집으로 갈 수 있지만 Yan Ran은 집으로 돌아갈 계획이 없습니다.

땅에는 서리가 내리고, 강관에는 서리가 내리고, 사람들은 잠을 이루지 못하며, 장군은 머리털이 하얗고 남편은 눈물을 흘리고 있다. 번역: 가을이 오면 국경의 풍경은 전혀 다르고, 헝양을 향해 날아가는 기러기는 그리움이 없습니다.

국경지대의 애절한 소리가 나팔소리와 함께 겹쳐진 산봉우리들 사이로 사방에서 들려왔다. 황혼이 짙게 깔리고, 해가 산 너머로 지고 있으며, 쓸쓸한 성문은 굳게 닫혀 있습니다.

오래된 와인 한 잔을 마시며 수천 마일 떨어진 고향을 떠올리며 국경의 억울함, 이루지 못한 성취가 언제인지 생각이 난다. 고향으로 돌아갈 수 있어요. 강족의 피리가 선율적으로 연주되고 서리가 온 땅에 퍼졌습니다.

늦은 밤이었는데 장수들과 병사들 모두 머리가 서리와 눈에 하얗게 염색되어 잠을 이루지 못하고 소리 없이 울어야 했다. 13. "Ding Feng Bo·Nanhai가 Wang Dingguo의 웨이터 Yu Niang에게 돌아옴" 송 왕조: Su Shi 원문: Wang Dingguo의 아들은 Rounu라고 불리며 Yuwen이라는 성은 아름다운 용모와 좋은 대처 능력을 가지고 있으며 그의 가족 배경은 수도에 살고 있습니다. .

딩궈가 남쪽으로 이사갔을 때 로우에게 “광난은 기후가 안 좋나요?”라고 묻자 라우는 “이곳은 접미사 때문에 마음이 편해지는 곳이다”라고 답했다.

나는 종종 세상의 옥사나이를 부러워하는데, 하늘은 그 사랑스러운 여인을 구걸해야 한다. 길가에는 맑은 노래가 퍼지고, 바람이 불고, 눈이 날리고, 불바다가 시원해진다.

수천 마일 떨어진 곳에서 돌아온 내 얼굴은 점점 덜 아름다워지고, 내 미소에는 여전히 매화 향기가 남아 있습니다. 링난이 안 좋은지 물었더니 그는 이렇게 말했다. 마음이 편해지는 곳이 바로 내 고향이다.

번역: 나는 이 세상에 옥 조각처럼 잘생기고 잘 생긴 남자를 종종 부러워한다. 모두가 그 여자를 칭찬했어요. 4. 향수병 시집

낙양의 친척과 친구들은 마치 옥항아리에 얼음이 담긴 마음처럼 서로 묻고 있는 것 같다. ——Wang Changling의 "Furong Tower에서 Xin Jian에게 작별 인사"

오늘 밤 이슬은 하얗고 고향에는 달이 밝습니다. —— 두보의 "달밤에 형제를 기억하다"

진나라의 밝은 달과 한나라의 관, 수천 마일을 행진 한 사람들은 아직 돌아 오지 않았습니다. ——왕창링의 "요새에서 온 두 시"

전쟁은 3개월 동안 계속되고, 집에서 보낸 편지 한 통의 가치는 만 금입니다. ——두보의 "봄의 희망"

나는 단지 당신의 마음이 나와 같기를 바라며 당신에 대한 나의 사랑에 부응할 것입니다. ——Li Zhiyi의 "사업가 · 나는 양쯔강 상류에 산다"

낮에 노래를 부를 때는 술에 빠져야합니다. 청춘은 귀국의 좋은 동반자입니다. —— 두보 "군대가 허난과 허베이를 점령한다는 소식을 듣고"

낙양시에 가을 바람이 보이고 글을 쓰고 싶은 욕망이 가득합니다. —— 장지의 "가을 생각"

고향에 가까워지면 더욱 소심해서 누구에게도 물어볼 수 없습니다. ——송지문의 "한강을 건너다"

