중화사전망 - 옥스퍼드 사전 - 중국어로 묻는 질문, '물 하나는 들판을 보호하고 주변에 푸르름을 가져오며, 두 산은 길을 닦아 푸르름을 가져온다'는 뜻입니다.
중국어로 묻는 질문, '물 하나는 들판을 보호하고 주변에 푸르름을 가져오며, 두 산은 길을 닦아 푸르름을 가져온다'는 뜻입니다.
이 시의 의미는 '뜰 밖의 작은 강은 농경지를 보호하고 둘러싸며, 두 개의 산이 문을 열어 사람들에게 푸르름을 선사한다'이다.
출처 : 송나라 왕 안석의 "호음 선생의 벽에 걸린 책"
원시 :
긴 처마는 깨끗이 쓸어지고 이끼가 끼어 있습니다- 무료이며 꽃과 나무는 손으로 심습니다.
한 강물이 밭을 보호하고 푸르름을 둘러싸고, 두 산이 줄지어 늘어선 밭을 푸르게 물들인다.
번역:
초가집 뜰은 자주 청소를 하는데, 이끼 한 톨도 없을 정도로 깨끗하다. 꽃, 식물, 나무가 줄지어 능선으로 배열되어 있으며, 모두 주인이 직접 심었습니다. 안뜰 밖의 작은 강은 농지를 보호하고 둘러싸고 있으며, 두 개의 산이 문을 열어 사람들에게 녹색을 선사합니다.
추가 정보:
처음 두 문장은 이웃의 초가집의 청결함과 밭의 깔끔하고 질서정연한 심기를 설명합니다. 은둔자를 소재로 한 시에는 초가집 처마 밑의 길이 이끼로 뒤덮인 모습으로 묘사되기도 하는데, 이는 이들의 세상과 단절된 우아하고 조용한 삶을 증명하기 위함이다. 하지만 이 은둔형 후인씨는 다르다. 그가 사는 환경은 조용할 뿐만 아니라, 마당의 먼지도 자주 쓸기 때문에 이끼가 자라기 힘들다.
후인씨가 다른 은둔자와 다른 점은 밭을 정성스럽게 가꾸고 줄지어 가꾸는 것인데, 깔끔하고 아름다울 뿐만 아니라 물주기와 관리하기도 쉽다는 점이다. 인건비가 엄청나고, 기생적인 삶을 살며 승진을 기다리는 은둔자들에 비하면 그들의 영적 영역은 훨씬 더 높다. 이런 점에서 시인은 이 고귀하고 열심히 일하는 은둔자의 모습을 통해 사람들에게 나올 준비가 되어 있다는 느낌을 준다.
마지막 두 문장은 후인씨 거주지의 아름다운 환경을 묘사하고 있습니다. 정원은 푸른 물로 둘러싸여 있고 입구는 두 개의 산을 마주하고 있으며 푸른 산은 푸른 산으로 둘러싸여 있고 산 꼭대기는 안개로 가득 차있어 흐릿하고 아름다운 예술적 개념을 만들어냅니다. 시인은 풍경의 영성에 대해 글을 쓰기 위해 의인화라는 예술적 기법을 사용했습니다.
'물 하나가 밭을 보호하고 푸르름으로 둘러싼다'는 것은 밭을 보호하기 위해 물의 흐름이 존재하는 것 같고, '두 산이 줄지어 문을 통과해 푸르름을 가져온다'는 것은 두 산이 있는 것 같다. 문 앞에서는 밀고 나가고 싶어 현인씨 초가집의 작은 문으로 들어서면 기분 좋은 푸르른 산의 풍경이 주인의 눈에 들어온다. 풍경은 아름다움을 선사하기 위해 경쟁하는 영적인 것으로 묘사되며, 이는 은둔자에게 충성하는 풍경의 매력과 스타일을 암시적이고 생생하게 표현합니다. 새로운 언어 능력, 끝없는 뒷맛.