중화사전망 - 옥스퍼드 사전 - '가을소리 송가'(구양수) 시 전문 번역
'가을소리 송가'(구양수) 시 전문 번역
가을 소리 구양수 시리즈: 가을 소리 전집 구양자방은 밤에 책을 읽고 있었는데, 남서쪽에서 들려오는 소리를 듣고 겁에 질려 “참 이상한 일이구나! " 그리고 쾅쾅, 밤의 공포를 주는 파도처럼, 갑자기 찾아오는 바람과 비. 무언가에 닿으면 쇳소리가 나고 금속과 쇠가 모두 차임 소리를 내는 것도 마치 군인이 손에 동전을 들고 빠르게 달려가며 명령을 듣지 않고 소리만 듣는 것과 같습니다. 사람과 말의 움직임. 내가 소년에게 "이게 무슨 소리니? 나와서 좀 봐라"라고 말하자, "별과 달이 밝고 하늘에는 밝은 강이 있어 주위에는 소리가 없고 소리만 들리나이다"라고 했습니다. 우가 말했다. "야, 이 가을 소리가 참 슬프구나. 거푸의 모습은 황량하고 구름은 맑고 하늘은 높다. 공기는 날카로우며 뼈와 근육을 갉아먹고 기분은 우울하고 산과 강은 쓸쓸하고 화나는 소리이다. 나무는 쓰다듬으면 풀의 색이 변하고, 만지면 나무의 잎이 떨어진다. 시간은 군사의 상징이기도 하며, 이는 하늘과 땅의 충성이 항상 사물의 본성에 근거한다는 것을 의미하며, 봄은 가을을 가져온다는 뜻이다. 서쪽의 소리, Yi는 부상을 의미하고 Yi는 너무 번영하고 때로는 방황하는 것을 의미합니다. 마음으로 느껴지고, 만물이 몸으로 움직이고, 할 수 없는 것을 생각하면 본질이 흔들리고, 할 수 없는 것을 걱정하는 것이 선홍색이다. 죽은 나무, 그리고 검은 것은 별입니다. 왜 풀과 나무와 그들의 영광을 경쟁하고 싶습니까? 그런데 사방의 벽에 벌레들이 지저귀는 소리를 들으면 한숨이 나오는 것 같은 느낌이 든다. 참고: Ouyang Zi: 저자는 자신을 부릅니다. 팡: 지금 당장요. 瀹(sūng)란 : 겁먹은 표정. 첫 번째 비는 Xiao Sa를 동반합니다. 처음에는 Xiao Sa의 바람 소리와 함께 내리는 비입니다. 패터링, 이슬비 소리. 에, 그리고. Xiao Sa는 바람 소리를 묘사합니다. Bangpai: "파도"와 같은 파도 소리입니다. 馦馦(cōng) 소리: 금속이 서로 부딪치는 소리. 호칭: 고대에는 적을 공격하거나 행군할 때 군인들이 소음을 내지 않도록 호칭을 쥐도록 요청받았습니다. 대나무 젓가락 모양으로 입에 물고 있으며 양쪽 끝에 끈이 달려 있어 목에 묶는다. 밍허: 은하수요. 가을의 모습 : 가을에 나타나는 정신과 모습. 모양,감정이라 함은 아래의 "색깔", "외관", "기운", "의미"를 말합니다. 황량하다(bleak): 어둡고 무색이다. Yanfei: 심한 연기. 페이, 흩어졌어. 운련: 짙은 구름과 안개. 융합, 수집, 수집. 태양 수정: 태양이 밝습니다. 크리스탈, 밝다. 리 거짓말: 추워요. 비안(bian): 고대에 질병을 치료하는 데 사용되었던 돌침, 여기서는 가시를 뜻하는 것으로 인용된다. 녹색 태피스트리: 무성한 녹색. Yiqi: 이것은 가을 공기를 의미합니다. Yu Lie: 유웨이. 형벌관 : 형벌과 구금을 담당하는 관장. 