그리운 하늘에서 피리를 불며 시를 낭송하다가 시골에 가서 읽으면 나쁜 사람이 된 것 같은 느낌이 든다. ——Liu Yuxi의 "양주 첫 연회에서 롯데에 대한 보답"

탁한 술 한 잔은 수천 마일 떨어진 곳까지 데려다 줄 수 있지만 Yan Ran은 집으로 돌아갈 계획이 없습니다. ——Fan Zhongyan의 "자랑스러운 어부·가을 생각" 5. 방랑자의 향수병에 관한 시

1. 어린 소년이 고향을 떠나고 어른이 돌아올 때 그의 현지 발음은 변하지 않았고 머리카락도 변하지 않았습니다. 그의 관자놀이가 희미해졌습니다. ——허지장, 송나라의 "귀향에 관한 두 시"

현지 해석: 그는 어렸을 때 고향을 떠나 늙어서 돌아왔다. 그의 말투는 변하지 않았지만 그의 머리카락은 바뀌었다. 희박해지고 얼굴도 늙어갔다.

2. Liuhe Piaosheng은 자신을 불쌍히 여기고 10년 넘게 베이징과 뤄를 떠났습니다. ——고시, 당나라의 "동다에게 이별한 두 시"

현지 해석: 여섯 개의 깃털로 날아다니는 새처럼 아프고 불쌍한 지 10년이 넘었습니다. 베이징과 뤄를 떠났다. 페이: 새의 날개요. 떠다니다: 떠다니다. 여섯 개의 날아다니는 깃털은 성과 없이 뛰어다니는 것을 비유한 것입니다.

3. 높은 빌딩이 오늘밤 같아서 한숨을 쉴 틈이 없다. ——이백, 당나라의 "관산 위의 달"

언어 해석 : 우뚝 솟은 천산 산맥, 광활한 운해, 은빛 빛을 쏟아내는 밝은 달. 강풍은 수만 마일에 달하는 관산(關山)을 휩쓸고 국경수비대가 주둔하고 있는 국경통로에 이르렀다.

4. 고향편지는 어디서 받을 수 있나요? Yanluoyang으로 돌아갑니다. —— 왕완 당나라 "자북 산 기슭"

언어 해석 : 관광객들이 푸른 북곡 산 기슭을 지나가고 배는 푸른 강물을 타고 전진합니다. 조수가 높아지고 강 양쪽의 강이 넓어 바람을 타고 항해할 때는 돛을 높이 매달아 두는 것이 딱 맞습니다.

5. 바산과 추수이의 황폐한 땅이 23년 동안 버려졌습니다. ——유우희, 당나라, "양주 첫 잔치에서 롯데에 보답하고 선물 보기"

통역: 나는 23년 동안 바산, 추수 등 황폐한 지역에 유배되었다. 길가에 버려졌습니다.

참고 자료: 바이두 백과사전 - 향수병 시 6. 방랑자의 향수병에 관한 세 편의 고시 수집

방랑자의 향수병에 관한 세 편의 고시: 산둥 형제와 치베이구를 회상하다 9월 9일 일찍 산기슭과 상산으로 이동합니다.

1. 9월 9일 산둥형제(당나라) 왕웨이를 회상하다

타지에서 이방인이 되어 명절이 되면 가족이 더욱 그리워진다. 형들이 높은 곳에 올라갔을 때 말채나무를 심는 사람이 한 명 줄었다는 것을 멀리서 알고 있다.

외국 땅에 손님으로 혼자 집을 떠나 명절이 되면 특히 친척들이 그리워요. 형들이 머리에 말채나무를 얹고 높은 곳에 올라가 먼 곳을 바라보던 시절이 저만 없어 안타깝게 느껴졌습니다.

이 시는 방랑자의 향수병을 표현하고 있다. 이 시는 처음 제목에 집중하여 이방 땅에서의 삶의 쓸쓸함과 황량함을 묘사하고 있기 때문에 늘 고향과 사람들이 그리워지고, 좋은 축제를 만나면 더욱 그리워진다. 그런 다음 시는 멀리 떨어진 고향에 있는 형제들에 대해 쓰려고 합니다. 중구절의 풍습에 따라 높이 올라갈 때 그들도 자신을 그리워합니다. 시는 반복적으로 점프하고, 함축적이고 깊으며, 단순하고 자연스러우며, 우여곡절이 있다.

