중화사전망 - 신화사전 - 재밌는 사진이나 스크린샷은 무엇인가요?
재밌는 사진이나 스크린샷은 무엇인가요?
재미있는 사진은 없지만, 아래와 같은 재미있는 스크린샷이 있습니다.
사실 이 사진은 '타이타닉'에서 찍은 것이 아니라 인터넷에서 가져온 것입니다. '타이타닉'에는 그런 대사가 없어서 이 대사는 순전히 네티즌들의 장난일 뿐입니다.
물론 '타이타닉'을 보지 않았더라도 상관없습니다. 중학교 영어 실력으로 보면 이 문장에 문제가 있다는 것을 알 수 있을 것입니다. 형용사와 fuck은 동사입니다. 형용사는 동사 앞에 올 수 없지만, 각 단어의 뜻을 그대로 중국어로 번역해보면 굉장히 매끄럽다는 것을 알 수 있으니 이것이 국내 판매용이라는 사실을 아셔야 할 것입니다.
제가 스크린샷을 찍어 저장한 이유는 제가 입맛이 나빠서가 아니라 이 스푸핑 대사가 너무 웃겨서입니다.
먼저 잭은 '타이타닉'의 주인공 이름이자 중국인들에게 매우 친숙한 외국 이름이기도 하다. 알리바바의 창업자인 잭 마(Jack Ma)처럼 그의 영어 이름도 잭이다. 친숙한 이름은 중국인의 인지 장벽을 낮추고 인지 속도를 향상시킨다.
둘째, 중국인들은 10년 동안 외국어를 공부했지만 영어를 유창하게 구사하는 사람은 거의 없습니다. 대부분의 사람들은 I'm?fine, 3Q, and?you? 미국 TV 시리즈를 더 많이 보기 때문에 fuck, Shit, 젠장 등의 욕설을 능숙하게 말하는 사람들도 있습니다. 이 스크린샷의 세 번째 단어는 fuck입니다. 이는 많은 중국인에게 매우 친숙합니다.
다시 말하지만, jack과 fuck을 연결하는 데는 느린 단어가 특히 우리가 어렸을 때 세계 지리를 배울 때 외웠던 나라 이름과 유사합니다. 나 레논(me Lennon)은 "신다야(xindaya)"에서 "신앙(faith)"과 "다(da)"를 이루지 못하더라도 "우아함"과 밀접한 관련이 있습니다. 개인적인 사랑 인용문을 국가 이름이 포함된 더러운 단어와 연관시키는 것은 매우 흥미로운 일입니다.
그래서 이 상상력 넘치는 PS 사진이 인기를 끌게 되어서 이 웃긴 사진을 캡쳐해서 즐겨찾기에 보관해두었는데 가끔 추측하고 거꾸로 작업해서 이 사진이 나오더라구요. 생각하다.
- 관련 기사
- 점술의 발음 | 점술의 뜻 | 점술과 관련된 단어 |
- 타이어는 무슨 뜻인가요?
- C 호날두의 유명한 명언
- '당원의 유래' 오측천은 역사상 최초의 황제라고 불리는 여성이 아니었나요?
- 홍콩 가수 차이링링(Cai Lingling)이 우울증으로 인해 건물에서 뛰어내렸습니다. 차이링링 같은 스타들은 왜 우울증에 걸리기 쉬운가요?
- 석양은 한없이 아름답지만 황혼에 가까워요... 다음 문장은 무엇인가요?
- 와이싱안 산맥의 면적은 몇 평방 킬로미터입니까?
- '디아오시'는 정확히 무엇을 의미하나요?
- 요점을 바로잡는 캐치프레이즈의 첫 번째 문장은 무엇인가요?
- 짧고 재미있는 할로윈 농담에는 어떤 것이 있나요?