《주례》에서는 관직을 하늘, 땅, 봄, 여름, 가을, 겨울과 연관시켜 육관이라 부른다. 가을은 모든 것을 죽이기 때문에 시구는 가을관이라 불리며 형법을 담당하며 형관이라 불린다. 때때로: 고정된 시간 제한이 있습니다. WO: 장밋빛 안색. 黟(yī): 검은색. 싱싱(Xingxing): 관자놀이의 털이 회색이다. 도적을 죽이다: 절단하다. 글에서는 초목이 흩날리는 쓸쓸한 산과 강의 풍경을 묘사하여 인간사에 대한 고민과 가을과 관련된 소리와 이미지를 표현하고 있다. , 가을 소리를 어찌 미워하랴!" 환유의 잘못은 사람에게 있다. 글 전체가 유창한 언어와 감동으로 가득 차 있어 명작이라 할 만하다. 번역: 구양씨(자칭: 구양수)는 밤에 책을 읽고 있었는데, 갑자기 남서쪽에서 들려오는 소리를 듣고 겁을 먹지 않을 수 없었습니다. 그 사람은 그 말을 듣고 놀라서 “참 이상하다!”라고 말했습니다. 처음에는 그 소리가 마치 빗소리처럼 들렸고, 바람이 나무를 부는 소리와 섞여서 갑자기 파도처럼 요동쳤습니다. 밤에 강물이 불어오는데 갑자기 폭풍이 몰아친다. 물체에 부딪히면 쇠가 부딪히는 소리 같은 소리가 난다. 자세히 들어보면 적군을 공격하러 달려가는 듯한 소리가 난다. 행진하는 말들. (그래서) 나는 소년에게 "이 소리는 무엇입니까? 나가서 한번 보십시오." 소년이 대답했습니다: "달은 밝고, 별은 밝고, 은하수는 넓고, 하늘이 높고, 어디에서나 사람의 목소리가 들리지 않습니다. 그 소리는 숲 속에서 들렸습니다.
" 나는 한숨을 쉬었다. "아, 이 얼마나 슬픈 소리인가! 왜 오는가? (왜 갑자기 오는가?) 아마도 가을의 모습일 것이다. 그 모습은 신선하고 맑으며, 하늘은 높고 태양은 밝다. 그 기후는 춥고 뼈와 살을 꿰뚫는다. 그래서 그 소리는 때로 슬프고 애절하며, 그 울음소리는 빠르고 거침없이 들린다. 풀 위에는 풀의 색이 변하고 숲을 지날 때 나무는 잎사귀를 잃으며 가지와 잎을 꺾고 꽃과 풀을 시들게 하고 나무를 시들게 하는 것은 잡다한 공기 ) 세상의 모든 것을 구성하는 가을은 범죄자들이 법을 집행하는 계절이며, 음의 계절에 속한다고 하며, 평화와 전쟁의 상징은 오행에 속합니다. 이는 흔히 천지의 합이라 하는데, 만물은 봄에 나고 가을에 열매를 맺느니라. 그러므로 가을은 오악(五樂)에 속한다. 상(商)의 소리는 서(西)의 소리이고, 상(商)은 '고통'을 뜻하는 이름이다. 아아, 식물과 나무는 무자비한 것이며, 여전히 썩어 조각이 나리라. 더욱이 자신의 힘으로 할 수 없는 일에 대해 끊임없이 생각하고, 자신의 지혜로 해결할 수 없는 문제에 대해 걱정하면 자연스럽게 그의 얼굴은 늙고 수척해집니다. (이때) 머리털은 (노년기에) 백발이 된다.(이런 경우에는) 왜 금이나 돌이 아닌 몸으로 풀이나 나무처럼 일시적인 번영을 위해 노력해야 하느냐? 그 사람에게 해가 많이 끼치는데 왜 가을 소리를 원망해야 합니까?" 책 소년은 대답하지 않고 고개를 숙이고 잠이 들었습니다. 