2. Cibeigu Mountain (당나라) Wangwan 기슭에서

푸른 산 밖으로 여행하고 푸른 물 앞에서 보트를 타십시오. 조수는 잔잔하고 제방은 넓으며 바람은 불고 돛은 늘어져 있다.

하이리가 태어나고 밤이 지나고 강춘은 노년을 맞이하고 있다. 고향 편지는 어디서 구할 수 있나요? Yanluoyang으로 돌아갑니다.

번역: 푸른 산 밖을 혼자 헤매고, 푸른 바다 사이에서 배를 타고 혼자. 밀물이 차고, 두 둑 사이의 공간이 넓어졌고, 순풍이 불고, 하얀 돛이 높이 솟아올랐다. 밤이 다가오고 있고 해가 바다 위로 떠오르고 있습니다. 새해는 아직 도착하지 않았지만 강에는 이미 봄이 나타났습니다. 이제 집으로 보낸 편지는 어디로 보내질까요? 기러기들이 북쪽으로 돌아가 낙양으로 보내지기를 바랍니다.

'자북산 아래'는 당나라 시인 왕완의 작품이다. 이 시는 작가가 늦겨울과 초봄에 북곡산 기슭에 정박했을 때 본 푸른 산과 푸른 물, 잔잔한 조수와 넓은 해안의 장엄한 풍경을 정확하고 간결한 언어로 묘사하여 작가의 깊은 향수병을 표현하고 있다. .

3. 상산(당나라) 문정운으로의 이른 여행

아침부터 승려를 정벌하기 위해 손님은 고향을 그리워한다. 모전에서는 닭소리가 들리고, 반차오에서는 곳곳에 서리가 내립니다. 산길에는 참나무 잎이 떨어졌고, 기둥 벽에는 주황색 꽃이 밝게 빛나고 있습니다. Du Ling의 꿈을 생각하면서 기러기가 연못을 가득 채웠습니다.

번역: 새벽녘에 일어나면 운전종이 짤랑거리는 소리를 낸다. 긴 여행을 떠날 때 방랑자는 고향을 그리워하지 않을 수 없다. 지는 달이 하늘 높이 떠 있고, 마을 여관에는 닭이 울고, 반교에는 청명한 서리가 내리고, 앞서 간 손님들의 발자취가 걷고 있다.

참나무의 낙엽이 떨어져 조용한 산길을 조용히 덮고, 원래 어두웠던 매장 벽을 비추며 오렌지나무의 하얀 꽃이 피어난다. 그것은 나를 슬프게 만들었고 집으로 돌아가고 싶은 꿈을 생각나게 했습니다. 굽이진 호수와 연못에는 벌써부터 들끓고 있는 들오리와 거위들이 생각난다.

"상산의 아침 여행"은 "문비칭의 시 노트"(상하이 고서 출판사, 1998년 판)에서 선택되었습니다. 당(唐)나라의 문인 문정운(文庭雲)의 시이다. 이 시는 여행 중 차갑고 황량한 아침 풍경을 묘사하고 있으며, 방랑자의 외로움과 깊은 향수병을 표현하고 있습니다.

확장 정보

향수병은 실제로 집을 그리워하는 것을 의미합니다. 고향에 있는 친척이 그리워지고, 사물을 보면 사람들이 그리워집니다. 향수병시는 주로 타지에서 생활하는 유랑인의 쓸쓸하고 쓸쓸한 심적 상태와 고향과 친척에 대한 그리움을 묘사하고 있다. 예를 들어 Wen Tingyun의 "상산 아침 여행", Wang Wei의 "9 월 9 일 산동 형제를 기억하며"등이 있습니다.

향수병 시는 주로 여행시에 형상화되는데, 이런 종류의 시는 대부분 미련과 친척에 대한 끝없는 그리움, 우울함을 표현하고 있다. 이런 시를 읽으려면 시인의 이력과 경험에 대한 전반적인 이해가 필요하고, 시인이 무슨 생각을 하고 있는지, 시에 담긴 복잡한 감정을 이해해야 한다. Wen Tingyun의 "산으로의 초기 여행"과 같은 것입니다.

