중화사전망 - 옥스퍼드 사전 - '어젯밤의 별, 어젯밤의 바람'이 '회화동 서쪽과 구이탕 동쪽'이란 무슨 뜻인가요?

'어젯밤의 별, 어젯밤의 바람'이 '회화동 서쪽과 구이탕 동쪽'이란 무슨 뜻인가요?

어젯밤에는 별이 밝게 빛났지만 한밤중에 시원한 바람이 불었다는 뜻입니다. 우리의 연회는 화동 서안과 구이탕 동쪽에서 열렸습니다.

출처: 무제·어젯밤의 별과 어젯밤의 바람

이상인[당나라]

원문:

어젯밤의 별과 어젯밤의 바람, 그림집 서쪽으로 동쪽으로 귀탕이 있다.

화려한 봉황의 날개는 없지만 정신은 맑다.

자리마다 고우춘주를 주어 몸을 따뜻하게 해주고, 왁스로 뒤덮인 램프는 빨간색이다.

드럼 소리를 듣고 공식적인 질문에 답하러 말란타이를 한바퀴 돌고 돌아다녔다.

번역:

어젯밤에는 별이 밝게 빛났는데, 한밤중에 시원한 바람이 불어서 우리의 연회가 회화관 서안에서 열렸는데, 구이탕 동쪽.

몸에는 화려한 봉황 날개가 없고, 함께 날 수는 없지만 마음속으로는 자음처럼 서로의 감정이 긴밀하게 연결되어 있다.

끼리끼리 훅을 맞혀 놀고, 마주 앉아 봄술을 마시며 마음을 훈훈하게 하고, 술자리를 나누어 붉은 촛불 옆에서 승자를 결정한다.

안타깝지만 5경에 북소리가 들리면 바질이 바람에 펄럭이듯 코트에 올라가 란타이로 달려가야 한다.

감사:

첫 번째 커플은 어젯밤의 즐거운 모임을 우여곡절을 통해 묘사합니다. '어젯밤의 별과 어젯밤의 바람'은 그때다. 밤이 깊어가고, 별이 반짝이고, 시원한 바람이 불고 있다. 봄바람에 취한 밤, 고요함과 낭만의 따뜻한 분위기가 여운. 문장 속 '어젯밤'이라는 두 단어는 서로 반대 방향으로 왔다 갔다 하며 어조가 차분하고 상큼하다.

'회화동 서쪽, 귀당당 동쪽' 위치는 명화동 서쪽, 귀무당 동쪽이다. 시인은 명확한 장소도 쓰지 않고 주변 환경만을 이용해 장면을 시작했다. 이토록 멋진 순간과 매력적인 환경 속에서 어떤 이야기가 일어났는지 시인은 혼자 마음속으로 회상하고 있는 반면, 우리는 그 시에 나타난 문체에 감동을 받지 않을 수 없다.