중화사전망 - 신화사전 - 진, 초, 퉁관에 관한 시

진, 초, 퉁관에 관한 시

지형은 구불구불하고 강이 흐르며 번영이 뚜렷하고 방문하기 좋은 곳입니다. 새벽 10마일, 어둠 속에서 수탉들이 나무들 사이를 지나간다.

차가운 기러기 떼와 긴 구름이 슬프다. 한동안 할 일이 없었고, 시냇물과 봄이 좋았고, 산들의 아름다운 가을 풍경을 하루종일 바라보았습니다.

가랑이 꼬리 스카프가 한눈에 보이고 향기와 안개가 진 타워를 가로 질러 한숨을 쉬고 있습니다. Wen Tingyun의 "Crossing Tongguan"

진의 왕 Li Bai가 Liuhe를 휩쓸었고, 호랑이가 얼마나 위대했는지 칼을 휘두르며 떠 다니는 구름을 가르고 모든 왕자가 서쪽으로 왔습니다. 묵시록에서 나오며, 거친 전략으로 재능을 이끈다. 황금인을 캐스팅하기 위해 군대를 모으고, 한구는 정동을 열었다. 콰이지 산으로의 원정을 마치고 우리는 랑야타 테라스를 바라보았다. 우리는 여전히 불로초를 수집하고 있었지만 석궁으로 바다 물고기를 쏘고 Cui Wei에서 긴 고래를 보았습니다. "진왕이 유합을 휩쓸다"

황량한 시골 풍경이 장관이고, 먼 마을 근처에 징수강이 맴돌고 있습니다. 소와 말은 오랫동안 풀을 뜯고 봄풀은 고갈됐다.

원래 밭은 갈아지고 고대 기념물은 파괴됐다. 밤에는 구름과 눈이 산을 덮고, 지는 해와 함께 연기가 피어오르고 푸른 나무들이 어두워집니다.

황사를 따라 수 마일을 여행한 후, 진원에 대해 되돌아보고 생각하는 것을 참을 수 없습니다. Zhou Pu의 "봄의 진나라에 대한 향수"

우리는 초나라에서 여행하기 위해 형문을 훨씬 넘어 여행했습니다. 산은 평지로 끝나고 강은 광야로 흘러든다. 달 아래에는 날아다니는 거울이 있고, 구름은 바다의 탑을 이룬다. 아직도 고향의 물이 불쌍해서 배를 수천 리 떨어진 곳으로 보냅니다. 이백의 '징먼에서의 이별'