바이두 백과사전 - 9월 9일 산둥 형제를 추억하다

바이두 백과사전 - 치북산 기슭

바이두 백과사전 - 상산 아침 여행

바이두 백과사전 - 향수병 시 7. 향수병에 대한 고시와 그 감상(5시)

밤에 침대 앞 밝은 달빛 속에서 이백을 생각하면 아마도 땅에 서리.

고개를 들어 밝은 달을 보고, 고개를 숙여 고향을 생각해보세요. 참고 사항: 1. 조용한 밤 생각: 조용한 밤으로 인해 발생하는 생각입니다.

2. 의심스럽다: 의심하고, 생각해보세요. 3. 머리를 들어라: 머리를 들어라.

운율 번역 : 침대 앞에 밝은 달빛이 비치고, 흐릿한 가을 서리 조각처럼 보입니다. 밝은 달을 올려다보고 밝은 달을 내려다보며 향수병을 생각해 보세요.

감상 1: 이 시는 고요한 달밤에 고향을 그리워하는 마음을 담은 시입니다. 시의 처음 두 줄은 "침대 앞에는 달빛이 밝게 빛나고, 땅에는 서리가 내리는 것 같다"는 시인이 외국을 방문하는 특수한 환경 속에서 겪는 순간적인 환상을 묘사하고 있다.

타국에 혼자 있는 사람에게는 낮 동안 바쁘게 뛰어다니는 것이 이별의 슬픔을 희석시킬 수 있지만, 사람들이 조용해지는 한밤중에는 그를 향한 그리움의 파도가 잦아든다. 그의 마음속에는 필연적으로 고향이 떠오를 것이다. 게다가 서리가 내린 달빛이 내리는 가을밤은커녕 달빛이 비치는 밤이기도 하다.

'용의자는 땅에 서리가 있다'에서 '용의자'라는 단어는 침대 앞에 비치는 차가운 달빛을 두꺼운 서리로 착각하며 잠에서 깨어난 시인의 혼란과 혼란을 생생하게 표현하고 있다. 땅. '서리'라는 단어는 달빛의 찬란함을 표현할 뿐만 아니라, 이국을 떠도는 시인의 쓸쓸함과 쓸쓸함을 표현하기도 한다.

시 마지막 두 줄 '밝은 달을 바라보며 고향을 내려다보며'는 동작과 표정의 묘사를 통해 향수병을 심화시킨다. '왕'이라는 단어는 앞 문장의 '수상하다'라는 단어를 연상시키며, 이는 시인이 멍하니 달을 바라보며 자신의 고향도 이 빛 아래에 있다는 생각을 하지 않을 수 없었음을 나타냅니다. 지금 이 순간 밝은 달.

이는 자연스럽게 '고개를 숙이고 고향을 생각한다'는 결론으로 ​​이어진다. 고개를 숙이는 행위는 시인이 완전히 깊은 생각에 잠겨 있는 모습을 묘사하고 있다.

그리고 '생각'이라는 단어는 독자들에게 고향의 아버지와 형제, 친척과 친구, 고향의 산과 강, 초목, 잃어버린 세월과 과거의 사건 등 풍부한 상상력을 선사합니다. .. ...항상 보고 싶어요. '생각'이라는 단어에 담긴 내용은 정말 풍부하다.

이 5자 절구는 '의심'부터 '희망', '생각'까지 시인의 내면적 활동을 생생하게 드러내며, 달밤의 향수병의 모습을 선명하게 그려낸다. 시의 언어는 신선하고 단순하며, 표현은 자연스럽고 단번에 이루어집니다.

하지만 콘셉트에는 우여곡절이 가득하다. 시의 내용은 이해하기 쉽지만 시의 의미를 이해하기는 어렵습니다.