내 한숨에 메아리치는 듯 벽에 벌레들이 지저귀는 소리밖에 들리지 않았다. 감상: "가을 소리 송가"는 가유 4년(1059년), 구양수가 53세였을 때 쓴 것으로, "주취정" 이후 그의 유명한 작품 중 하나입니다. 평행과 산문을 결합하고, 정교하고 과장하며, 말로 표현하면 송나라 시의 전형이다. 글의 첫 문단에서 저자는 밤에 책을 읽다가 가을소리를 듣고 가을소리를 묘사하기 시작했다. 기사 시작 부분에서 저자는 간단하고 직설적으로 생생한 그림을 그립니다. Ouyang Xiu는 밤에 책을 읽고 있었는데 이상한 소리에 방해를 받았습니다. 이 단순한 시작은 사실 간단하지 않다. 밤에 등불 아래서 책을 읽는 것은 정적인 그림이다. 작가는 집중하고 있는 상태라고 할 수도 있다. 소리의 등장은 움직임과 함께 침묵을 깨뜨리고 작가의 관심을 끌게 하며 동시에 문학적 사유를 불러일으키기도 한다. 이처럼 떨어지는 것에서 솟아오르는 것, 움직임과 고요함의 대비 속에서 글쓰기의 탄력이 쌓이면서 다음 글들은 마치 샘에서 솟아나와 자연스럽게 흘러가는 듯하다. 다음으로는 가을의 소리에 대한 작가의 일련의 비유가 있어, 이해하기 힘든 것들을 구체적이고 실체적으로 만들어준다. 저자는 '시작'부터 '갑자기', 그리고 '물건을 만지는 것'까지, 밤에 물체를 두드리는 소리, 먼 곳에서 가까운 곳으로, 작은 곳에서 큰 곳으로, 허공에서 들려오는 역동적인 과정을 글로 쓰며, 가을의 소리. 변화가 빠르고 다가오고 있습니다. 이는 저자가 그 소리를 듣고 겁에 질려 한숨을 쉬게 된 이유에 대한 답이기도 하다. 두 번째 단락은 가을의 소리에 대한 설명과 가을 분위기에 대한 논의입니다. 우선 작가는 일상의 관찰을 정리하고, 평행대련과 사치스러운 류머티즘의 전통 기법을 사용하여 연기, 구름, 하늘, 찬 공기, 산과 강 및 기타 풍경을 포착하고 색상, 외관, 분위기 및 의미를 묘사합니다. 가을의 모습을 각각 다른 특징으로 보여주는 네 장의 그림이 있습니다. 가을에 대한 묘사는 바로 가을 소리의 '슬픔과 분노'를 강조하는 것입니다. 다음으로 가을에 대한 논의가 있습니다. 저자는 『풍성한 풀』이라는 네 문장에서 여름과 가을의 식생을 비교함으로써, 식생이 파괴되고 흩어지는 이유가 가을 공기의 강력한 힘 때문임을 지적한다. 이를 바탕으로 논의가 더욱 전개되었다. "남편 가을, 형벌관"은 이 단락으로 끝납니다. 저자는 이전의 다양한 말을 흡수하고 병행 대련을 사용하여 가을을 관례, 음양, 오행, 음악 등과 연관시키고 심지어 "상"을 사용합니다. "는 "장사"를 설명하고 "상"을 사용하여 "장사"를 설명합니다. "雰"는 극도로 사치스러운 "이"를 설명하여 만물에 대한 가을의 강력한 파괴력을 강조하고 상승의 자연 원리를 설명합니다. 그리고 모든 것이 무너졌습니다. 이것은 우주 창조에 대한 철학적 성찰로서 가을의 소리 속에 담긴 영원한 슬픔을 묘사하며 이 글의 다음 주제를 위한 길을 닦았습니다. 세 번째 문단은 본문 전체의 주제이다. 저자는 복잡한 감정과 슬픔을 안고 자연에서 생명으로 한숨을 내쉰다.
