중화사전망 - 신화사전 - 상인 소녀는 나라의 정복에 대한 증오에 대한 다음 문장이 무엇인지 모릅니다.
상인 소녀는 나라의 정복에 대한 증오에 대한 다음 문장이 무엇인지 모릅니다.
나라의 정복에 대한 증오를 모르는 상인 소녀의 다음 문장 : 그녀는 여전히 강 건너 뒷마당에서 꽃을 노래합니다
친화이 밀렵
저자 : 두목(당나라)
연막은 차갑고 물은 달로 가두어 있고 모래는 가두어 두고 밤에는 식당 근처에 주차합니다. .
상 소녀들은 나라의 정복에 대한 증오를 모르지만 여전히 강 건너편 뒷마당에서 꽃을 노래합니다.
'포친화이(Po Qinhuai)'는 당나라 문학가 두목의 시이다. 이 시는 시인이 밤에 친화이(秦淮)에 정박하여 풍경을 접할 때 지은 것입니다.
이 시의 전반부는 진화이의 야경을 묘사하고 후반부는 방탕과 쾌락을 추구하다 결국 멸망한 진황후(진숙보)의 역사를 활용하여, 그리고 이를 배우지 못하고 꿈만 꾸던 당나라 후기 통치자들을 풍자한다. 시 전체는 풍경 속의 정서를 형상화하고 있으며, 슬픈 예술적 관념과 깊고 함축적인 감정, 세련된 언어, 독창적인 예술적 관념이 유기적으로 결합되어 있어 예술적 매력이 강하다.
저자 소개
두목(杨穆, 803년 ~ 852년경), 예명 무지, 범천시라고도 불리며, 한족 출신으로 징조만년(현재의 완년)에서 태어났다. 산시성(陝西省) 시안(西安). 두목은 당나라의 뛰어난 시인이자 수필가였으며 재상 두유의 손자이자 두숭우의 아들이었다. 당 문종 2년, 26세에 진사(金師)를 받고 홍문당 서기(洪文殿)에 봉해졌다. 그 후 그는 장시(江西)로 가서 사신을 시찰하고 회남제도(淮南結港)로 이동한 후 시찰사에 합류하여 국립역사박물관 편찬을 맡았고, 사순원와일랑(施許源wailang) 식품부 위원을 역임했다. , Huangzhou, Chizhou 및 Muzhou의 주지사입니다.
그는 말년에 장안남부 판천별장에서 살았기 때문에 후에 '두판천'으로 불리며 '판천전집'을 썼다. 두무의 시는 주로 역사를 노래하고 감정을 표현하는 시로 유명하다. 그의 시는 당나라 말기에 큰 성공을 거두었다. Du Mu는 Du Fu, 즉 "Big Du"와 구별하기 위해 "Little Du"라고 불렸습니다. Li Shangyin과 함께 그는 "Little Li Du"로 알려져 있습니다.