중화사전망 - 신화사전 - 프랑스 노래 Parce que c'est toi (당신이니까) 가사를 중국어로 번역하는 데 누가 도와줄 수 있나요?

프랑스 노래 Parce que c'est toi (당신이니까) 가사를 중국어로 번역하는 데 누가 도와줄 수 있나요?

'너라서'

언젠가는 멀어질 것 같다고 생각하면

어떤 디테일 때문에 지루하고 의미가 없다.

두려워하지 마세요. 차이점을 보완하는 방법을 제가 알겠습니다.

걱정하다 보면 언젠가는 시들게 되겠지만,

한여름이 끝나고 망토가 오기 때문이죠.

두려워하지 마세요. 누구도 쉽게 당신을 대신할 수 없습니다.

아, 너구나, 정말 너구나.

내가 얘기할 수 있는 사람은 너뿐이니까.

당신과 함께라면 더 이상 늙는 것이 두렵지 않습니다.

당신이니까 ​​그게 다예요.

당신이 혼자가 되지 않겠다고 맹세했기 때문에

나는 평생 당신과 함께 할 것입니다.

생각대로 언젠가는 다 끝나겠죠.

시대는 변했지만 우리에겐 참 아름다운 과거가 있습니다.

두려워하지 말고, 복잡하게 만들지 말고,

서로 지치세요.

나를 위해 아무것도 숨기지 마세요.

아 그럴 필요 없어요 너무 잘 이해하니까

마음으로 당신의 얼굴을 느껴보세요

피부 사이로 당신의 그리움.

당신이니까 ​​그게 다예요.

당신 때문에 아이를 갖고 싶어요.

아, 정말 그렇군요.

나는 당신의 마음을 통해보고 싶습니다

당신의 눈에서 모든 생각을 읽으십시오

완벽한 도시는 필요하지 않습니다.

내가 얘기할 수 있는 사람은 너뿐이니까.

당신과 함께라면 더 이상 늙는 것이 두렵지 않습니다.

당신이 혼자가 되지 않겠다고 맹세했기 때문에

나는 평생 당신과 함께 할 것입니다.