명나라 학자 호잉린은 "태백의 절은 모두 말로 이루어져 있다. 일할 뜻은 없지만 행한 것은 아무것도 없다"고 말했다. 소·이너 에디션'). 이 시 '고요한 밤의 생각'은 이백 시의 '자연스러움'과 '일할 의향은 없으나 일의 부족함이 없음'의 예술적 특징을 잘 표현한 시라고 할 수 있다.

'9월 9일 산둥형제를 기억하며' 왕웨이 타지에서 이방인이지만 명절이 되면 가족이 더욱 그리워진다. 형들이 높은 곳에 올라갔을 때 말채나무를 심는 사람이 한 명 줄었다는 것을 멀리서 알고 있다.

코멘트: 이 시는 방랑자의 향수병을 묘사하고 있습니다. 시인은 타지에서의 삶의 쓸쓸함과 쓸쓸함을 글로 다급하게 다루며, 그래서 늘 고향에 대한 그리움과 좋은 축제를 만나면 그리움이 배가된다.

그리고 시는 멀리 떨어져 있는 고향의 형제들에 대한 글로 넘어갑니다. 중구절 풍습에 따라 높이 올라갈 때 그들도 자신을 그리워합니다. 시는 반복적으로 점프하고, 함축적이고 깊으며, 단순하고 자연스러우며, 우여곡절이 있다.

"명절 때마다 친척들이 더욱 그리워진다"는 말은 수천년 동안 방랑자들 사이에서 유명한 말이었으며 많은 방랑자들의 마음을 감동시켰습니다. 두보의 달밤에 처남을 회상하다 북소리가 사람들의 줄을 끊고, 가을 기러기 울음소리가 들린다.

오늘 밤 이슬은 하얗고, 고향에는 달이 밝네요. 내 형제들은 다 뿔뿔이 흩어졌고, 나에게는 생사를 물어볼 가족도 없습니다.

보낸 편지는 전달되지 않았고, 군대도 정지되지 않았다. 참고 1. Xugu: Xulou의 시계 드럼.

2. Bianqiu : 하나는 가을의 경계 인 "Autumn Bian"입니다. 3. 길다: 항상, 항상.

운율과 의미: Xulou에서는 북소리가 울리고 길에는 행인의 흔적이 보이지 않습니다. 가을의 경계에서 외로운 기러기의 슬픈 울음 소리가 들립니다. 오늘은 하얀 이슬이 내리고 문득 멀리 있는 형제들이 생각나서 달을 그리워하며 고향의 달이 더 둥글고 밝아진 것을 느낀다.

우리 형제가 있는데, 살아 있는지 죽었는지 집에서 멀리 떨어져 있다는 게 안타깝습니다. 나는 보통 편지를 보내지만 도착하지 못하는 경우가 많습니다. 게다가 전쟁은 격렬하고 반란은 아직 진압되지 않았습니다. 해설: 건원 2년(759년)에 지은 시로, 안시의 난이 아직 진정되지 않았을 때, 교사로서 전쟁 중에 유배되어 국가적 어려움과 가족의 걱정을 겪으며 슬픔에 잠겼다. 그리고 분노.

가을 달을 바라보며 형제자매를 그리워하며 가족과 나라에 대한 그리움을 표현한다. 시 전체가 잘 짜여져 있고, 시작과 끝이 서로 울려퍼지고, 구조가 촘촘하고 서로 맞물려 있어 한 번에 완성됩니다.

'오늘밤 이슬은 하얗고, 나의 고향에는 달이 밝다'라는 문장은 문장 만들기의 마법과 활력을 보여준다. 잡시 왕웨이 당신은 고향에서 왔으니 고향의 일을 알아야 합니다.

내일 아름다운 창가 앞에는 아직 겨울 매화가 피지 않았습니다. 주의사항 1. Coming day : 출발하는 날을 의미합니다.

2. 치창(Qi Window): 정교한 조각이 새겨진 창문. 3. 개화 : 개화.

운율과 의미 당신은 이제 막 우리 고향에서 나왔으니 고향의 사람들과 일을 잘 알고 있을 것입니다. 내 창 앞에는 겨울의 꽃이 피었는지 묻고 싶습니다. 언제 왔어? 코멘트: 향수를 표현한 시입니다. 원시는 3편이 있는데, 이것이 두 번째이다.

