중화사전망 - 신화사전 - 한문 '동포화부채'를 번역한 것은 무엇인가요?
한문 '동포화부채'를 번역한 것은 무엇인가요?
동포화범(송나라)하련
원문:?
그가 직위를 위해 전당에 온 날, 다음과 같은 보고가 있었다. 그는 다마스크 비단 20,000위안을 갚지 않고 빚지고 있었습니다. 공작이 와서 물어보며 말했다: "어떤 집이 부채를 장사로 삼는데, 아버지가 돌아가시기 적합합니다. 그리고 봄이 되자 비가 오고 추워서 부채를 팔 수 없습니다." 그런 이유는 아니다.” 공작은 오래전부터 익히 알고 있던 말로 “네가 만든 부채를 가져다가 팔겠다”고 말했다. 팬들이 와서 흰 공과 비단으로 만든 부채 20개를 가져갔다. 그러자 그는 그에게 말했다: "나가실 때, 당신이 행한 일을 빨리 갚아야 합니다." 그 남자는 눈물을 흘리며 부채를 안고 나갔다. 처음 저택의 문을 통과할 때 선량한 사람들은 문을 얻기 위해 천 동전을 놓고 싸울 것이고, 나중에 와서 그것을 얻지 못한 사람들은 후회할 것입니다. 그래서 그는 자신이 가진 모든 것을 지불했습니다.
두 가지 메모:
① 소동파 선생이 전당에 온 날: 소동파가 취임하기 위해 항저우에 갔을 때.
②신고 : 고소합니다. ?
③ 부정: 기본값을 의미합니다. ?
4누군가: 나. ?
⑤구: 일단은요.
⑥Fashi: 오프닝.
⑦ 그냥 펜을 집으세요: 펜을 집으세요. 판결 펜, 사건의 판결에 사용되는 펜.
8오버: 나가다.
9钋(bū): 기본값. ?
세 번째 번역:
동포가 취임하기 위해 첸탕에 갔을 때 어떤 사람이 링쥐안을 구입하기 위해 2만 위안을 빚졌다고 불평하고 그 관리가 갚기를 거부했습니다. 그는 "저희 가족은 부채를 만들어 생계를 유지하고 있다. 우연히 아버지가 돌아가셨다. 올해 봄부터 계속 비가 내리고 날씨도 추워서 완성된 부채는 팔 수 없다"고 말했다. 돈 빚질 생각은 없어." 동포는 그를 한참 쳐다보며 "지금 만든 팬들을 데려오면 팔도록 도와줄게"라고 말했다. 잠시 후 팬들이 도착했다. 동포는 공백을 20개 가져갔다. Jiajuan 팬은 심판 펜을 들고 필기체, 필기체를 작성하고 죽은 나무, 대나무 및 돌을 한 번 스 와이프하여 완료했습니다. 그 사람에게 건네주며 “밖으로 나가서 팔아 돈을 갚으라”고 했더니, 그 사람은 소리를 지르며 부채를 들고 집 문을 통과하자마자 좋은 사람들이 달려왔습니다. 수천 달러를 들여 부채를 샀는데, 손에 있던 부채는 바로 품절됐고, 나중에 사고 싶었지만 사지 못한 사람들은 모두 안타까워하며 자리를 떠났다. 부채 판매자는 마침내 부채를 팔아 얻은 돈으로 빚을 갚았습니다.