중화사전망 - 구한말 사전 - 화운시 정원정·샤오팅 원문_번역 및 감상

화운시 정원정·샤오팅 원문_번역 및 감상

샤오센위강 남쪽에는 작은 정자가 서로 마주보며 서 있다. 그는 선(禪)나라에서 두 대의 마차와 두 대의 주지를 만들었다. 장군의 육체적 완전성은 강화될 것이며 그의 야망은 광범위해질 것입니다. 소나무와 대나무로 만든 네 처마는 고요한 즐거움을 선사하기에 충분하다. ——송 왕조 손푸, "허윤시 정원정·소정" 허윤시 정원정·소정 샤오센위시 남쪽에 작은 정자가 서로 마주보고 서 있습니다.

시화는 선(禪) 상태에 마차 2대와 주지 2명을 두고 있다.

탄탄한 장군과 육체적 단결은 방을 좁게 하고 야망을 넓게 만들 것이다.

사면의 소나무와 대나무 처마는 조용한 즐거움을 선사하기에 충분하다. 분노로 인해 간이 터질 수도 있고, 두려움으로 인해 담낭이 터질 수도 있습니다. 몸에 괴로움이 없어서 다행이고, 지금은 괴로움이 없는 것이 결점이다. 공허 속의 모든 것을 읽으면 계곡이 서로 울려 퍼지고 이야기를 나눌 것입니다. 두꺼비가 달을 가리게 만들 수도 있고, 개미로 변할 수도 있습니다. 뿌리는 위험하고 취약하며 삼키면 타액이 갑자기 사라집니다. 우리가 경찰인데 어찌 산을 잘 알면서 게으를 수 있겠습니까? ——손영시, 송나라, "자기경보"

자기경보: 분노로 인해 간이 갈라질 수도 있고, 드라마에 대한 두려움으로 용기가 깨질 수도 있다.

고생이 없어서 다행이고, 고난이 없는 것은 결점이다.

공허의 모든 것을 읽으면 계곡이 울려 퍼지고 대화가 조화를 이룰 것입니다.

두꺼비가 달을 가리고 개미가 될 수 있습니다.

뿌리는 위험하고 취약하며 갑자기 삼키면 침이 갑자기 나옵니다.

어떻게 산을 잘 알면서도 경찰을 붙잡는데 게을러질 수 있겠는가? 두먼은 오랫동안 젊었고 그의 방 전체는 공허한 생각으로 가득 차 있었다. 종이에 적힌 진술은 모두 유익하고 가슴에 남는 여운이 새롭습니다. 배가 부르면 천 개의 산 너머에 달이 보이고, 베개에 누워 있으면 천 개의 구멍에서 바람 소리가 들립니다. 거친 쌀과 탁한 으깨면 해가 저물고, 얼굴이 창백하고 머리가 흰 사람도 사람이 될 수 있다. ——송나라 손영석 "음력 12월 7일 밤 꿈에 산과 숲을 헤매다가 청진이 시를 짓고 잠이 들어 잊어버렸다"

음력 12월 7일 밤, 나는 산과 숲을 헤매는 꿈을 꾸었고, 청진은 시를 지었고, 절반은 잠에 빠져 잊어버렸습니다. 얼마 후에 방은 공허한 생각으로 가득 차 있었습니다.

종이에 적힌 글 하나하나가 놀라운 효과를 발휘하고, 가슴속에 새로운 힘의 맛이 여운을 남긴다.

배불리면 수천 개의 산 너머로 달이 보이고, 베개를 베고 자면 수천 개의 구멍에서 나오는 바람 소리를 들을 수 있다.

거친 쌀과 탁한 으깨는 태양을 멀리 보낼 수 있고, 창백한 얼굴과 흰 머리를 가진 남자가 남자가 될 수 있습니다. 높은 사람의 건물은 높이가 100피트이고 수천 마일 떨어진 하늘을 바라보고 있습니다. 하얀 물과 광활한 강과 호수, 청명절이 창가에 닿는다. 그는 연꽃 자세로 명상을 하고 천둥이 기둥을 깨뜨리는 소리를 듣지 못합니다. 운하에서는 지렁이가 노래하고 양은 춤을 춥니다. —— 송나라 손영석, "유궈, 지렁이와 함께하는 여름 곤충 다섯 송가"

유궈, 지렁이와 함께하는 여름 곤충 다섯 송가 키 큰 남자는 백 피트 높이의 탑을 가지고 있고, 수천 마일 떨어진 하늘을 바라보고 있습니다.

하얀 물과 드넓은 강과 호수, 청명이 창가에 닿는다.

그는 연꽃 자세로 명상을 하고 있으며 천둥이 기둥을 깨뜨리는 소리를 듣지 못합니다.

운하에서는 지렁이가 노래하고 양이 춤을 춥니다.