이시는 흰색 묘사 기법을 사용하여 주인공의 향수병을 간결하고 생생하게 묘사합니다. 고향을 떠난 사람들에게는 고향에서 그리워할 것들이 많습니다.

하지만 이 시는 산과 강, 지역의 풍습에 대한 향수가 아니라, "창문 앞에 겨울 매화는 아직 피었나?"에 대한 향수를 쓴 것입니다. "미묘함 속에서 정신을 본다"는 기술과 단순함, 풍부한 매력 및 생생한 느낌을 결합합니다. ⑷수도자는 [명나라] 원개에게 편지를 받았는데, 강은 3천 리 떨어져 있고 그 편지에는 15줄이 있다.

빨리 집에 돌아가라는 말 밖에는 할 말이 없습니다. ⑸ 호추대사와 함께 산을 관찰하고 북경에 있는 친척들에게 보냄 [당나라] 대술륜 바다 옆의 날카로운 산은 칼까리 같고, 가을이 오면 곳곳에 슬픔이 깃든다.

만약 내가 천억명으로 변신한다면 산꼭대기에 흩어져 고향을 바라볼 것이다. ⑹ 문연[당나라] 위영우 나의 고향은 어디인가? 다시 생각으로 돌아가는 여유로운 시간입니다.

화이난(淮南)의 어느 가을비 내리는 밤, 가오자이는 기러기 소리를 들었다. 8. 향수병에 관한 시

네티즌의 답변 2014-11-27 보도 . 설도형은 봄이 되면 집에 돌아갈 생각만 하고 2년 동안 집을 떠나 있었다.

기러기를 마치고 집에 돌아오면 꽃 앞에 사람들의 생각이 맴돈다. 송나라 Fan Zhongyan의 "Su Mu Zhe"에는 푸른 하늘, 땅에 노란 잎, 가을 색의 파도, 파도 위에 차가운 연기와 녹색이 있습니다.

산은 지는 해를 반사하고, 하늘은 물과 만나고, 향기로운 풀은 지는 해 밖에서도 잔인하다. 어두운 나라의 영혼은 매일 밤 좋은 꿈을 꾸지 않는 한 여행에 대한 내 생각을 쫓고 있습니다.

명월탑에 홀로 앉아 높이 기댄 와인은 내 마음을 슬픔으로 가득 채우고 사랑병의 눈물로 변한다. Tang Li Bai의 "밤 생각" 침대 앞에 밝은 달빛이 있고 땅에 서리가 내린 것으로 의심됩니다.

밝은 달을 바라보며 고개를 숙여 고향을 생각해 보세요. ] 두보는 달밤에 처남의 시를 회상했다. "오늘 밤부터 달이 하얗다. 달은 나의 고향이다." 황새탑에도 추이호가 있다. 영웅시의 선구자. 비록 '향수병'이라는 단어는 없지만, 변방에 살면서 고향에 대한 향수가 스며든다. 가족은 아직 수천 리 떨어져 있다. 돌아올 준비가 되어 있고, 강관은 서리로 덮여 있고, 사람들은 잠을 잘 수 없고, 장군의 머리는 하얗고 그의 남편은 눈물을 흘리고 있습니다! 2014-11-12 제보에 네티즌이 답글을 달았습니다. 고향의 산이 그리워요. 고향의 물이 그리워요. 고향의 구름이 너무 가벼워서 고향이 그리워요. 날이 갈수록 사람과 푸른 산, 푸른 물과 구름이 다시 만나기를 바라요. 오랫동안 만리장성의 발라드 - 시모롱(Xi Murong), 비록 역사의 한 조각이 도시를 오가며 싸웠지만, 역사의 한 부분이 사라졌음에도 불구하고 얼마나 많은 기쁨과 슬픔이 있었습니까? 당신은 돌아왔나요? 당신은 언제나 황량한 산 꼭대기에 쪼그리고 앉아 세상의 원한을 차가운 눈으로 바라보며 노래할 수 없는 사람이 될 것입니다. 내가 당신을 말할 때 당신에 대해 쓰십시오. 불 속에 타오르는 당신의 몸, 수천 마일의 당신의 얼굴, 당신의 구름, 당신의 나무, 당신의 바람이 있습니다. 물처럼 황하가 오늘 밤에도 당신을 지나 잠 못 이루게 될 것입니다. 꿈에서 네티즌들은 2014-11-18 보고서에 답했습니다. 당나라의 걸작 Gaoshi Hotel은 차가운 빛 아래서 잠을 못 이루고 손님은 마음은 슬픔으로 가득 차 있습니다.