이 문단에서 저자는 가을 공기가 자연 속 식물에 미치는 피해를 과장하려고 최선을 다했지만, 사람에게는 가을 공기가 식물에 미치는 피해보다 걱정과 걱정으로 인한 피해가 더 심각하다는 점을 지적했다. 네 번째 문단은 글 전체의 끝이다. 작가는 이러한 고민에서 깨어나 다시 고요한 밤을 맞이한다. 가을벌레 소리와 윙윙거리는 소리만이 작가의 슬픈 마음을 돋보이게 한다. 마지막에 들려오는 가을벌레들의 조화로운 지저귀는 작가의 감성과 외로움을 더욱 부각시킨다. 갑작스러운 결말은 가을벌레들의 지저귀는 가운데 독자들의 한숨을 쉬게 하는 듯하다. 구양수는 송나라 인종 4년(1059년) 봄에 카이펑 태수직을 사임하고 글쓰기에 집중했다. 이때 구양수는 이미 정치계에서 여러 차례 좌천된 상태였고, 정치적, 사회적 상황에 대해 우울해했고, 짧은 인생과 성공하지 못한 것에 대해 슬퍼하고 있었다. 무엇을 해야할지 알아요. 『가을소리 송가』에서 작가는 '보이지 않는' 가을소리를 묘사와 논의의 대상으로 삼아 가을의 정서를 표현하기 위해 부(富)의 형식을 사용하고, 최대한 과장하고 정교하게 표현한다. 실제로 공직사회의 부침과 삶의 덧없음에 대한 작가의 깊고 깊은 감정이 담겨 있다. 『가을소리』는 가을에 대한 참신한 개념으로 유명하지만, 유양수는 가을에 관한 글쓰기의 전통을 이어받았음에도 불구하고 새로운 각도를 선택했다. 가을의 우울함을 달래기 위해 인간사를 강조하기도 했고, 가을의 냉기보다 슬픔과 노동이라는 주제가 더 심각하다는 점에서 이 글의 발상이 혁신적이다. 더 언급해야 할 것은 "Qiu Sheng Fu"의 문체적 기여입니다. 송대 이후 평행인형의 배열과 장단에 중점을 둔 푸는 내용이 부족하고 형식이 인위적이라는 이유로 쇠퇴하게 된다. 구양수는 자신의 산문 혁신이 성공하자 방향을 바꿔 '푸' 문체, 즉 푸의 산문 문화를 활짝 열었고, 이는 푸의 형식을 생생하게 만들었다. 부분적으로 보존됨 평행부와 운율부, 평행 관용구와 질문과 답변의 형식적 특징을 결합하여 생동감 있고 유려한 산문 스타일을 제시하며 푸의 서정적 의미를 높입니다. 산문의 발전사에서 매우 중요한 위치를 차지한다. 또 한 가지 지적해야 할 점은 시를 감상할 때 찌꺼기를 버리고 본질을 취해야 한다는 점이다. 가을에 대한 슬픔을 이용하여 시사에 대한 불만으로 인한 우울함을 표현하고, 인정받지 못한 재능, 관직의 부침, 인생의 어려운 불행을 한탄합니다. 개념적으로는 구양선생의 『가을소리 송가』는 가을의 슬픔을 통해 세속의 슬픔을 표현하고 있지만 여전히 슬픔의 정서가 강하다. 기사의 세 번째 문단 시작 부분에 있는 "嗟HU"라는 단어는 슬픈 감정을 너무나 생생하게 표현하고 있으며, 이 문단 끝 부분에 있는 "Naihe"와 "Who do I miss"라는 두 문장은 작가의 비참하고 비참한 마음을 더욱 반영합니다. 우울한 기분. 고대 봉건 문인들은 시대적 한계와 전통적인 인생관, 세계관에 얽매여 있었기 때문에 가을로 인해 슬픔을 느낄 수밖에 없었다. 우리는 고대인들을 가혹하게 대하거나 그들의 부정적인 감정 때문에 그들을 비난할 수 없습니다. 인기글 『가을소리 송가』를 감상할 때 ***회장의 『랑도사·북대화』와 현대작가 준의 산문 『가을색 송가』를 꼭 읽어보시길 권합니다. 청.