오늘 밤 나는 고향이 그리워요. 서리가 내린 사원은 내일 또 한 해를 가져올 것입니다.

예전에는 버드나무가 달라붙었는데, 지금 생각해보면 비와 눈이 내린다 ------gt 비극적인 노래는 울음일 수도 있고, 먼 풍경도 그럴 수도 있다. 집으로 돌아가다 ------한월부민요gt; 호마는 북풍에 매달려 남지의 새둥지 건너다------한나라의 19개의 고대시 gt; 1 인치의 풀은 세 개의 봄 광선을 받게 될 것입니다 ------ Tang Mengjiao gt; 고향에 가까워지면 더욱 소심하고 오는 사람에게 감히 물어볼 수 없습니다. ---당 송나라의 질문gt: 고향에서 오시면 내일 아름다운 창가에 겨울 매화가 피어날까요? ------당나라 왕웨이 gt; 침대 앞에 밝은 달빛이 있는데, 땅에 서리가 내린 것 같아 밝은 달을 바라보며 고개를 숙인다. 고향 ------당나라의 이백 gt; 명절에는 가족이 더 그리워요--- --- 당나라의 왕웨이 gt 오늘밤 달이 밝게 빛나면 모두가 쳐다봅니다. , 가을 생각에 빠진 사람이 누구인지 궁금합니다 ------ 당나라 왕젠 gt; 사람들을 만날 때 점차 현지 사투리가 다르다는 느낌이 들지만 꾀꼬리의 목소리가 옛 산처럼 들리는 것이 싫습니다. ---- -- 당나라. 시공투 gt; 문 앞의 거울 호수만 봄바람이 바뀌지 않는다 ------ 당나라 청년이 집을 떠났을 때. 장로가 돌아와서 현지 발음이 변하지 않고 관자놀이의 머리카락이 희미 해졌습니다. ----- -Tang.He Zhizhanggt 오늘 밤 이슬이 내리고 고향에는 달이 밝습니다 ------ Tang. Du Fugt, 분리로 인한 슬픔은 없습니다------우리는 멀리 떨어져 있습니다.------한 왕조.gt; 기러기, 그들의 생각은 꽃 앞에 있습니다------ 수나라. ---남당나라. 끊임없는 절단, 혼란은 여전히 ​​존재합니다. 그것은 이별의 슬픔입니다. 이별은 마음 속에 있다 ------ Li Yugt; 작별 인사는 쉽지만 시간은 보기 어렵다 꽃이 지고 봄이 지나가고 하늘과 땅 - ----- Li Yugt ; 인생에서 서로 만나지 않으면 사업에 참여하는 것처럼 움직일 것입니다 ------ 와인 한 잔 더 마시고 떠날 때 오랜 친구가 없을 것입니다. 서쪽의 양관 ------ Tang Gao Shigt; 꽃 연못은 천 피트 깊이인데 왕륜이 나에게 준 선물만큼 깊지 않습니다------리바이 gt 작년의 꽃 여러분에게 작별 인사를 하러 왔습니다. 오늘 꽃이 핀 지 1년이 되었습니다. 당나라 위잉우 gt; 만나면 헤어지기 힘들고, 동풍은 힘이 없고 꽃은 모두 시들어 버립니다. - 당나라 이상인 gt; 술 한잔과 함께하는 봄바람, 10년의 강물. 그리고 호수 ------Huang Tingjian gt; 우리는 언제 자라서 재회할 수 있을까요? ------송 왕조. Su Shi gt; Chanjuan에서 수천 마일 떨어진 곳에서 장수하기를 바랍니다. ------위와 같습니다.